100種世界經(jīng)典兒童文學(xué)普及文庫

出版時間:2012-6  出版社:新時代出版社  作者:馬克·吐溫  頁數(shù):120  字數(shù):50000  

前言

  密西西比河上的自由之子 《哈克貝利·費恩歷險記》是《湯姆·索亞歷險記》的姐妹篇,而這篇 小說的背景更加開闊。哈克走出了小鎮(zhèn),他和黑奴杰姆一起,在密西西比河 上順流而下,他們擺脫了各種束縛和枷鎖,自由自在地在大河上漂流;他們 一路飽覽大河上的自然風(fēng)光和沿河的世態(tài),是一次真正的浪跡天涯和冒險。 小說通篇以哈克——這個十三、四歲的少年的口吻來敘述故事,使作者能夠 以一個孩子的眼睛去觀察世界,以一個孩子的心靈去感受世事;同時,使小 說更加口語化,使讀者讀來倍感親切、生動、活潑、有趣,憑添了作品的魅 力。 小說人物刻畫生動,用筆簡潔干練,不著濃彩重墨,手到之處,往往是 不經(jīng)意的幾筆,已把人物描寫得活靈活現(xiàn),使人物的神態(tài)、情感、心思躍然 紙上。流浪兒哈克,這個小小少年,有著對自由的執(zhí)著向往和不懈追求。他 不滿于陶格拉斯寡婦的做文明人的訓(xùn)I練,更不甘于酒鬼父親的虐待監(jiān)禁, 于是制造了被殺現(xiàn)場,走上了流浪之旅。他善良、機智、可愛,雖然生存環(huán) 境惡劣,但是卻有著一顆赤子之心。雖然世故、說謊,但這完全是出于自我 保護,而從來不傷害別人。由于受當(dāng)時社會道德標準的影響而常常內(nèi)心糾結(jié) ,但美好的天性,使他能夠做出正確的選擇,保護逃跑的黑奴杰姆。小說中 的另一個主人公杰姆,是個逃亡的黑奴。他的性格中有著黑奴的局限,迷信 、落后,但他善良、寬厚、丈義、勇敢、自尊,當(dāng)在最后的逃亡中湯姆受傷 的時候,他甘愿重新失去自由,再次淪為奴隸,出手相救。 小說中最感人的是哈克與杰姆建立在患難之交基礎(chǔ)上的友情。正如當(dāng)杰 姆被“國王”出賣抓走后,哈克所回憶的那樣:想起了我們在河上漂流的光 景……白天也好,夜晚也好,有時在月光底下,有時在暴風(fēng)雨中,我們在一 起漂流,聊天,唱歌,歡笑……我看到他值完了自個兒的班以后,不叫醒我 ,接著替我值班——好讓我睡個夠……他在我從大霧中回到木排上,他有多 高興,他總是叫我乖乖,跟我親熱一番,凡是他能想到的對我好的事兒,他 都做了,我想到他為人有多好……而哈克自己,寧可下地獄也要救杰姆出來 ,重獲自由。小說中最引人人勝的,是大河上的風(fēng)光和自由航行的甜美日子 。有寧靜的夜晚,星光映照的大河;有漫天大霧中,變幻莫測的大河;河岸 邊的曉色、青草的香氣、鳥鳴中,他們在陽光中睡去;河中暮色中,他們躺 在木排上,遙望滿天的繁星。還有作品中俯拾皆是的幽默,收放自如,讓人 忍俊不止。就連哈克從威爾克斯家倉皇逃跑出來的時候,也不忘了隨手幽默 一下,他忘了杰姆被公爵打扮成了李爾王加阿拉伯人的怪樣子,而嚇得掉進 了水里。 我們的人生是短暫的,閱歷是有限的。但是閱讀卻可以對這個局限給予 補償。我們打開一本書,沿著作者的筆跡,可以經(jīng)歷種種不同的人生,體味 種種不同的情感,大干世界盡收眼底,歷史風(fēng)云從容穿越。使我們的人生, 成幾何倍數(shù)地拓展,以不過百的生命,在人類文明幾千年的長河中,采擷無 數(shù)的浪花。還等什么呢?趕快打開手邊的這本書,讓我們和哈克一起,沿著 密西西比河去冒險。

內(nèi)容概要

  《哈克貝利·費恩歷險記》講述了一個向往自由的孩子和一個逃 亡黑奴在大河上漂流的歷險經(jīng)歷,批判了種族主義。整篇作品都是以哈克的
口吻敘述的,使作者便于以一個孩子的視角看世界,以一個孩子的心靈感受 世界;口話化也為作品增加了活潑、生動、詼諧的藝術(shù)魅力。在作品中,作
者深情地描繪了密西西比河,這條令他魂牽夢繞的大河的晴雨霧風(fēng)、晨昏曉 夜,為讀者展示了一幅幅壯闊的風(fēng)景畫。人物描寫更是活靈活現(xiàn),勾勒出十
九世紀美國的眾生相。特別是把哈克和杰姆的友情,寫得感人至深。

