出版時(shí)間:2010-7 出版社:文化藝術(shù)出版社 作者:伊麗莎白·諾貝爾 頁數(shù):416 譯者:郭寶蓮
Tag標(biāo)簽:無
前言
作者序 經(jīng)常有人問我:《來不及告訴女兒的事》這本書的創(chuàng)作靈感從哪兒來?答案遠(yuǎn)在天邊近在眼前:我的母親桑迪?諾貝爾和我的女兒塔盧拉?艾倫和奧迪亞?弗羅倫斯,以及我的外婆格雷迪絲(她在1960年代中期過世,當(dāng)時(shí)我母親才二十歲出頭)。我的前三本小說大多是關(guān)于友誼、浪漫愛情和婚姻的主題,這次我更近距離來看待親情,從中找尋題材,訴說自己的故事。此外,我認(rèn)為我在移居到美國那年開始撰寫母女題材并不是巧合,而是距離讓我開始很思念母親。我跟她關(guān)系一直很好,就連我的孩子出生后,我們都還天天打電話,而且每兩星期至少見一次面。她是我的知己、我的咨詢師,也是我的重要顧問。在我兩次陣痛、生下露露和泰莉這段無與倫比的人生經(jīng)驗(yàn)中,母親一直陪伴著我。在家有新生兒最難熬的前幾周,她來幫我清掃、煮飯、整理,而且她永遠(yuǎn)都知道該怎么應(yīng)付號(hào)啕大哭的嬰兒!她曾陪著我一起度過兩次性命交關(guān)的病痛經(jīng)驗(yàn)。一次是露露病重住院,而我正大腹便便地懷著泰莉。白天我照顧露露,晚上就全靠母親幫忙。所以搬到美國紐約時(shí)我很想她,思念到不行。我想,就是在這時(shí)候我開始思考這個(gè)主題。雖然我們之間隔著大西洋,但仍能通過電話、電子郵件保持聯(lián)系,而且我們還擬定了相互拜訪的計(jì)劃。可是,萬一沒有這些通訊方式?萬一她不在了呢? 當(dāng)然,這本書還有另一個(gè)靈感來源,就是我的女兒。每位母親都會(huì)害怕孩子還來不及準(zhǔn)備好在沒有媽媽陪伴下獨(dú)自生存,就得離開孩子身邊吧?你把孩子帶來這個(gè)世界,這個(gè)就算有你陪伴也很嚇人的世界,所以,萬一你不在了,這世界肯定會(huì)艱辛到讓孩子難以面對吧。幾歲的孩子可以不需要媽媽陪在身邊呢?五歲?十歲?二十歲?我知道我母親到現(xiàn)在仍然認(rèn)為我需要她,雖然我已經(jīng)四十歲了(她想得也沒錯(cuò),我的確需要她)。孩子永遠(yuǎn)都需要媽媽;做母親的永遠(yuǎn)都不會(huì)滿足孩子已經(jīng)結(jié)束孩子身份的想法。我的女英雄——書中的主角芭芭拉,看著自己的四個(gè)女兒,其中兩個(gè)已經(jīng)三十多歲,一個(gè)二十多歲,還有一個(gè)十幾歲的少女,她仍然覺得這四個(gè)女兒需要她的指引(即使她們認(rèn)為自己根本不需要)。在她與病魔對抗的過程中,最讓她放不下的就是自己可能會(huì)離開她們。正是這種恐懼促使她在身后留下日記和信札,透過文字道盡她想告訴女兒的事。即使自己無法活生生地出現(xiàn)在她們的生活中,她也希望能幫助她們。 對我來說,寫這本書的過程實(shí)在是個(gè)情緒大考驗(yàn)。草稿階段我?guī)缀跆焯鞂懙玫魷I。真是好笑,我動(dòng)不動(dòng)就想到書中的母親芭芭拉和她的女兒,想到她們的感受,又想到我自己、我母親和我女兒,然后在計(jì)算機(jī)前哭得一把鼻涕一把眼淚。寫完這本書,我全身虛脫無力。身為小說家有種奇怪的特性(至少我這么覺得):在伏案寫作的過程中感覺很私密,可是一等稿子交出去,付梓成書,私密的感覺立刻公之于世。