旅居者和“外國人”

出版時間:2004-6  出版社:教育科學出版社  作者:陳向明  頁數(shù):380  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《旅居者和外國人:留美中國學生跨文化人際交往研究》采用質(zhì)的研究方法,通過將近兩年的實地研究和文本分析,對一群留美中國學生與美國人的人際交往情況進行追蹤調(diào)查,在深度訪談和參與觀察的基礎上,了解他們的行為、感受和意義解釋,并圍繞被研究者提出的7個“本土概念”,闡述了他們的跨文化人際交往狀況和心態(tài),特別是他們?nèi)绾卧谝粔K陌生土地上從彷徨、無助到重新定位自己的文化身份這一艱難過程。

作者簡介

陳向明,女,祖籍湖南。北京師范大學碩士,美國哈佛大學教育學碩士和博士。北京大學教育學院博士生導師、基礎教育與教師教育中心主任、北大本科課程改革發(fā)展戰(zhàn)略小組成員、元培計劃委員會委員及導師、中國教育學會理事。主持國際國內(nèi)教育研究和發(fā)展項目十余項,并受聘為世界銀行、聯(lián)合國發(fā)展計劃署、英國國際發(fā)展部等國際組織的項目專家,現(xiàn)為世界銀行貸款/英國政府贈款“西部地區(qū)基礎教育發(fā)展項目——學校發(fā)展計劃與參與式教師培訓”國家級技術支持項目負責人。其學術論文和專著覆蓋教育研究方法、教師教育、課程與教學、教育發(fā)展研究等領域。