作者簡介

  馬克·吐溫(1835-1910),原名塞繆爾·朗赫恩·克萊門斯,美國幽默大師、小說家、作家,以及著名演說家,19世紀后期美國現(xiàn)實主義文學(xué)的杰出代表。
馬克·吐溫誕生在一個貧寒的家庭。12歲那年,父親去世,年少的馬克·吐溫不得不離開學(xué)校而挑起養(yǎng)家糊口的重擔(dān)。他先后做過印刷所排字學(xué)徒、報童、水手和輪船駕駛員等,苦難多舛的童年讓他學(xué)會面對困難時應(yīng)勇敢開朗。童年豐富的經(jīng)歷為他日后的創(chuàng)作提供了取之不盡的養(yǎng)分。
1851年,17歲的馬克·吐溫發(fā)表了處女作《拓殖者大吃一驚的花花公子》。
18S時,馬克·吐溫離開故鄉(xiāng)漢尼拔,先后在紐約、費城、圣路易和辛辛那提市做印刷工人。22歲時,他回到密蘇里州,花了兩年多時間一絲不茍地研究密西西比河,并取得領(lǐng)航員執(zhí)照,在密西西比河上做了一名領(lǐng)航員。
1861年春,美國南北戰(zhàn)爭爆發(fā),馬克·吐溫離開密西西比河,帶著滿腔的熱情參加了南方軍。但不久,他認識到奴隸制度下的種族壓迫,氣憤地退出了軍隊。他隨哥哥到了西部的內(nèi)華達州,試圖在經(jīng)營木材和淘金熱中發(fā)家致富,但都沒有成功。他在內(nèi)華達州弗吉尼亞城《事業(yè)報》謀得一個差事,任專業(yè)記者和專欄作家,其間寫了一些幽默小文章。從此他獻身于寫作長達半個世紀之久。
1863年,他開始使用筆名“馬克·吐溫”,寫作事業(yè)漸入佳境。1864年,馬克·吐溫移居舊金山,開始為《舊金山人》寫稿。在那里,他認識了幽默作家阿·沃德和小說家勃勒特·哈特,在他們的鼓勵和幫助下,寫作水平有了很大提高。一年后,因在紐約的《星期六郵報》上發(fā)表幽默故事《卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙》,各地報紙紛紛轉(zhuǎn)載,他的名字——馬克·吐溫很快聞名全國。
1866年12月,馬克·吐溫將他寫過的一些幽默和諷刺小說匯集起來編成《卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙和其他隨筆》出版。這是他出版的第一部書。
1868年到1891年,馬克·吐溫與家人一直生活在康乃狄格州哈特福特市。在那段時期,他不再為報紙寫文章,而是集中精力著書,并先后出版了《艱苦歲月》(也譯作《艱難歷程》)《鍍金時代》《湯姆·索亞歷險記》《哈克貝里·費恩歷險記》《密西西比河上的生活》《王子與貧兒》《在亞瑟王朝里的康乃狄格州美國人》和《傻瓜威爾遜》等作品。其中《湯姆·索亞歷險記》《哈克貝利·費恩歷險記》是馬克·吐溫以密西西比河為背景,以幼年及青年時代的經(jīng)歷為主要素材創(chuàng)作出的膾炙人口的不朽名著。

書籍目錄

導(dǎo)讀 密西西比河上的自由之子
第一章 湯姆·索亞的幫伙
第二章 哈克的爹回來了
第三章 相遇杰克遜島
第四章 一般的好光景
第五章 公爵和國王的把戲
第六章 去葬禮上客串
第七章 爭當(dāng)家屬
第八章 兩個湯姆·索亞
第九章 合乎規(guī)矩的逃亡
第十章 從奴役中解放出來