這會(huì)讓你的靈魂和自我變得赤裸,無所遁形。對我來說,這就是我之所以如此害怕的原因,而且這種感覺并不會(huì)因?yàn)槲业男≌f一本本暢銷而減輕,有時(shí)甚至覺得更嚴(yán)重。 出版社安排小說的宣傳期時(shí),會(huì)要求作者想一想該寫些什么樣的特稿或文章來談?wù)摃褪沁@項(xiàng)要求讓我開始想知道其他女性身為母親、女兒或者既是母親又是女兒的經(jīng)驗(yàn)?! ∥议_始寫電子郵件給我通訊簿上的所有女性,請她們分享關(guān)于母親的故事和想法。結(jié)果,得到的響應(yīng)令我感動(dòng)不已。最先回復(fù)的那幾封信,毫無例外地都是年輕或年幼時(shí)就失去母親的朋友和同事。她們侃侃而談自己的失落感,以及對于母親這個(gè)角色或者擁有母親的看法。其中一位朋友的母親在二十多年前她少女時(shí)就辭世,她告訴我,有時(shí)會(huì)突然害怕某種她無法辨識(shí)的東西會(huì)觸動(dòng)她的悲傷,讓她當(dāng)場哭倒在大街上。另外有個(gè)人說,數(shù)年前母親的離世并未真正對她造成沖擊,直到她在醫(yī)院產(chǎn)房第一次抱著自己的孩子,才感受到她母親對孩子那種無條件的愛。還有個(gè)朋友坦承非常嫉妒那些母親仍然健在的同儕,并對自己失去母親感到非常憤怒?! ]多久,我開始收到來自幸運(yùn)兒(就是我們這些母親仍然健在的人)的回復(fù)。各種有趣的故事、難過的故事、令人沮喪與惱怒的小軼事、感激之情等等,當(dāng)然,事實(shí)證明并不是所有母親都是好媽媽,而壞媽媽所造成的傷害可能很深遠(yuǎn)。前幾天我在美容院翻閱雜志時(shí),看見里頭問了讀者一個(gè)問題,以便作為下期雜志的主題:你在什么時(shí)候知道自己長大了?當(dāng)然,答案千百種,可能是你簽下自己第一筆貸款,或者開始獨(dú)自旅行,涂上高系數(shù)的防曬乳液。對我來說,覺得自己長大了是在我開始把母親視為一個(gè)女人,而不只是母親。這樣的女人不完美、有缺陷,就跟我們其他人沒兩樣。她會(huì)把自己過去的陰影包袱帶進(jìn)她和我的關(guān)系中,就像我也會(huì)這樣對待自己的女兒。這番體認(rèn)并不會(huì)讓我愛她更少,或許還可能更愛她。不過很確定的是,這番體證讓我們的母女關(guān)系更有深度、更豐富,而且達(dá)成一種新的共識(shí)?! ∥以谟?、美國和加拿大的巡回簽售會(huì)讓我感動(dòng),原本單純的朗讀討論會(huì)很快就變成感性的自白。常有女讀者帶著自己的母親或女兒,成群結(jié)隊(duì)來聽我演講,有些人還會(huì)站起來跟大家分享自己的故事。在達(dá)拉斯市的朗讀會(huì)后,有位圖書館員紅著眼眶告訴我,她母親幾個(gè)月前剛過世,她不知道自己有沒有辦法立刻讀這本書。我告訴她,過一陣子后再拿起來讀?! ∵@本書還建立了一個(gè)網(wǎng)站,許多讀者在上面留言。十八個(gè)月后,每天仍有許多新的郵件。這些讓我覺得非常感動(dòng)。 《來不及告訴女兒的事》首次巡回簽售會(huì)結(jié)束后一年,我在紐約舉行的一個(gè)盛大書展中替我的新書《鄰家女孩》(The Girl Next Door)舉辦簽售會(huì)。前一年在達(dá)拉斯認(rèn)識(shí)的那位圖書館員也在隊(duì)伍中。