書籍目錄

序一序二序三自序第一部分  背景:研究者的故事  第一章  緒論    第一節(jié)  研究背景      一、中國學生留美史      二、人際關系理論      三、中美人際交往模式比較      四、跨文化交流理論      五、留美中國學生跨文化人際交往研究    第二節(jié)  研究構想    第三節(jié)  本書結構  第二章  研究過程    第一節(jié)  研究問題的提出    第二節(jié)  研究方法的選擇      一、質(zhì)的研究的定義      二、質(zhì)的研究的理論基礎      三、質(zhì)的研究的操作方法和過程      四、質(zhì)的研究的檢測手段      五、選擇質(zhì)的研究方法的理由    第三節(jié)  抽樣方法    第四節(jié)  收集材料的方法      一、訪談      二、觀察和非正式交談    第五節(jié)  分析材料、建構理論及成文的方式  第三章  研究者的思考和反省    第一節(jié)  效度問題    第二節(jié)  推廣度問題    第三節(jié)  倫理道德問題    第四節(jié)  研究者自身的演變和發(fā)展第二部分  中景:被研究者的故事  第四章  “酸甜苦辣百昧俱全”:一位中國留學生的個案調(diào)查    第一節(jié)  初來乍到    第二節(jié)  當頭棒喝    第三節(jié)  “大小孩”    第四節(jié)  “交友”的困惑    第五節(jié)  越來越難    第六節(jié)  見怪不怪    第七節(jié)  變還是不變?  第五章  “交往”:人際關系的基本形態(tài)    第一節(jié)  對“交往”的定義      一、“興趣”和“愿望”:“交往”的首要前提      二、“有來有往”和“有準備”:“交往”的必要形式      三、“經(jīng)?!焙汀吧钊搿保骸敖煌钡陌l(fā)展形態(tài)    第二節(jié)  “為什么?”:“交往”的背景因素分析      一、生態(tài)環(huán)境      二、人際交往方式  第六章  “人情”:人際交往的基本原則    第一節(jié)  “關心”和“照顧”別人:人際交往的利他傾向      一、單面鏡--      (片段分析之一達譽生:“他們從不過問我們!”)      二、多面鏡    第二節(jié)  “體諒”和“容忍”:人際交往的內(nèi)律傾向      一、跨文化人際交往中的自我內(nèi)律行為      二、跨文化人際交往中對他人內(nèi)律行為的觀察    第三節(jié)  “留面子”和“含蓄”:人際交往中的面子觀念      一、“留面子”      二、“公事公辦”      三、“丟面子”      (片段分析之二董文:“他們不給我留面子!”)      四、“含蓄”  第七章  “情感交流”:人際交往的情緒傾向    第一節(jié)  “情感交流”和“emotional exchange”:兩種不同的文化表達方式    第二節(jié)  “熱情”與“溫暖”:情感的外在表現(xiàn)和內(nèi)在感受    第三節(jié)  對跨文化“情感交流”的嘗試      (片段分析之三金多多:“這里沒有情感交流!”)  第八章  “交友”:人際交往的理想形態(tài)    第一節(jié)  “誰是朋友?”:對“朋友”的定義    第二節(jié)  “交友”的愿望:友誼的必要條件    第三節(jié)  “鐵哥們兒”:友誼的表現(xiàn)形式      一、對“鐵哥們兒”的定義      二、中國的“鐵哥們兒”和美國的“朋友”之間的區(qū)別    第四節(jié)  “說話算數(shù)”:友誼的衡量標準      (片段分析之四  易立華:“他們說話不算數(shù)!”)    第五節(jié)  “親密無間”:友誼的心理距離      一、“親密”的表現(xiàn)形式      二、跨文化人際交往中對“親密”的困惑      (片段分析之五  高莉:“我不知道他們的親密是什么!”)    第六節(jié)  “回報”:友誼的交換觀念和交換方式  第九章  “局外人”:跨文化人際交往的特殊形態(tài)    第一節(jié)  “游離在外”:“局外人”的一般狀態(tài)    第二節(jié)  “圈子”:人際范圍的界定    第三節(jié)  “不知所措”:“局外人”的基本心態(tài)      (片段分析之六  易立華:“我必須了解他們的規(guī)范”)    第四節(jié)  “不安定”和“不安全”:“局外人”眼中的外部世界    第五節(jié)  “孤獨”和“想家”:“局外人”的內(nèi)心世界    第六節(jié)  “自由”與“自在”:“局外人”看法律與存在之間的關系  第十章  “自尊”:跨文化人際關系中的自我評價    第一節(jié)  “大小孩”:從人的身心發(fā)展角度所作的評價    第二節(jié)  “低人一等”:從社會分層的角度所作的評價    第三節(jié)  “民族自尊”:從國際權力格局的角度所作的評價  第十一章  “變化”:跨文化人際交往對個體文化身份的影響    第一節(jié)  “不舒服”:對異文化的排斥心理      (片段分析之七馬國強:“在這兒我覺得特別不舒服!”)    第二節(jié)  “文化認同”:個體與文化的所屬關系      一、“我還是中國人嗎?”      二、“他們還是中國人嗎?”    第三節(jié)  “獨立自主”:個體與他人的相對關系      (片段分析之八嚴華君:“我不得不依靠我自己!”)第三部分  遠景:思考的故事  第十二章  跨文化人際交往中自我和人我關系的文化建構    第一節(jié)  中國人的自我定義      一、文化和自我      二、文化、自我和跨文化人際交往    第二節(jié)  中國人的自我形象    第三節(jié)  中國人的自尊和自我實現(xiàn)    第四節(jié)  中國人的群體界定    第五節(jié)  中國人群體本位觀的形成因素  第十三章  跨文化人際交往中個體文化身份的重構    第一節(jié)  跨文化人際交往中的應對策略      一、自我適應      二、自我超越      三、自我重新定位    第二節(jié)  困惑與探索    第三節(jié)  個體差異附錄一  聯(lián)系信件附錄二  問卷附錄三  在中國第一次訪談的提綱附錄四  在美國第一次訪談的提綱附錄五  觀察指南(以聚會為例)主要參考書目后記

編輯推薦

陳向明編著的這本《旅居者和“外國人”——留美中國學生跨文化人際交往研究》是北京大學教育研究系列叢書之一。該書案例豐富、語言平實親切,為讀者了解國外留學生在跨文化交往中的內(nèi)心真實感受和思維變化過程提供了窗口。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    旅居者和“外國人” PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   很有啟發(fā),對做質(zhì)性研究的人
  •   這里陳向明博士拿出自己15年前的博士論文作為實例示范,來教讀者該如何做質(zhì)的研究,是一個直接學習和觀摩大師級人物如何做研究的寶貴機會。書中的研究結論雖然因為時過境遷可能已經(jīng)不再成立,但它將研究思路(如“本土概念”的提出)、研究設計(包括 聯(lián)系郵件、問卷、訪談提綱、觀察指南)和研究方法(是選擇“文化客位”還是“文化主位”,是采用“分類法”還是“情境法”)的確立過程及其考量因素等,詳細地加以說明和闡述,不啻是在手把手地教你如何一步一步完成質(zhì)的研究,非常具有啟發(fā)性。
  •   陳老師的這本書,看過之后,讓人受益非淺。我想對于學習文科或者半文半理,不知道如何著手做 研究寫論文的同學及老師們,可以從中獲得些思想和起發(fā)!
  •   不錯的書,對質(zhì)性研究有啟發(fā),可以買來看看。
  •     陳老師92年做的研究,20年過去,事情又怎么樣了呢?也許有些事情已經(jīng)時過境遷,不過還是會有那么些經(jīng)典——永存!也許,今年的九月我就能真正切身體會到了吧!
      