章節(jié)摘錄

  你們要是沒有念過一本叫《湯姆·索亞歷險記》的書,你們就不會知道 我這個人。那本書收場是這樣:湯姆和我找到了那伙強盜藏在洞穴里的錢, 這下我們發(fā)了大財。我們倆一人得了六千塊——全是金幣。撒切爾法官把錢 拿去存放生息,這一來,我們每人每天能得一塊錢,誰也說不上來怎么花才 能花掉。陶格拉斯寡婦,她認我作干兒子,說要教我做人的規(guī)矩,那對我來 說真是活受罪。所以到了我再也受不了的時候,我就溜啦。穿上我原來的破 衣爛衫,重新躲到我那只大木桶里,好不自在的逍遙??墒菧贰に鱽喺业?了我,說他打算成立一個強盜幫,如果我肯回到寡婦那兒去,學(xué)好,我就可 以加入這個幫。于是我回去了。 寡婦沖著我哭,說我是一只可憐的迷途的羔羊,還叫我好多別的名稱, 不過她對我沒有一丁點惡意。她又給我穿上新衣服,弄得我動也不能動,直 冒汗,憋得要死。她的妹妹華珍小姐,一個不算瘦的高挑老姑娘,架一副眼 鏡,前不久才來和她同住。如今她拿本拼詞課本給我上課,逼著我苦苦地念 了一個鐘頭左右。華珍小姐不斷地挑我的毛病,日子過得無聊寂寞。一天晚 上,我聽見遠處鎮(zhèn)上的鐘“鏜——鏜——鏜”敲了十二下,然后又是一片寂 靜。我一動不動地坐著靜聽。一下聽出下面有“咪——嗚!咪——嗚”的聲 音,輕得幾乎聽不見。這下好啦!我用輕得不能再輕的聲音回了個“咪—— 嗚!咪——嗚!”然后吹滅蠟燭,爬出窗口,到了棚屋上。接著我躡手躡腳 地下了地,溜進樹叢,果不其然,湯姆·索亞在那兒等著我。 我們踮著腳尖,沿樹叢里一條小路,朝寡婦家園子盡頭往回走。走過廚 房時,我被樹枝絆了一下,摔倒在地,發(fā)出了響聲。于是我們伏下不動。華 珍小姐的那個叫杰姆的大個子黑奴正坐在廚房門口。他站起來,伸長脖子聽 了一分鐘左右。接著他說: “誰呀?” 他又聽了一陣子,然后踮著腳尖走過來,正好站在我們兩人中間;我們 伸手差不多可以摸到他。不一會兒,杰姆開了口: “說呀——你史(是)誰?史什摸(么)人?我約(要)沒聽到什摸才見鬼哩 。嗯,我知道約怎摸辦。我約坐在這兒,等掏(到)再聽得響聲才息(歇)?!?于是他就在我和湯姆之間的地上坐下,他背靠一棵樹伸直了腿,有一條 腿差點兒碰上我的腿。我們一動不敢動,熬了有六七分鐘,杰姆打起呼嚕來 。 湯姆他朝我打了個招呼,我們便手腳并用一點點爬開去??墒菧酚峙?了回去,跟杰姆開了個玩笑,他輕手輕腳地搞下杰姆的帽子,掛在他頭頂一 根樹枝上,杰姆動了動,但沒有驚醒。后來杰姆說妖巫作法,使他神思恍惚 ,然后妖巫便騎著他走遍全州,然后把他放在樹底下,把他的帽子掛在樹枝 上,讓他知道這是誰干的。以后每講一次,他就擴大一次地界;到末了,他 說是妖巫騎著他走遍了全世界。杰姆為此好不神氣,因此他在這一帶的黑奴 中間,比誰都受人看重。 再說我和湯姆走下山去,遇到躲在鞣皮工場的喬·哈·和本·羅杰斯, 還有其他兩三個哥們。于是我們解開了一條平底敝篷船,順水到了下游兩英 里半山坡上有塊大巖石的地方,上了岸。我們走進一簇矮樹叢,湯姆帶大家 到了一個隱在矮樹叢頂茂密去處的山洞前。我們點亮蠟燭,手腳并用爬進去 。最后來到了一個濕漉漉、冷冰冰像房間似的去處。湯姆說道: “我們這就成立一個強盜幫,就叫湯姆·索亞幫。想?yún)⒓拥亩家模?用血書登記自己的姓名。” 于是大家用一根針刺破自己的手指,用冒出來的血寫自己的姓名。 “好,”本·羅杰斯問:“這個幫打算干什么買賣呢?” “不干別的,單干搶劫和殺人。”湯姆說。 “可是去搶誰呢?搶房子——搶牲口——還是——” “胡說!偷牲口這類東西算不得搶劫,只能算偷盜,”湯姆·索亞說, “我們不是夜里作案的小偷,當(dāng)小偷太沒有氣派。我們是白晝攔路行劫的好 漢。我們蒙面攔截趕路的公共驛車和私家馬車,殺了里面的人,搶他們的表 和錢?!?“難道我們非得見人就殺不可嗎?” “啊,肯定要殺?!?湯姆說,我們大家都回家,到下星期再聚會,然后搶它一回,殺它幾個 人。本·羅杰斯說他只有星期天能出來,可是所有的其余的哥們說星期天干 這種事太傷天害理,于是這事再不提了。大家同意再碰一次頭,把日子定下 來。接著選舉湯姆·索亞當(dāng)本幫的正首領(lǐng),喬哈·當(dāng)副首領(lǐng),然后回家。 