文學(xué)理論

出版時(shí)間:2010-9  出版社:文化藝術(shù)出版社  作者:[美]勒內(nèi)·韋勒克,[美]奧斯汀·沃倫  頁(yè)數(shù):389  譯者:劉象愚,邢培明,陳圣生,李哲明  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  韋勒克與他的文學(xué)理論(代譯序)  劉象愚  勒內(nèi)·韋勒克(1903—1995)是20世紀(jì)西方十分有影響的文學(xué)理論家和批評(píng)家之一。他的八大卷《現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)史:1750—1950》歷經(jīng)數(shù)十年之久,終于在生前完成,被文學(xué)界公認(rèn)為“里程碑式”的皇皇巨著;他與奧斯汀?沃倫合著的《文學(xué)理論》出版近半個(gè)世紀(jì),一直盛行不衰,先后被譯成20余種文字,不僅被世界許多國(guó)家的大學(xué)用做文學(xué)專業(yè)的教材,還被納入世界經(jīng)典作品之林。對(duì)于這樣一位重要的理論家和批評(píng)家,我國(guó)的一些前輩學(xué)者是有一定了解的。例如,朱光潛先生在他20世紀(jì)60年代撰寫的《西方美學(xué)史》附錄的“簡(jiǎn)要書目”中就列入了韋氏的《現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)史》,并作了中肯的評(píng)價(jià),稱其“資料很豐富,敘述的條理也很清楚”,但也指出了它對(duì)“時(shí)代總的精神面貌”重視不夠的弱點(diǎn)(朱光潛:《西方美學(xué)史》,北京:人民文學(xué)出版社,1979年,下卷, 748頁(yè));錢鍾書在其《管錐編》中數(shù)次引用《文學(xué)理論》中的說(shuō)法與中國(guó)典籍中的描述相互印證(錢鍾書:《管錐編》,北京:中華書局,1979年,第2冊(cè),748頁(yè);第4冊(cè),1421頁(yè))。1984年,我們翻譯的《文學(xué)理論》由三聯(lián)書店出版,在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了很大的影響。此書連續(xù)印刷兩次,發(fā)行數(shù)萬(wàn)冊(cè),使許多文人學(xué)者了解了他的理論。從那時(shí)至今的20年間,《文學(xué)理論》被許多高校的中文系用做教科書,還被教育部列入中文系學(xué)生閱讀的100本推薦書目中。然而,從80年代末以后,此書即告售罄。目前,學(xué)界對(duì)此書需求甚急。于是,我們對(duì)舊譯略加修訂,交付再版。在書稿付梓前,對(duì)韋勒克其人其作似有必要作一個(gè)較為詳盡的討論?! ∫弧 ?903年,韋勒克誕生在維也納這座曾經(jīng)培育了許多世界級(jí)的音樂家、哲學(xué)家、心理學(xué)家和文學(xué)家的文化搖籃中。他的家庭成員都有很高的文化素養(yǎng)。父親勃洛尼斯拉夫?韋勒克祖籍捷克,從小喜愛音樂,是當(dāng)?shù)匾幻錾母枋?,曾?jīng)撰文評(píng)論瓦格納的歌劇,為捷克著名作曲家斯美塔納作傳,還翻譯過(guò)捷克詩(shī)人維奇里基和馬哈的詩(shī)歌。母親加波莉爾出身于一個(gè)具有波蘭血統(tǒng)的西普魯士貴族家庭,能講德、意、法、英四種語(yǔ)言,具有很高的文化素養(yǎng)。在家庭濃烈的文化氛圍浸染中,幼年的韋勒克養(yǎng)成了嗜讀的習(xí)慣,他貪婪地閱讀文學(xué)、歷史、宗教、哲學(xué)、地理、軍事等多種領(lǐng)域的著作,經(jīng)常欣賞歌劇演出,還學(xué)習(xí)演奏鋼琴。他在學(xué)校講德語(yǔ),回家后講捷克語(yǔ)。從10歲起,他開始學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ),在此后8年的時(shí)間中,每周堅(jiān)持閱讀拉丁文經(jīng)典著作8小時(shí),閱讀了西塞羅、愷撒、卡圖盧斯、維吉爾、賀拉斯、奧維德、塔西佗等名家的作品。從13歲開始,他又學(xué)習(xí)希臘文,閱讀了色諾芬、柏拉圖、盧西安和荷馬的作品。在他患猩紅熱休學(xué)期間,他父親用德文為他讀狄更斯的《匹克威克外傳》;復(fù)學(xué)之后,他停止學(xué)習(xí)希臘文,同時(shí)開始學(xué)習(xí)英文,這一選擇為他日后長(zhǎng)期的教學(xué)與研究奠定了基礎(chǔ)?! W匈帝國(guó)垮臺(tái)后,韋勒克一家從維也納遷到古老的、充滿天主教氣氛的布拉格。在布拉格讀中學(xué)時(shí),學(xué)校開設(shè)史地、拉丁文學(xué)、日耳曼文學(xué)、捷克文學(xué)等課程,但不開設(shè)英文,因此,他只能在放學(xué)回家后讀莎士比亞和英國(guó)浪漫主義詩(shī)人的作品。此外,他還讀了叔本華、尼采的大量論著。1922年,他進(jìn)入捷克著名的查理大學(xué)(即現(xiàn)在的布拉格大學(xué)),專攻日耳曼文學(xué),學(xué)習(xí)語(yǔ)言、文學(xué)、比較民俗學(xué)等課程,還專程到海德堡聽取當(dāng)時(shí)以比較研究莎士比亞與歌德聞名的批評(píng)家貢多爾夫的講座。但是,大學(xué)課程中對(duì)他最具吸引力的卻是由著名捷克學(xué)者馬蒂修斯(1882—1945)主講的“英國(guó)文學(xué)史”。馬蒂修斯是布拉格語(yǔ)言學(xué)派的奠基人之一,像韋勒克一樣,也曾在奧地利度過(guò)少年時(shí)代,具有強(qiáng)烈的民族熱情,畢生致力于捷克民族文化的復(fù)興。他提倡一種簡(jiǎn)潔、清新的文體,引導(dǎo)學(xué)生努力去探索、發(fā)明,但卻不贊成趨奉時(shí)尚和標(biāo)新立異。他講的“英國(guó)文學(xué)史”完全擺脫了當(dāng)時(shí)實(shí)證主義的影響,往往新意迭出,精彩紛呈。他的課程使年輕的韋勒克深受教益。他們師生之間建立了信任和友誼。