她握著我的手,讓我回想起之前和她的談話。“我聽從你的建議,真的等了一段時(shí)間才讀它。”她說,“六個(gè)月后我去度假時(shí)拿起這本書來看,結(jié)果哭了又哭,哭了又哭。這本書對我的喪母之慟有很大的療愈效果,你的字字句句都說中了我的感覺。”我想,讀者對作者說的話,再也沒有比這句更棒的了。而且,我認(rèn)為這是對我最大的贊美。 所以,這本書從私密書寫到公諸于世的過程非常令人欣慰。能和這么多不同的女性交流,從中確定并肯定這本書的主題具有意義,這樣的過程非常激勵(lì)人心,而且我也樂在其中。我開始相信,母女關(guān)系是我們?nèi)松凶顝?fù)雜但也最具影響力的關(guān)系,深刻影響我們情感的每一個(gè)層面。我何其榮幸能創(chuàng)作出一本以母女關(guān)系為主題的小說?! ∫聋惿?middot;諾貝爾 2009年7月
內(nèi)容概要
芭芭拉發(fā)現(xiàn)自己來日不多,一想到四個(gè)女兒將在沒有母親陪伴的情況下,獨(dú)自面對生命的磨練,心中充滿不舍。她決定寫下那些一直沒機(jī)會(huì)跟女兒們聊聊的事情。 老大麗莎,害怕承諾婚姻,用武裝的堅(jiān)強(qiáng)將幸福擋在門外;老二珍妮弗,掙扎在瀕死的婚姻中,整天郁郁寡歡;二十來歲的老三艾曼達(dá)是個(gè)背包客,浪跡天涯;小女兒漢娜,正值青春期,總想證明自己。 那些來不及對女兒說的、不敢說的事,隨著書信中的一字一句,娓娓道來……
作者簡介
伊麗莎白·諾貝爾(Elizabeth Noble),1968年12月生于英格蘭的白金漢郡。1990年畢業(yè)于牛津大學(xué)圣埃德穆學(xué)院,取得英語文學(xué)的榮譽(yù)學(xué)士。擅長將親情與友情融入作品中,她認(rèn)為,人生最難得也最幸福的,就是親情與友情都能兼得。 著有《讀書會(huì)》、《友情測試》、《譚可俱樂部》、《A到Z的周末戀曲》《鄰家女孩》等小說。而《來不及告訴女兒的事》是她最得意之作。
書籍目錄
作者序 1六月十二日 1十月 45十二月中 51圣誕節(jié) 85新年除夕 93一月 133二月 233三月 255四月 303五月 357六月 385
章節(jié)摘錄
我親愛的女兒, 雖然媽媽有強(qiáng)烈的控制欲,不過就葬禮來說,我的規(guī)定沒那么多。反正盡你們所能快速處理,好嗎?熬過去就沒事了。麗莎知道要放什么音樂,如果你們受得了我挑選的那些。我們已經(jīng)談過葬禮辭,就用這首短詩: 你們知道, 我只希望你們都出席; 你們也知道, 我想要什么樣的棺柩, 穿哪件漂亮的衣服?! 「兄x上帝讓我失眠,也多虧有網(wǎng)絡(luò),我才能找到這首詩,否則只好逼你們?nèi)ツ钅切盒挠憛挼臇|西。務(wù)必找個(gè)念葬禮辭不會(huì)哭的人,這是我最大的要求:千萬別哭,求求你們,如果你們真的克制得了情緒的話。還有,別穿得黑漆漆的,把你們衣櫥里最亮眼的衣服找出來。我知道這兩項(xiàng)要求聽起來陳詞濫調(diào),不過,繽紛色彩絕對比暗沉色調(diào)好。對了,幫我試試看,設(shè)法讓那天陽光燦爛(我知道這恐怕是你們最無法掌控的事)。我不會(huì)在這里提到什么傷感的話,這封信純粹就是交代那天的事,不過我想,或許我會(huì)再多寫幾封吧。還有話想說呢,如果活得夠久,還有時(shí)間寫的話。