我已經(jīng)有一年多沒見過我爹啦,這是件痛快事兒,我再不愿意見到他。 他清醒的時候,只要我在他手邊,他老揍我;不過他一來我就躲到樹林子里 ,很少露面。這一回,聽說人家發(fā)現(xiàn)爹淹死在河里,說淹死的人完全像爹, 只是臉泡得不成臉。他臉朝天浮在水面上,便把他撈上來,在河岸上埋了。 可是我沒有痛快多久,因為我忽然想起了一件事,我知道得很清楚:一個淹 死的男人不會臉朝天浮在水面上,而是應(yīng)該臉朝下。 有一個月左右,我們常常裝強盜玩兒,后來我退出了,所有的哥們都退 出了。我們一個人也沒有搶,一個人也沒有殺,只是假裝強盜罷了。我們從 樹林子里跳出去,朝趕豬的和裝了一車蔬菜到市上去賣的婦女們沖過去,可 是我們從來沒抓過他們中間的任何人。有一次湯姆叫一個哥們拿著根燒著的 木棍兒(也就是通知本幫哥們集合的信號)在全鎮(zhèn)跑了一圈,然后告訴大家: 他得到探子密報,第二天有一大隊西班牙商人和阿拉伯財主要在山洞谷這地 方宿營,他們有兩百頭大象和六百頭駱駝,一千頭騾子,全都馱著鉆石,卻 只有四百名兵丁護送,因此我們要設(shè)下他所說的埋伏,殺死這伙人,搶他們 的財寶。我不信我們能打垮這么一伙西班牙人和阿拉伯人,不過我想見識一 下駱駝和大象,因此第二天我去了,和別人一起埋伏好,一聽到命令,我們 便沖出樹林子,殺下山去??墒遣灰娢靼嘌廊撕桶⒗?,也不見駱駝和大 象。有的不過是主日學(xué)校的一次野餐,而且還是些初級班的學(xué)生。我們沖散 了野餐,把那些小娃娃趕進了谷里。我不見有什么鉆石,就對湯姆這么說了 ,他一口咬定說:一馱馱有的是,他說還有阿拉伯人,還有大象等等。我說 :那我們怎么看不見?他說我要不是那么無知無識,如果我讀過一本叫做《 堂吉訶德》的書,我就會明白,就不會問了。 三四個月過去了,現(xiàn)在已經(jīng)是真正的冬天。這些日子,我?guī)缀跻恢痹谏?學(xué),我會拼詞,念課文,會寫不多幾個詞,還會背乘法表,背到了五七三十 五。一天早晨吃飯的時候,我打翻了鹽瓶,不知有什么禍事臨頭。我走過屋 前的園子,看到雪地里有人走過的腳印。我彎腰細看了一下腳印,那左邊的 靴子后跟上用大頭釘子拼成一個十字,為的是不讓鬼怪近身。 我飛快地跑到撒切爾法官家里。 “那六千塊錢我不要了,你要收下這筆錢,利息都給你?!?“我覺得莫名其妙,出了什么事?”法官說。 “請收下吧,”我說,“什么也別問——這樣,你就不至于逼我說假話 啦?!?他考慮了一會,然后說道: “哈——哈,我明白啦,你想把你的全部財產(chǎn)賣給我——而不是送給我 。這才是你的本意?!?然后他在一張紙上寫了些什么,看了一遍,說: “這是說我付了代價從你手里買下的。這一塊錢給你。現(xiàn)在你在這上面 畫個押。” 我畫了押,走了。那天晚上,我點亮蠟燭,上樓到了我的房間,爹坐在 那兒,一點不錯,正是他?!  ?/pre>

編輯推薦

  《哈克貝利·費恩歷險記》是馬克·吐溫最重要的一部長篇小說,也是其重要代表作《湯姆·索亞歷險記》的姊妹篇,達到了美國現(xiàn)實主義創(chuàng)作的巔峰。小說通過一個孩童的眼睛,以風(fēng)趣詼諧的手法,描寫了主人公哈克貝利·費恩為了追求自由的生活,離家出走并與黑奴吉姆結(jié)伴乘坐木筏沿密西西比河漂流的種種經(jīng)歷,塑造了一個不愿受“文明”社會約束、一心想回歸大自然、聰明機靈但又不乏同情心的美國頑童形象。本書可以說是一幅杰出的美國社會生活風(fēng)物圖,被視為美國文學(xué)史上具有劃時代意義的現(xiàn)實主義著作。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    100種世界經(jīng)典兒童文學(xué)普及文庫 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   應(yīng)該不錯,女兒都已經(jīng)看了,我還沒來得及看呢。
  •   還不錯,孩子在讀。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7