在馬蒂修斯指導(dǎo)下,韋勒克如癡如醉地閱讀莎士比亞、浪漫派詩(shī)人和維多利亞詩(shī)人的作品;在馬蒂修斯雙目失明后,韋勒克則為他有聲有色地朗讀斯賓塞的《仙后》,聆聽他對(duì)斯賓塞不同凡響的評(píng)論?! 榱藴?zhǔn)備《卡萊爾和浪漫主義》的論文,韋勒克于1924年和1925年兩次游歷英國(guó)。當(dāng)時(shí)的英國(guó)正處在對(duì)鄧恩、馬維爾等17世紀(jì)玄學(xué)派詩(shī)人重新評(píng)價(jià)的熱潮中,這引起了韋勒克的極大興趣。就在這段時(shí)間內(nèi),他開始發(fā)表論文。第一篇文章是對(duì)《羅密歐與朱麗葉》的一種捷文譯本的評(píng)論。隨后的文章討論拜倫、雪萊和其他浪漫主義詩(shī)人。在馬蒂修斯的指導(dǎo)下,他完成了《卡萊爾和浪漫主義》的論文,提出卡萊爾反對(duì)啟蒙運(yùn)動(dòng)的武器是從德國(guó)浪漫主義那里借來(lái)的新觀點(diǎn),引起了學(xué)術(shù)界的注意。1926年,年僅23歲的韋勒克獲得語(yǔ)文學(xué)博士學(xué)位?! ≡诮菘私逃康闹С窒拢f勒克第三次赴英,計(jì)劃完成關(guān)于“馬維爾和巴羅克以及拉丁詩(shī)歌關(guān)系”的專著。但在牛津大學(xué)他獲悉法國(guó)著名文學(xué)史家皮埃爾?勒古伊正在撰寫一部論馬維爾的巨著,于是放棄原來(lái)的研究構(gòu)想。后來(lái),由于牛津大學(xué)的推薦,他獲得國(guó)際教育研究所的幫助,于1927年秋到美國(guó)普林斯頓大學(xué)進(jìn)修,參加了各種進(jìn)修班的課程,但這些課程大都很難引人入勝,加上當(dāng)時(shí)普大不授現(xiàn)代文學(xué)和美國(guó)文學(xué),因此,他便轉(zhuǎn)而研讀門肯、凡?韋克?布魯克斯和新人文主義者巴比特和莫爾等人的著作?! 〈撕螅谑访芩箤W(xué)院教授了一年德文,次年回普林斯頓,仍然教授德文,同時(shí)參加關(guān)于“黑格爾邏輯”的講習(xí)班。早先對(duì)卡萊爾的研究自然把他引向柯勒律治,而對(duì)柯勒律治的研究又不能不聯(lián)系康德和謝林,于是他決定自己的第二篇論文寫“康德對(duì)英國(guó)的影響”。隨后,他取道英國(guó)回國(guó),在大英圖書館仔細(xì)閱讀了柯勒律治《邏輯》的手稿,探索了這位英國(guó)詩(shī)人和批評(píng)家在借鑒康德思想中的得失?! ?930年秋,韋勒克回到查理大學(xué),迅速完成了《康德在英國(guó):1793—1838》的專著,并積極參加了布拉格語(yǔ)言學(xué)派的活動(dòng),他不僅在大學(xué)授課,教授英文,還把康拉德的《機(jī)會(huì)》、勞倫斯的《兒子與情人》等作品翻譯成捷克文,并用捷克、英、德等數(shù)種文字為許多雜志和布拉格學(xué)派的??珜懺u(píng)述理查茲、利維斯、燕卜蓀等劍橋批評(píng)家的文章。這個(gè)時(shí)期,俄國(guó)形式主義與捷克結(jié)構(gòu)主義的理論引發(fā)了他強(qiáng)烈的興趣,他對(duì)什克洛夫斯基、雅柯布遜、穆卡洛夫斯基、英伽登等人的論著格外重視?! ?935—1939年,韋勒克執(zhí)教于倫敦大學(xué),為布拉格語(yǔ)言學(xué)派文集第六卷撰寫了《文學(xué)史理論》的重要文章,在此文中他首次用英文評(píng)述了俄國(guó)形式主義和英伽登的現(xiàn)象學(xué)。而且在《細(xì)察》雜志上與利維斯展開論戰(zhàn),批評(píng)他對(duì)柏拉圖以來(lái)的理想主義和浪漫主義缺乏理解的錯(cuò)誤(1937年韋勒克在《細(xì)察》雜志第5期上發(fā)表《文學(xué)批評(píng)與哲學(xué)》的文章,對(duì)利維斯提出批評(píng),在隨后的《細(xì)察》第6期上他們展開了爭(zhēng)論)?! ?939年春,希特勒匪徒攻占布拉格,韋勒克此時(shí)失去了生活來(lái)源,但他很快獲得了美國(guó)學(xué)者的援手。持新人文主義觀點(diǎn)的衣阿華州立大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)福斯特馳書邀請(qǐng)韋氏任該校英文系講師,韋氏夫婦途中在劍橋又停留了6周,于當(dāng)年9月1日也就是第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)的當(dāng)天住進(jìn)了衣阿華城的一幢住宅中。  在衣阿華州立大學(xué),韋勒克開了“歐洲小說(shuō)”的課程和“德英文學(xué)關(guān)系”的講習(xí)班,結(jié)識(shí)了幾位志同道合的同事,其中往來(lái)最密切的是奧斯???沃倫。當(dāng)時(shí)的美國(guó)學(xué)界與英國(guó)學(xué)界大同小異,多數(shù)學(xué)者依然恪守老式的、實(shí)證主義的研究方法,而另一些學(xué)者則認(rèn)為應(yīng)該對(duì)傳統(tǒng)的方法重新認(rèn)識(shí),兩派之間在究竟應(yīng)該重視歷史批評(píng)還是審美批評(píng)、重視事實(shí)還是觀念等問題上不時(shí)進(jìn)行論戰(zhàn),但雙方都缺乏理論上的自覺。韋勒克支持福斯特的新人文主義立場(chǎng)及其領(lǐng)導(dǎo)的改革,并力圖在理論上作出闡述,他修改并重新發(fā)表了《文學(xué)史理論》,出版了《英國(guó)文學(xué)史的興起》(北卡羅萊納大學(xué)出版社,1941年),開始擔(dān)任《語(yǔ)文學(xué)季刊》的副編輯。

內(nèi)容概要

這是一本有關(guān)文學(xué)的本質(zhì)、功能、形式及內(nèi)容的經(jīng)典理論著作,作者以“文學(xué)的外部研究”和“文學(xué)的內(nèi)部研究”構(gòu)筑其理論體系,超越了多年以來(lái)文學(xué)理論架構(gòu)的傳統(tǒng)模式。本書是在文學(xué)研究方面最富條理、范圍最廣、最有針對(duì)性的著作之一。值得注意的是,本書出版以來(lái),即作為最經(jīng)典的文學(xué)理論教材受到全球范圍內(nèi)專家、教授以及廣大學(xué)生的歡迎。本書是中華人民共和國(guó)教育部高等教育司推薦全國(guó)中文專業(yè)大學(xué)生必讀的100本著作之一,被全國(guó)許多高校指定為比較文學(xué)、文藝學(xué)、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)研究生入學(xué)考試必讀參考書。