這會(huì)兒你們大概心想,我又在烏鴉嘴了……(你們好像不喜歡這種重癥末期式的幽默啊?) 對不起,要讓你們來處理我的后事,真的很對不起…… 我對你們的愛永不止息,永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)…… 媽 別在我墓前哭泣, 我不在那兒,也沒睡著?! ∥沂谴捣鞯年囮囄L(fēng), 我是雪地上的鉆石光芒, 我是成熟谷物上的燦爛陽光, 我是緩緩飄落的秋天雨絲。 你們在寂靜的清晨醒來, 我已精神抖擻地追趕?! ∥以诶@圈飛翔的鳥兒中, 我是夜空溫柔的閃亮星斗?! e在我墓前哭泣, 我不在那兒,我沒有死?! ?在原野上舉行葬禮不是很完美嗎?) 麗莎 麗莎緩緩地讓自己沉浸在有芳香療效的精油泡沫中,凝視著那張八乘十寸、從樓下鋼琴上拿來的照片。她將照片立在水龍頭后方,好讓自己躺在氤氳的浴水里也能看得清楚,不過得小心別弄濕它。這是媽媽芭芭拉的黑白照,八年前妹妹珍妮弗結(jié)婚時(shí)拍的。相片中的媽媽頂著剛從美容院“出爐”的“熱騰騰”發(fā)型,有技巧地搭配一張自然卻出眾的妝容,簡直要迷倒眾生。她堅(jiān)持不戴身為新娘母親通常會(huì)戴的水蜜桃色禮帽。麗莎還記得媽媽戴了頂直徑約三英尺、帽緣松垮的深咖啡色大草帽?;槎Y那天她身后四排椅子沒人坐,由此可見那頂帽子之夸張。照片中的媽媽笑得好開心,沒人知道原因,她自己也不記得為什么。她整個(gè)人笑到往后仰,而那頂不雅又不宜的帽子早被丟到一旁,一頭赤褐色的大波浪卷發(fā)被夏日微風(fēng)吹散在臉上。她那表情豐富的大嘴巴張得好大,連上排補(bǔ)牙的填充物都一目了然,而淡褐色的雙眸則成了瞇瞇眼,幾乎消失在笑成一團(tuán)的臉龐中。雖然芭芭拉原本就上相,但這張照片仍是最棒的。麗莎看著照片,仿佛聽見媽媽低沉洪亮的笑聲。她最懷念媽媽夸張喧鬧的笑聲和身上隨時(shí)飄散的晚香玉香水味?! ∷肫鹉概谴我黄鹋醺勾笮Φ那榫啊D翘禧惿瘞蛬寢層?jì)劃葬禮事宜。媽媽說她無法和丈夫邁克一起討論,因?yàn)樗隙〞?huì)哭個(gè)不停,她受不了。她最不想看見有人哭。對此非常反感的她,就連走到生命盡頭仍如此堅(jiān)持。至于其他女兒,漢娜顯然年紀(jì)太?。话⒙_(dá)不在身邊,反正這女孩就是在忙現(xiàn)在正在忙的事;而嫁出去的珍妮弗……很自然不是她心里的合適人選。說這話時(shí),媽媽還做了個(gè)很愚蠢的鬼臉,骨碌碌地轉(zhuǎn)著眼珠。麗莎也知道珍妮弗不適合。因此被媽媽挑選來討論后事的麗莎,一方面覺得很害怕,另一方面又覺得很榮幸?! ∷龔臎]想過這場后事討論竟變成搞笑大會(huì),直到現(xiàn)在回想起來,還是搞不懂怎么會(huì)這樣。麗莎從小到大就經(jīng)常和媽媽一起聊天搞笑。那個(gè)禮拜媽媽的狀況很好,雖然消瘦,皮膚也呈現(xiàn)出有點(diǎn)怪的半透明淺紫色,不過仍然行動(dòng)自如,也頗有活力。她已經(jīng)將手邊收集到的所有傳單和計(jì)算機(jī)打印出來的紙張攤在餐桌上。棺柩、靈車、花環(huán)……她經(jīng)常說誕生是做零售生意的好商機(jī),不過現(xiàn)在看來連死亡也是。大家都說,如果籌備得宜,這可是人生最后一場盛大派對。討論的前二十分鐘“死氣沉沉”,令人不自在,不過后來母女倆開始八卦起來。媽媽已經(jīng)查好了馬車喪禮的各種價(jià)格,但其他人大概沒心理準(zhǔn)備要坐在紫紅天鵝絨的馬車上,參加一場倫敦東區(qū)黑道大哥風(fēng)格的告別式吧。