出版時(shí)間:2002-9-1 出版社:文化藝術(shù)出版社 作者:雅?哈謝克 譯者:蕭乾
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
編輯推薦:偉大的時(shí)代就得有偉大的人物出現(xiàn)。有一種謙卑的,默默無(wú)聞的英雄,他們既沒有拿破侖的英名,也沒有他那些豐功偉業(yè)??墒前堰@種人的品德分析一下,連亞歷山大大帝也將顯得黯然無(wú)聲。 今天……你就會(huì)遇到一個(gè)人,他一點(diǎn)也不覺得自己在這偉大新時(shí)代的歷史上有什么重要性。他很謙卑地走著自己的路,誰(shuí)也不去驚動(dòng),同時(shí),也沒有新聞?dòng)浾邅?lái)驚動(dòng)他,請(qǐng)求會(huì)見。如果你請(qǐng)問(wèn)一下他貴姓大名,他會(huì)用樸素而謙卑的聲調(diào)說(shuō):“我是帥克
作者簡(jiǎn)介
作者:雅·哈謝克(1883-1923)捷克著名作家。生于布拉格。早期作品以諷刺筆調(diào)揭露奧匈帝國(guó)的腐敗和資產(chǎn)階級(jí)虛偽。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后被征入奧匈帝國(guó)軍隊(duì)服役,目擊軍隊(duì)中種種不合理現(xiàn)象和統(tǒng)治階級(jí)欺騙人民的卑鄙手段,深感不滿。1920年回到布拉格,開始寫作長(zhǎng)篇諷刺小說(shuō)《好兵帥克》。
譯者:蕭乾(1910-1999)蒙族。著名作家、記者、翻譯家。1935年大學(xué)畢業(yè)后曾任倫敦大學(xué)東方學(xué)院,后赴劍橋大學(xué)專攻“英國(guó)心理派小說(shuō)”。歷任英文版《人民中國(guó)》副主編,中央文史館館長(zhǎng),第七、八屆全國(guó)政協(xié)常務(wù)委員等職。著有10卷本《蕭乾文集》,英文著作5種,以及譯作《好兵帥克》、《莎士比亞戲劇故事集》、《大偉人江奈生·魏爾德傳》等10余種。因翻譯易卜生《培爾·金特》的成功,于1986年被授予挪威王國(guó)國(guó)家勛章。
書籍目錄
譯者前言
卷首語(yǔ)
第一卷
1 好兵帥克干預(yù)世界大戰(zhàn)
2 好兵帥克在警察局
3 帥克見法醫(yī)
4 帥克從瘋?cè)嗽豪锉悔s出來(lái)
5 帥克在警察署里
6 帥克踏出惡性循環(huán),又回了家
7 帥克入伍
8 帥克被當(dāng)作裝病逃避兵役的
9 帥克在拘留營(yíng)
10 帥克當(dāng)了神甫的傳令兵
11 帥克陪神甫舉行彌撒
12 帥克當(dāng)了盧卡施中尉的馬弁
13 大禍臨頭
第二卷
1 帥克在火車上鬧的亂子
2 帥克的遠(yuǎn)征
3 帥克在吉拉里――西達(dá)的奇遇
4 新的磨難
5 從里塔河上的布魯克城到蘇考爾
第三卷
1 穿過(guò)匈牙利
2 在布達(dá)佩斯
3 從哈特萬(wàn)到加里西亞前線
4 快步走
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載