作者簡(jiǎn)介

勒內(nèi)•韋勒克(René Wellek,1903~1995)  生前任耶魯大學(xué)比較文學(xué)教授,曾執(zhí)教于普林斯頓大學(xué)、衣阿華大學(xué)、布拉格大學(xué)和倫敦大學(xué)。代表作除《文學(xué)理論》外,還有《批評(píng)的概念》、《辨異:續(xù)批評(píng)的概念》、八卷本《現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)史》等。
奧斯汀•沃倫(Austin Warren,1899~1986) 生前任密歇根大學(xué)英語(yǔ)教授,在多所美國(guó)大學(xué)執(zhí)教過(guò),出版過(guò)著作多種,如《新英格蘭良知》等。
譯者簡(jiǎn)介:
劉象愚,1981年畢業(yè)于中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院外國(guó)文學(xué)系英美文學(xué)專業(yè),1987年獲中央友好獎(jiǎng)學(xué)金,赴英國(guó)倫敦大學(xué)研修20世紀(jì)英美文學(xué)及西方文論。1992至1993年獲富布賴特基金資助赴美國(guó)威斯康星大學(xué),從伊哈布•哈桑教授研究歐美現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義文學(xué)。2001至2002年作為富布賴特訪問教授赴美威斯康星大學(xué)白水校區(qū)講學(xué)?,F(xiàn)為北京師范大學(xué)文學(xué)院與外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師;中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)理事。譯著有:《文學(xué)理論》、《比較文學(xué)與文學(xué)理論》、《后現(xiàn)代的轉(zhuǎn)向》、《文學(xué)批評(píng)理論》等。

書籍目錄

韋勒克與他的文學(xué)理論(代譯序)/劉象愚第一版序第二版序第三版序第一部 定義和區(qū)分第一章 文學(xué)和文學(xué)研究第二章 文學(xué)的本質(zhì)第三章 文學(xué)的作用第四章 文學(xué)理論、文學(xué)批評(píng)和文學(xué)史第五章 總體文學(xué)、比較文學(xué)和民族文學(xué)第二部 初步工作第六章 論據(jù)的編排與確定第三部 文學(xué)的外部研究引言第七章 文學(xué)和傳記第八章 文學(xué)和心理學(xué)第九章 文學(xué)和社會(huì)第十章 文學(xué)和思想第十一章 文學(xué)和其他藝術(shù)第四部 文學(xué)的內(nèi)部研究引言第十二章 文學(xué)作品的存在方式第十三章 諧音、節(jié)奏和格律第十四章 文體和文體學(xué)第十五章 意象、隱喻、象征、神話第十六章 敘述性小說(shuō)的性質(zhì)和模式第十七章 文學(xué)的類型第十八章 文學(xué)的評(píng)價(jià)第十九章 文學(xué)史參考書目索引修訂版后記

章節(jié)摘錄

  第一章 文學(xué)和文學(xué)研究  我們必須首先區(qū)別文學(xué)和文學(xué)研究。這是截然不同的兩種事情:文學(xué)是創(chuàng)造性的,是一種藝術(shù);而文學(xué)研究,如果稱為科學(xué)不太確切的話,也應(yīng)該說(shuō)是一門知識(shí)或?qū)W問。當(dāng)然,也有人想消除這一區(qū)別。例如,有一種說(shuō)法是:除非你自己搞創(chuàng)作,否則就理解不了文學(xué);沒有親手寫過(guò)英雄雙韻體的人,就不能也不應(yīng)該研究蒲柏(A.Pope),或者,不曾親自用無(wú)韻詩(shī)寫過(guò)戲劇的人,不能夠也不應(yīng)該去研究伊麗莎白時(shí)代的戲劇(參見S.波特:《鎖鏈中的繆斯》[倫敦,1937年])。文學(xué)創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)對(duì)于一個(gè)文學(xué)研究者來(lái)說(shuō)固然是有用的,但他的職責(zé)畢竟與作者完全不同。研究者必須將他的文學(xué)經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)化成知性的(intellectual)形式,并且只有將它同化成首尾一貫的合理的體系,它才能成為一種知識(shí)。文學(xué)研究者研究的材料可能是非理性的,或者包含大量的非理性因素,但他的地位和作用并不因此便與繪畫史家或音樂史家有所不同,甚至可以說(shuō)與社會(huì)學(xué)家和解剖學(xué)家也沒有什么不同?! ★@而易見,這種關(guān)系產(chǎn)生了不少難題。有關(guān)的答案也是五花八門的。有些理論家直截了當(dāng)?shù)胤裾J(rèn)文學(xué)研究是一門學(xué)問,而認(rèn)為它是一種“再創(chuàng)造”(“second creation”)。這種說(shuō)法今天對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō)是無(wú)效的——佩特(W.Pater)對(duì)蒙娜麗莎的評(píng)述,或西蒙茲(J.A.Symonds)及西蒙斯(A.Symons)等人華而不實(shí)的文章,都屬于這種性質(zhì)的批評(píng)。所謂“創(chuàng)造性的批評(píng)”通常只是一種不必要的復(fù)述,充其量也只是把一件藝術(shù)作品翻作成另一件,一般來(lái)說(shuō)都要比原件低劣一些。