不過她倒是決定好自己出殯那天的打扮:要穿上千禧跨年派對時(shí)所穿的禮服,雖然這衣服現(xiàn)在有點(diǎn)過大。身材消瘦是個(gè)值得穿禮服慶賀的小借口,也更有理由打開棺柩讓大家看她最后一眼。當(dāng)年千禧跨年派對要穿上這件禮服前,她還足足喝了一星期的包心菜減肥湯,甚至實(shí)行在淋巴部位纏上繃帶的減肥法,希望1999年12月31日那天能將自己擠進(jìn)這件禮服中,可惜顯然成效不彰,因?yàn)?000年1月1日將塑身繃帶拆開后,一團(tuán)團(tuán)肥肉全都一波波涌出來。麗莎記得那件絲滑輕盈的翠綠色禮服,媽媽一穿上它,簡直驚為天人。對已成年的女兒來說,這種好事可真讓人有點(diǎn)怨恨。還有丁字褲那件事也很好笑,那天她說服媽媽穿丁字褲(這是她生平首次也是最后一次穿)。她告訴媽媽,若不想見到緊身禮服露出內(nèi)褲的痕跡,除了不穿內(nèi)褲,丁字褲是唯一選擇。結(jié)果新年那天媽媽打電話來說丁字褲太不舒服,沒穿一小時(shí)就受不了脫掉,于是就這么沒穿內(nèi)褲迎接新年,當(dāng)時(shí)在座的還有郡長和校長呢。聊到這里又爆出更多笑聲。 “這樣不是有點(diǎn)浪費(fèi)倫敦名設(shè)計(jì)師本德里希那件完美的作品嗎?我想要這件禮服還得不到呢。”她這么開玩笑。事實(shí)上真的是開玩笑。珍妮弗若聽到這句話肯定會(huì)把她臭罵一頓。“是浪費(fèi)了。”媽媽眨著眼這么說,“我會(huì)留一些錢,拿這些錢去給你自己買一件吧。” 母女真正嚴(yán)肅討論的是音樂。媽媽說她無法忍受聽起來很悲傷的音樂,所以絕不能放《求主同住》(“這首歌的高音沒人唱得上去,從歌聲中也總是聽得見哭哭啼啼”),也不能選《與主相親》(太過煽情)。至于《舞王》也不行,因?yàn)檫@歌名總讓她聯(lián)想到愛爾蘭著名踢踏舞者邁克?弗拉里。有誰愿意在放下人間苦難準(zhǔn)備去天國之際,還聯(lián)想到凌空騰躍的舞者???而黑人靈歌《整個(gè)世界在他手中》里有太多手鼓。她喜歡《耶路撒冷》這首歌,雖然聽起來比較像婚禮而非葬禮,不過管他呢。當(dāng)然,絕對、絕對要有《成為我異象》這首,最好是由凡?莫里森來演唱,以笛聲開場,雖然在天花板高挑的教堂聽起來聲音可能會(huì)太小。她也上網(wǎng)找了網(wǎng)友推薦的非宗教性流行歌曲,不過這些歌最后都讓她們笑到流淚。譬如美國著名男歌手法蘭克?辛納屈的經(jīng)典名曲《我的路》,媽媽對這首歌下了這番批注:“嗯,看來死在六十歲就是我該走的路!”至于70年代美國著名黑人女歌手格洛麗亞?蓋娜那首《別說再見》,“就比《浴火重生》來得好”。她咯咯笑著說:“這些人到底是誰?我怎么從沒被邀請去參加他們的葬禮?”接著想象女歌手桃樂絲?黛蜜糖嗓音所唱出的《世事難料》歌聲中,棺柩緩緩前進(jìn),真是讓人笑到肋骨疼。要不,想到大家在葬禮上安靜聆聽英國女歌手薇拉?琳恩那首暢銷曲《我們會(huì)再相逢》,更笑到捧腹。兩人好不容易恢復(fù)平緩呼吸,擦干笑到流淚的濕漉臉龐,決定用爵士樂大師劉易斯?阿姆斯特朗那首名曲《如此美好的世界》。媽媽果斷地點(diǎn)點(diǎn)頭,以她如少女般的圓潤字體在A4紙上寫下這首歌。麗莎腦海中浮現(xiàn)旋律,想象葬禮那天播放這首歌的情景,趕緊別過頭,不想讓媽媽看見她一直不想看到的淚水?! ∷齻兙幕I劃妥當(dāng)?shù)倪@天終于來到,麗莎卻發(fā)現(xiàn)自己毫無準(zhǔn)備。凡?莫里森和劉易斯?阿姆斯特朗的CD整齊地放在手提音響中,風(fēng)琴手的散頁樂譜停在《耶路撒冷》這首歌上。只不過此刻完全不好笑了。麗莎讓自己沉入浴缸內(nèi)。她閉上眼睛。如果,如果安迪在這里就好了?! ≌淠莞?/pre>媒體關(guān)注與評論