      理解了,一切都可以原諒;
      原諒了,一切都可以理解;
      ——這是做質(zhì)性研究的基礎吧?!去理解,理解,理解。。。。。
      
      而定性研究的過程一般包括:確定研究對象、陳述研究目的、提出研究問題、了解研究背景、構建概念框架、抽樣、收集材料、分析材料、做結論、建立理論、檢驗效度、討論推廣度和道德問題、撰寫研究報告等。
      
      收集材料的方法一般有:訪談interview,觀察observation,實物分析document analysis。
      
      而作為一個研究人員,我們應該用于向關心我們的人暴露自己的弱點,和他們一起分享我們的困惑和困境。在分享和相互激勵的過程中,我們所學到的東西往往遠遠超過我們自己所可能想象的范圍。
      
      于是,同為旅居者和“外國人”,大家都成了沒有身份的人,就像那位教授對焦林說的一樣,換在我身上就是“你從西藏來到了北京以后不再回西藏了,因為你現(xiàn)在不是一個西藏人,也不是一個北京人?,F(xiàn)在你又要從北京去美國了。即使你今后回來,北京也不會接受你了,因為你不再是一個中國人了。可是如果你呆在美國,你也不是一個美國人。這會使你的整個生活變得很為難的?!?br />   
      于是,便有了無休止的沖突和痛苦。。。。。
      
      但是,如果可以伸出雙手,“我的雙手伸出去所能觸及的空間是很小的,但是和別人交往可以幫助我擴展這個空間”,也許在更大的空間了,個人那些沖突和痛苦便顯得渺小了。
      
      so,從今以后,伸出雙手,帶著同情心去觀察,去理解,否則,也許就會像Elizabeth Browning說的那樣“不帶同情心的觀察就是曲解!”
      
      此為讀完460頁的書稿,我的收獲,以上!
  •     這是本讓人想一口氣讀完的書,導言注釋附錄后記一氣兒!
      把這本書當做初步了解質(zhì)的研究的“入門書”,作者說自己像個蹩腳的雜技演員,笨手笨腳地將各種基礎理論,自己的想法和調(diào)查事實拋來拋去。這是指書中一下是一串類似紀實文學的文字,一下大堆累疊的旁征博引的寫作方式還帶有斧鑿痕跡,有些生硬?那我也不知道什么才叫好的論文了,以前看一些“學術性”文章,有些還是散文體裁的說,接連不斷層層疊疊的專業(yè)名詞看得我云里霧里,也沒啥注釋來照顧下像我這么膚淺的讀者;老是很牛叉很大牌地蹦出一大段子曰也的引文,再小里小氣地綴上一個連解釋都沒有的注釋。淪遭此景,題目或前頁簡介內(nèi)容概要再吸引人,我也提不起勁兒看下去,勉強看完也不知所云。
      論文能讓人讀得這么有滋有味不僅在于作者的手筆和結構和條理都很“親民”,還有個很重要的原因是我個人很糾結于人際關系的問題吧。想想有些汗顏,我這是把一篇正兒八經(jīng)的博士論文當做了治愈讀物呃。書中每一條注釋都打開了一個新的世界,我對社會學教育學心理學等等基礎理論一竅不通,但它們在文中解釋得是那么通暢曉達。對于不滿足于只做個笨拙小丑的你,要熟稔研究領域相關的各種基礎理論,運用自如之才能形成自己的一副“堅強”的理論結構來進行研究。理論基礎不是拿來生搬硬套的,而是在它們所限的范圍內(nèi)對研究成果進行評價。作者在后記里如是說。
  •   質(zhì)的研究不僅有助于個人學術的進步和理論的內(nèi)化,更是有助于與人交流溝通能力的提升和自我認識反思的覺悟。
    讀了第一遍,前面介紹研究方法的讀得比較累,但確實是如何做質(zhì)的研究的一個很好的典范;后面故事部分,我也當紀實一樣的看,用心去感受研究者和被研究者當時的困頓和力圖突破的努力。
    深感質(zhì)的研究之難度不僅是對個人學術能力、知識積累的挑戰(zhàn),更是需要個人的耐性、共情能力等等以及一切人格品質(zhì)。
    各種不自信和滿地打滾地強烈表示這種研究方法對我這些初出茅廬的學術小P孩來說,難度不是一般性的大!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7