還有一些理論家從通常對(duì)文學(xué)和文學(xué)研究的對(duì)比中,得出完全不同的全盤懷疑的結(jié)論:他們堅(jiān)持說(shuō),文學(xué)是根本無(wú)法“研究”的,人們只能閱讀、欣賞或鑒賞它,此外就只能是積累“有關(guān)”文學(xué)的各種資料了。這種懷疑論廣泛流行的程度,實(shí)在出人意料。實(shí)際上,它無(wú)非是強(qiáng)調(diào)將隨著環(huán)境而變化的一些“事實(shí)”,而漠視超越它們的一切努力。所謂的鑒賞、品味和熱衷于文學(xué)等,必然可悲地成為回避正常學(xué)術(shù)研究的嚴(yán)謹(jǐn)性和沉湎于個(gè)人嗜好之中的遁詞。而這種將“研究”與“鑒賞”分割開來(lái)的兩分法,對(duì)于既是“文學(xué)性”的,又是“系統(tǒng)性”的真正文學(xué)研究來(lái)說(shuō),是毫無(wú)助益的?! 栴}在于如何對(duì)藝術(shù),尤其是作為文學(xué)的藝術(shù),作理智性的探討。這樣做有可能嗎?怎樣才有可能?有人的回答是:只要將自然科學(xué)運(yùn)用的那些方法移用到文學(xué)研究上,便有可能了。移用的方法有多種。一種是仿效一般科學(xué)的客觀性、無(wú)我性和確定性諸優(yōu)點(diǎn),對(duì)于搜集不因人而異的中性資料來(lái)說(shuō),這種設(shè)想大致是成功的。另一種是因襲自然科學(xué)的方法,探究文學(xué)作品的前身和起源;事實(shí)上,這種“起因研究法”,只要有編年資料可據(jù),對(duì)于任何關(guān)系的探討都是合適的。這種科學(xué)上的因果律的運(yùn)用往往過(guò)于僵化,即將決定文學(xué)現(xiàn)象的原因簡(jiǎn)單地歸結(jié)于經(jīng)濟(jì)條件、社會(huì)背景和政治環(huán)境。此外,也有人把某些科學(xué)上通用的定量方法,如統(tǒng)計(jì)學(xué)、圖表、坐標(biāo)圖等,引進(jìn)文學(xué)研究的領(lǐng)域。最后,還有人用生物學(xué)的概念探討文學(xué)的進(jìn)化問題(參見參考書目第十九章第4節(jié))。  今天,一般人都認(rèn)識(shí)到單純的移用并不能達(dá)到預(yù)期的效果。科學(xué)方法僅就十分有限的文學(xué)研究范圍或者某些特殊的文學(xué)研究手段而言,有時(shí)是有價(jià)值的。例如,將統(tǒng)計(jì)學(xué)用于版本校勘或格律研究上即是。但是,大部分提倡以科學(xué)方法研究文學(xué)的,不是承認(rèn)失敗、宣布存疑待定來(lái)了結(jié),就是以科學(xué)方法將來(lái)會(huì)有成功之日的幻想來(lái)慰藉自己。例如,理查茲(I.A.Richards)就慣以精神病學(xué)的未來(lái)成就,向人保證所有文學(xué)問題的解決(參見I.A.理查茲:《文學(xué)批評(píng)原理》[倫敦,1924年,120、251頁(yè)])?! ∥覀儜?yīng)該回顧一下在文學(xué)研究中廣泛運(yùn)用自然科學(xué)方法所產(chǎn)生的一些問題。這些問題無(wú)法輕易地抹掉。無(wú)疑,文學(xué)研究和科學(xué)研究?jī)烧咴诜椒ㄕ撋嫌性S多交叉和重疊的地方。諸如歸納、演繹、分析、綜合和比較等基本方法,對(duì)于所有系統(tǒng)性的知識(shí)來(lái)說(shuō),都是通用的。但是,還有有說(shuō)服力的例子可以表明:文學(xué)研究自有不同于自然科學(xué)研究的其他有效方法,這些就是理智性的方法。只有對(duì)真理抱著十分狹隘的觀念的人,才會(huì)擯斥人文科學(xué)的種種成就于知識(shí)領(lǐng)域之外。遠(yuǎn)在現(xiàn)代科學(xué)發(fā)展之前,哲學(xué)、歷史、法學(xué)、神學(xué),甚至語(yǔ)言學(xué),都已經(jīng)找到各種有效的致知方法?,F(xiàn)代物理學(xué)在理論和實(shí)踐上的勝利,可能掩蓋了以上那些學(xué)科的成就。這不等于說(shuō),人文科學(xué)的那些致知方法因此就不真實(shí)和有效;應(yīng)該說(shuō),有時(shí)略加修正和補(bǔ)充之后,它們可以輕而易舉地再度發(fā)揮作用或者發(fā)生革新的變化。自然科學(xué)與人文科學(xué)這兩門科學(xué)在方法和目的上都存在著差異,是我們首先應(yīng)該認(rèn)識(shí)到的?! ∪绾闻暹@種差異,這是一個(gè)復(fù)雜的問題。早在1883年,狄爾泰(W. Dilthey)就以“解釋”和“理解”這兩種認(rèn)識(shí)范疇的對(duì)比來(lái)說(shuō)明自然科學(xué)方法和歷史學(xué)方法的不同(參見W.狄爾泰:《思想科學(xué)導(dǎo)論》[柏林,1883年])。狄爾泰認(rèn)為,科學(xué)家以事物的始末緣由來(lái)解釋它的本質(zhì),而歷史學(xué)家則致力于理解事件的意義。這種理解的程序必然是獨(dú)自進(jìn)行的,甚至是主觀的。一年之后,著名的哲學(xué)史家文德爾班(W. Windelband)也對(duì)歷史學(xué)必須因襲自然科學(xué)的方法這一觀點(diǎn)加以抨擊(參見W.文德爾班:《歷史和自然科學(xué)》[斯特拉斯堡,1894年])。他認(rèn)為,自然科學(xué)家旨在建立普遍的法則,而歷史學(xué)家則試圖領(lǐng)會(huì)獨(dú)一無(wú)二、無(wú)法重演的事實(shí)。后來(lái),李凱爾特(H. Rickert)又對(duì)這觀點(diǎn)作了精心的研究,并稍加修正和補(bǔ)充。他不太注重概括和個(gè)性化探討兩種方法的分野,而是更多地關(guān)心自然科學(xué)與人文科學(xué)之間的差別(參見H.李凱爾特:《自然科學(xué)中概念形成的范疇問題》[蒂賓根,1913年]、《人文科學(xué)和自然科學(xué)》[蒂賓根,1921年])。他認(rèn)為,人文科學(xué)的研究重心在于具體和個(gè)別的事實(shí),而個(gè)別的事實(shí)只有參照某種價(jià)值體系(scheme of values)——這不過(guò)是文化的別名——才能被發(fā)現(xiàn)和理解。