在我所有的小說中,這本書最讓我“嘔心瀝血”。身為母親的我,不難想象自己和女兒遇上書中人物必須面對的情境時(shí)的感受。我承認(rèn)寫作這本書時(shí),好幾次在計(jì)算機(jī)前鼻酸啜泣?! ?mdash;—伊莉莎白·諾貝爾 來自英國文思敏銳的小說家伊麗莎白·諾貝爾的這部小說,是一部超越死亡的小說,母女之情動(dòng)人心弦?!秮聿患案嬖V女兒的事》實(shí)至名歸,賺人熱淚?! ?mdash;—《科克斯書評》 這是一本令人愛不釋手、感人至深、讀來愉快的女性小說佳作?! ?mdash;—《圖書館期刊》 伊麗莎白·諾貝爾這一本賺人熱淚的小說讓她更上巔峰。獨(dú)特的敘事風(fēng)格令人刮目相看?! ?mdash;—《出版人周刊》 文筆出色,情感濃郁。你會(huì)不止一次為它熱淚盈眶?! ?mdash;—《太陽報(bào)》 彼此包容、心中有愛,就能化解世間所有困難的挑戰(zhàn)。“珍惜親情”,這是作者通過本書,獻(xiàn)給大家最好的禮物?! ?mdash;—《每日快報(bào)》 最適合漫漫長夜回味的精彩小說?! ?mdash;—《每日郵報(bào)》 流暢生動(dòng),一頁接著一頁,愛不釋手?! ?mdash;—《每日鏡報(bào)》 她的故事確實(shí)引人共鳴。她筆下的人物保證‘真實(shí)’,有軟弱有缺陷,容易讓人感同身受。這是一本深具撫慰效果,令人難以抗拒的小說。 ——Glamour 好愛這本書,我也要我的女兒讀?! ?mdash;—Eve 感動(dòng)人心的故事,優(yōu)美地詮釋出母女之間無可取代的情感?! ?mdash;—Bella 措詞巧妙、深情動(dòng)容,坦然掬淚一探女性情誼?! ?mdash;—Red 引人入勝,每個(gè)人物都觸動(dòng)人心?! ?mdash;—Heat編輯推薦
本書是本賺人熱淚的巔峰小說,但不是那種涕泗橫流的感動(dòng),而是在閱讀中有一種慢慢浸入心頭的共鳴,讓人熱淚盈眶。四個(gè)性格迥異的女兒,一個(gè)來日無多的母親,伊莉莎白?諾貝爾這次將自己作品中親情與友情共存的特色發(fā)揮到了極致。對于一個(gè)母親來說,女兒在生命歷程中走了多遠(yuǎn),走了多久,她永遠(yuǎn)都是自己的“寶貝”;對于姐妹來說,無論怎么紛紛爭爭都總有一絲情感在牽系著彼此。龐雜的人物關(guān)系卻因母親的一封封寄托著眷戀的書信連接起來,那份親情在緩緩流淌中浸潤著每一個(gè)親人的心靈。而母親那段來不及告訴女兒的事是否能真相大白,是遺憾?是懷念?是悔恨?隨著母親的一封封書信慢慢呈現(xiàn)?! ⊥⑽脑鏁馃徜N售中:Things I Want My Daughters to Know圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(72)
- 勉強(qiáng)可看(528)
- 一般般(900)
- 內(nèi)容豐富(3735)
- 強(qiáng)力推薦(306)