在法國(guó),色諾波(A. D. Xénopol)提出這樣的界說(shuō):自然科學(xué)的研究對(duì)象是“重復(fù)的事實(shí)”,人文科學(xué)的研究對(duì)象是“延續(xù)的事實(shí)”。在意大利,克羅齊(B. Croce)將他整個(gè)的哲學(xué)建立在與自然科學(xué)方法完全不同的歷史學(xué)方法的基礎(chǔ)上(參見A.D.色諾波:《歷史的基本原理》[巴黎,1894年;再版改名為《歷史理論》,巴黎,1908年];B.克羅齊:《歷史的理論和實(shí)際》[紐約,1921年]和《作為自由斗爭(zhēng)紀(jì)事的歷史》[紐約,1940年,新版1955年])?! 〕浞值赜懻撨@些問題,將涉及科學(xué)的分類、歷史哲學(xué)和認(rèn)識(shí)論等方面的見解(在M.曼德爾鮑姆:《歷史知識(shí)問題》[紐約,1938年]和R.阿隆:《歷史批判哲學(xué)》[巴黎,1938年]兩書中有更詳細(xì)的論述)。但是,有一些具體的例子至少可以說(shuō)明,一個(gè)文學(xué)研究者必須面對(duì)這一非常實(shí)際的問題:我們?yōu)槭裁匆芯可勘葋??顯然,我們感興趣的不是他與眾人有共同之處,否則我們可以去研究任何一個(gè)人;我們感興趣的也不是他與所有英國(guó)人、所有文藝復(fù)興時(shí)期的人、所有伊麗莎白時(shí)代的劇作家有共同之處,如果是那樣的話,我們完全可以只去研究德克爾(T.Dekker)和海伍德(T.Heywood)。我們要尋找的是莎士比亞的獨(dú)到之處,即莎士比亞之所以成其為莎士比亞的東西;這明顯是個(gè)性和價(jià)值的問題。甚至在研究一個(gè)時(shí)期、一個(gè)文學(xué)運(yùn)動(dòng)或特定的一個(gè)國(guó)家文學(xué)時(shí),文學(xué)研究者感興趣的也只是它們有別于同類其他事物的個(gè)性以及它們的特異面貌和性質(zhì)。  個(gè)性說(shuō)可以找到另外一個(gè)有力的論據(jù),即探討文學(xué)的普遍法則的努力終歸要失敗??ㄔ挘↙.Cazamian)所謂的英國(guó)文學(xué)規(guī)律,即英國(guó)國(guó)民性的節(jié)奏擺動(dòng)于感情和理智的兩極之間(還說(shuō)這種擺動(dòng)越來(lái)越快)的規(guī)律,如果說(shuō)不是瑣碎、無(wú)意義的,就應(yīng)該說(shuō)是荒謬的。這一“法則”根本不適用于維多利亞時(shí)期(參見L.卡扎緬:《英國(guó)文學(xué)的心理進(jìn)化》[巴黎,1920];.勒古依和L.卡扎緬:《英國(guó)文學(xué)史》[巴黎,1924年]的后半部[已有英譯本,H.D.歐文和W.D.麥金尼斯譯,兩卷本,倫敦,1926—1927年])。這類“法則”大多數(shù)不外是作用與反作用或者因循與抗?fàn)幹惖男睦碲呄?,即使是無(wú)可懷疑的,仍說(shuō)明不了創(chuàng)作過(guò)程中任何有意義的實(shí)質(zhì)性東西。物理學(xué)的最高成就可以見諸一些普遍法則的建立,如電和熱、引力和光等的公式。但沒有任何的普遍法則可以用來(lái)達(dá)到文學(xué)研究的目的:越是普遍就越抽象,也就越顯得大而無(wú)當(dāng)、空空如也;那不為我們所理解的具體藝術(shù)作品也就越多?! ∵@樣,我們所討論的問題就有兩個(gè)極端的解答方法。其一是在自然科學(xué)的優(yōu)勢(shì)影響下流行起來(lái)的,將科學(xué)方法與歷史學(xué)方法視為一途,從而使文學(xué)研究?jī)H限于搜集事實(shí),或者只熱衷于建立高度概括的歷史性“法則”。其二則是否認(rèn)文學(xué)研究為一門科學(xué),堅(jiān)持對(duì)文學(xué)的“理解”帶有個(gè)人性格的色彩,并強(qiáng)調(diào)每一文學(xué)作品的“個(gè)性”,甚至認(rèn)為它具有“獨(dú)一無(wú)二”的性質(zhì)。然而,后一種反科學(xué)的方法,趨向極端時(shí)顯然要冒一定的風(fēng)險(xiǎn)。因?yàn)閭€(gè)人的“直覺”可能導(dǎo)致僅僅訴諸感情的“鑒賞”(emotional“appreciation”)(或譯為“動(dòng)情式批評(píng)”。——譯注),導(dǎo)致十足的主觀性。強(qiáng)調(diào)每一藝術(shù)作品的“個(gè)性”以至它的“獨(dú)一無(wú)二”的性質(zhì),雖然對(duì)于那些輕率的和概念化的研究方法來(lái)說(shuō)具有撥亂反正的作用,但它卻忘記了這樣的事實(shí):任何藝術(shù)作用都不可能是“獨(dú)一無(wú)二”的,否則就會(huì)令人無(wú)法理解。當(dāng)然,我們只有一部《哈姆雷特》,只有一本基爾默(J.Kilmer)的《樹》。但是,如果從這種意義來(lái)說(shuō),一堆垃圾也是獨(dú)一無(wú)二的,因?yàn)椴豢赡苡辛硗庖欢牙隗w積大小、坐落位置和化學(xué)成分上與這一堆完全相同。進(jìn)而言之,每一文學(xué)作品的文詞,本質(zhì)上都是“一般性的”,而不是特殊的。文學(xué)上關(guān)于“普遍性”和“特殊性”的無(wú)休止的爭(zhēng)論起自亞里士多德(Aristotle),他宣稱詩(shī)比歷史更具普遍性,因此更帶有哲學(xué)意味,而歷史則僅僅注意特殊的事例;也起自約翰遜博士(S. Johnson),他斷言詩(shī)人不應(yīng)該去“計(jì)算郁金香花的瓣數(shù)”。浪漫主義者和大多數(shù)的現(xiàn)代批評(píng)家,都不厭其煩地強(qiáng)調(diào)詩(shī)的特性、詩(shī)的“肌質(zhì)”(texture)、詩(shī)的具體性(參見韋姆薩特[W. K. Wimsatt]:《文學(xué)中“具體一般”的結(jié)構(gòu)》[載《現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)會(huì)會(huì)刊》,第62期,1947年,262—280頁(yè)];S.埃勒濟(jì):《一般性和特殊性理論在英國(guó)批評(píng)中的背景和發(fā)展》,同上刊[147—182頁(yè)])。然而,須知每一文學(xué)作品都兼具一般性和特殊性,或者與全然特殊和獨(dú)一無(wú)二性質(zhì)有所不同(參見科林伍德[R. G. Collingwood]:《歷史與科學(xué)相異否?》[載《思想》,第31期,1922年,449—450頁(yè)];索羅金[P. Sorokin]:《社會(huì)和文化的動(dòng)力》[辛辛那提,1937年,第一卷,168—174頁(yè)等])。就像一個(gè)人一樣,每一文學(xué)作品都具備獨(dú)有的特性;但它又與其他藝術(shù)作品有相通之處,如同每個(gè)人都具有與人類、與同性別、與同民族、同階級(jí)、同職業(yè)等的人群共同的性質(zhì)。認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),我們可以就所有戲劇、所有文學(xué)、所有藝術(shù)等進(jìn)行概括,尋找它們的一般性。文學(xué)批評(píng)和文學(xué)史二者均致力于說(shuō)明一篇作品、一個(gè)對(duì)象、一個(gè)時(shí)期或一國(guó)文學(xué)的個(gè)性。但這種說(shuō)明只有基于一種文學(xué)理論,并采用通行的術(shù)語(yǔ),才有成功的可能。文學(xué)理論,是一種方法上的工具(an organon of methods),是今天的文學(xué)研究所急需的?! ‘?dāng)然,我們這種設(shè)想并不輕視共鳴理解(sympathetic understanding)和作用作為我們對(duì)文學(xué)的認(rèn)識(shí)和思考的先決條件的重要性,但這些只是先決條件而已。盡管閱讀的藝術(shù)對(duì)于文學(xué)研究者來(lái)說(shuō)是必不可少的,但如果說(shuō)文學(xué)研究?jī)H僅是為了閱讀藝術(shù)服務(wù),那就誤解了這門系統(tǒng)性知識(shí)的宗旨。廣義的“閱讀”雖然也可以包括批評(píng)性的理解和感悟,但是閱讀藝術(shù)仍舊只是個(gè)人修養(yǎng)的目標(biāo)。閱讀藝術(shù)是人們極為需要的,而且也是普及文學(xué)修養(yǎng)的基礎(chǔ),但它不能代替“文學(xué)學(xué)”(literary scholarship),因?yàn)椤拔膶W(xué)學(xué)”這一觀念已經(jīng)被認(rèn)為是超乎個(gè)人意義的傳統(tǒng),是一個(gè)不斷發(fā)展的知識(shí)、識(shí)見和判斷的體系。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  這部百科全書式的論著蘊(yùn)涵了海量的信息,繁雜的材料被更有效地組合,行文簡(jiǎn)潔兼之針對(duì)性極強(qiáng)的分析,與傳統(tǒng)的此類著作迥然不同,此書值得每一個(gè)學(xué)術(shù)圖書館收藏?!  绹?guó)《星期六文學(xué)評(píng)論》

編輯推薦

  被稱為“文學(xué)理論的圣經(jīng)”,學(xué)界評(píng)價(jià)其為“打開經(jīng)典的經(jīng)典”、“文學(xué)批評(píng)的批評(píng)”。在20世紀(jì)西方文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域,韋勒克、沃倫的《文學(xué)理論》已被公認(rèn)為“經(jīng)典中的經(jīng)典”。美國(guó)最權(quán)威的文學(xué)評(píng)論刊物《星期六文學(xué)評(píng)論》評(píng)價(jià)說(shuō):“這部百科全書式的論著蘊(yùn)含了海量的信息,繁雜的材料被更有效地組合,行文簡(jiǎn)潔兼之針對(duì)性極強(qiáng)的分析,與傳統(tǒng)的此類著作迥然不同,此書值得每一個(gè)學(xué)術(shù)圖書館收藏?!薄段膶W(xué)理論》也是文學(xué)專業(yè)的學(xué)生打開20世紀(jì)西方文學(xué)批評(píng)“經(jīng)典之門”的一把鑰匙,在許多國(guó)家,《文學(xué)理論》都成了文學(xué)系學(xué)生的必讀書,也成為了文藝批評(píng)工作者的案頭必備書之一。上世紀(jì)80年代剛出不久就已絕版的這本理論經(jīng)典,如今已第三版問世,再次證明了它作為經(jīng)典的不可置疑性。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    文學(xué)理論 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)93條)

 
 

  •   韋勒克、沃倫的《文學(xué)理論》是20世紀(jì)80年代的一部暢銷書。在近年來(lái)對(duì)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)知識(shí)資源的清理中,很少有人注意到它們之間的關(guān)系?!拔逅摹?、魯迅和翻譯理論在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的重建過(guò)程起到了關(guān)鍵性的作用,但韋勒克、沃倫的“外部研究”、“內(nèi)部研究”等觀點(diǎn)顯然給了當(dāng)時(shí)的研究者更大的啟發(fā)。本文不是一般性的知識(shí)考古學(xué)研究,而是要以《文學(xué)理論》為參照,重新觀察它與中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的差異性,進(jìn)而使對(duì)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的反省趨向于歷史語(yǔ)境化。
    《文學(xué)理論》是美國(guó)學(xué)者雷`韋勒克和奧`沃倫合寫的一部名著, 1942年在美國(guó)出版,1965年再版?!白猿霭嬉詠?lái),大量發(fā)行,已先后有西班牙、意大利、日本、德、希伯來(lái)和印度等多種語(yǔ)言的譯本,風(fēng)行于世,廣泛流傳,是近三十余年來(lái)西方文藝學(xué)具有權(quán)威性的杰出著作,至今仍被世界許多大學(xué)采用作為文科教材?!雹?984年11月,劉象愚、邢培明等翻譯的中文本由北京三聯(lián)書店出版, 1986年12月再版,再版印刷四萬(wàn)四千冊(cè),可稱作那個(gè)時(shí)代的“暢銷書”。二十五年來(lái),這部專門討論文學(xué)史、文學(xué)批評(píng)和文學(xué)理論的著作在中國(guó)文藝學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)中的影響和傳播經(jīng)久不衰。在這篇文章里,我嘗試變過(guò)去的歷史性、實(shí)證性研究為問題性研究,采用“提問題”的方式展開討論。表面上,它與二十五年來(lái)的中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究似乎沒有“必然聯(lián)系”(所謂“必然聯(lián)系”,就是必須很多人在文章中提到它),但實(shí)際上,這種“關(guān)聯(lián)點(diǎn)”卻無(wú)處不在(我們可以從研究者的研究方法中看到)。
    ——————————————————
    對(duì)于這本書,我真不知道怎么來(lái)評(píng)論,光說(shuō)一個(gè)“好”字,感腳很對(duì)不起一直尋找這本書的心情,所以,很厚臉皮地去找了其他大神寫的評(píng)論,來(lái)復(fù)制粘貼了。
    不過(guò)不得不說(shuō),這本書很實(shí)用,對(duì)于中文系的學(xué)生,以及從事文論研究的人來(lái)說(shuō)。
  •   這是一本有關(guān)文學(xué)的本質(zhì)、功能、形式及內(nèi)容的經(jīng)典理論著作,作者以“文學(xué)的外部研究”和“文學(xué)的內(nèi)部研究”構(gòu)筑其理論體系,超越了多年以來(lái)文學(xué)理論架構(gòu)的傳統(tǒng)模式。本書是在文學(xué)研究方面最富條理、范圍最廣、最有針對(duì)性的著作之一。本書出版以來(lái),即作為文學(xué)理論教材受到歡迎。
    本書是中文專業(yè)大學(xué)生必讀的100本著作之一,被全國(guó)許多高校指定為比較文學(xué)、文藝學(xué)、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)研究生入學(xué)考試必讀參考書。
  •   只要學(xué)文學(xué)的人,翻翻手頭所有的“文學(xué)理論”教材,看看每頁(yè)下面,引用誰(shuí)的書最多。就知道韋勒克對(duì)文藝?yán)碚撗芯坑卸嘀匾恕?br /> 事實(shí)上,韋勒克可以說(shuō)是以英美新批評(píng)為基點(diǎn),對(duì)20世紀(jì)西方文學(xué)理論到后現(xiàn)代的文學(xué)理論的一個(gè)總結(jié)性的整理,并藉此提出自己的很多具有新意的觀點(diǎn)。比如:文學(xué)的內(nèi)部研究和外部研究,比如自己所用的整理材料,細(xì)致分析、評(píng)價(jià),提出自己觀點(diǎn)的研究方法。對(duì)現(xiàn)在的文學(xué)研究都大有裨益。
    不多說(shuō),學(xué)文學(xué)必讀書!
  •   學(xué)文之人必看的文學(xué)理論著作,N多老師推薦,不過(guò)以前看的是三聯(lián)出版的,這個(gè)也不錯(cuò),劉象愚翻譯的就好!
  •   對(duì)文學(xué)理論講述詳細(xì),比較經(jīng)典,適合研究者閱讀。
  •   書是本好書,是薛老師極力推薦的,從思想上跳出傳統(tǒng)的文學(xué)理論模式。這次我選的是普通平郵,時(shí)間特別慢,將近半個(gè)月!
  •   文學(xué)理論學(xué)習(xí)的必備寶典!譯者也是學(xué)界前輩。好東東!
  •   拋開中國(guó)課堂上老師所教的一切吧!只才是真正的文學(xué)理論!裝訂,紙張,印刷都極好,可以用于閱讀和收藏!如果出精裝硬皮版的就完美了!
  •   我竊以為,這是現(xiàn)今最流行也是最好的文學(xué)理論。
  •   永遠(yuǎn)的經(jīng)典。文學(xué)必讀的書目。拜讀中。
  •   研究文學(xué)理論和文學(xué)作品者應(yīng)讀之書。
  •   等了好久才買到的好書。原來(lái)從圖書館借閱過(guò),感覺未能吃透,故自己擁有,以便細(xì)細(xì)咀嚼。實(shí)在是文學(xué)理論好書。
  •   文學(xué)理論的幾本書籍,國(guó)外觀點(diǎn)
  •   這算是文學(xué)理論里面的權(quán)威之作了,只是或許是我的愚鈍,很多的觀點(diǎn)我不能茍同。
  •   文學(xué)理論的扛鼎之作,對(duì)于文學(xué)有感覺又不知所以然的讀者幫助尤大。
  •   文學(xué)理論考研必備
  •   對(duì)于文學(xué)研究的人有用內(nèi)容比較系統(tǒng)
  •   專業(yè)書籍,評(píng)價(jià)文學(xué)研究文學(xué)的方法論。
  •   漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè) 值得看看
  •   替弄文學(xué)評(píng)論的朋友代購(gòu),感覺還可以!
  •   韋勒克的經(jīng)典著作,中文專業(yè)必讀
  •   這本書很好的。漢語(yǔ)言文學(xué)的同學(xué)應(yīng)該讀。
  •   早聽到韋勒克這個(gè)名字,一直想擁有這本書,理論有高度和深度,須耐心研讀。
  •   韋勒克的經(jīng)典之作,總體不錯(cuò)
  •   西方文論經(jīng)典,在中國(guó)學(xué)界影響很大的
  •   很經(jīng)典的理論書!
  •   新批評(píng)系列必須入手的好書~
  •   最后也沒能用上 看過(guò)前半部分 比較理論
  •   老師要求的專業(yè)拓展必讀書目,經(jīng)典程度不必說(shuō),質(zhì)量很好!
  •   幫同學(xué)買的 她要考文學(xué)理論的研究生 所以 這本書對(duì)她還很有用的說(shuō)
  •   中文系考研究生的一本必讀理論書籍
  •   應(yīng)該是上文學(xué)理論或者文藝學(xué)的老師都會(huì)談到的書
  •   老師推薦閱讀的入門書,覺得還不錯(cuò)!對(duì)理論的表述不顯枯燥,觀點(diǎn)較為中肯。
    書質(zhì)量也很不錯(cuò)!字體適中,書頁(yè)結(jié)實(shí)??!
  •   經(jīng)典論著
  •   這個(gè)版本的比較好,選劉象愚版的,確實(shí)不錯(cuò)
  •   經(jīng)典的書,考研用的,但要說(shuō)一句,快遞實(shí)在是。。。太慢
  •   經(jīng)典書目 不錯(cuò)
  •   紙質(zhì)好、書頁(yè)經(jīng)典。
  •   經(jīng)典不容回避!
  •   經(jīng)典作品,紙張質(zhì)量很好
  •   說(shuō)實(shí)話,這本書很難看懂的。一方面是國(guó)外著作的翻譯,另外一方面手機(jī)純粹理論性的東西。不過(guò),因?yàn)榭佳行枰偷觅I來(lái),買的時(shí)候真心覺得劃算,這么厚的一本書,包裝也相當(dāng)好,價(jià)格非常公道。今后這本書的用處還是很大的
  •   以這個(gè)價(jià)格買到這本書很興奮,值得收藏的好書
  •   翻譯也比較嚴(yán)謹(jǐn)。內(nèi)容更毋庸置疑
  •   個(gè)人覺得值得推薦
  •   是一本很不錯(cuò)的書,強(qiáng)烈推薦專業(yè)人士看一看。
  •   版本不錯(cuò),譯者寫的序?qū)τ陂喿x此書有很大的幫助。
  •   送貨很及時(shí),質(zhì)量不錯(cuò)啊,就是評(píng)論的有點(diǎn)晚了啊。
  •   期待已久的書,看見封面就喜歡得很,內(nèi)容更不用說(shuō)了
  •   這本書是老師推薦我們看到,書本紙質(zhì)不錯(cuò),內(nèi)容豐富,讀后受益匪淺。
  •   和80年代版本的一樣,沒有太多的非必要調(diào)整
  •   正在看這本書,越看越有感覺~~~喜歡
  •   老師隆重推薦~相當(dāng)不錯(cuò) 角度很新 也很獨(dú)特~
  •   作者很認(rèn)真,讀來(lái)很上勁。
  •   內(nèi)容不用說(shuō)了,包裝很好
  •   給我愛人買的 她挺喜歡的 里面的內(nèi)容我就不懂了!只有她懂 她挺開心的!
  •   內(nèi)容很好,書皮質(zhì)量一般。
  •   還是寫得很好的!就是封面有點(diǎn)難看
  •   好吧 我 對(duì)本書不太滿意 不是我想要的那種
  •   書很厚的一本,可根據(jù)需要翻閱的那種
  •   好書,必看。
  •   不同版本買了兩本
  •   全新的解說(shuō),耳目一新
  •   《文學(xué)理論》是一本有關(guān)文學(xué)的本質(zhì)、功能、形式及內(nèi)容的經(jīng)典理論著作,作者以“文學(xué)的外部研究”和“文學(xué)的內(nèi)部研究”構(gòu)筑其理論體系,超越了多年以來(lái)文學(xué)理論架構(gòu)的傳統(tǒng)模式。《文學(xué)理論》是在文學(xué)研究方面最富條理、范圍最廣、最有針對(duì)性的著作之一。值得注意的是,《文學(xué)理論》出版以來(lái),即作為最經(jīng)典的文學(xué)理論教材受到全球范圍內(nèi)專家、教授以及廣大學(xué)生的歡迎。
      《文學(xué)理論》是中華人民共和國(guó)教育部高等教育司推薦全國(guó)中文專業(yè)大學(xué)生必讀的100本著作之一,被全國(guó)許多高校指定為比較文學(xué)、文藝學(xué)、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)研究生入學(xué)考試必讀參考書。
  •   讀書忌死讀,死讀鉆牛角——葉圣陶
  •   啊實(shí)打?qū)嵉?/li>
  •   好書就是有點(diǎn)不便宜!
  •   非常喜歡,懂了很多東西
  •   老師推薦的,文學(xué)入門必讀
  •   思路清晰,翻譯得體,是一本不可多得的工具書。
  •   有蠻厚的,慢慢來(lái)吧!
  •   書手感不錯(cuò),很實(shí)在
  •   價(jià)錢合理,送貨快。
  •   買來(lái)送人的,之前已經(jīng)買了一本,覺得不能急,慢慢收著看唄
  •   書印刷質(zhì)量還行
  •   韋勒克是老師推薦的一位文學(xué)評(píng)論家,《文學(xué)理論》知識(shí)量很大,需要掌握一定的文學(xué)理論知識(shí)才能順利地看完全書
  •   把關(guān)于文學(xué)方面的很多理論都做了很到位闡述
  •   這本書是文學(xué)方面的經(jīng)典之作,經(jīng)久不衰。
  •   對(duì)文學(xué)理論感興趣的同學(xué)比看書~
  •   以前對(duì)文學(xué)只是一個(gè)概念,看了此書后,覺得不是那么簡(jiǎn)單的事,還需努力
  •   如題,此書可見韋勒克治學(xué)之嚴(yán)謹(jǐn),概念慎用之謹(jǐn)慎,辨析之下,必涌清泉。
  •   理論固然枯燥,學(xué)習(xí)仍然必要。。。
  •   通俗性比較強(qiáng)
  •   值得好好品味!
  •   專業(yè)必備,先收著,慢慢慢慢地看。
  •   書不錯(cuò),是正版,但是,竟然封面上譯者的名字都印錯(cuò)了。
  •   老師推薦的,目前還沒看,應(yīng)該不錯(cuò)。
  •   終于等到新版了
  •   書不錯(cuò),就是發(fā)貨速度和物流有點(diǎn)兒慢。
  •   書很厚,質(zhì)量也不錯(cuò)
  •   很好的!不錯(cuò)!
  •   很不錯(cuò),裝幀也很講究。內(nèi)容沒得說(shuō)。
  •   難受了。??催@一本我章培恒的3本可以下肚。
  •   書很臟很破.
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7