出版時間:2007-12 出版社:法律 作者:何主宇 頁數:379 字數:425000
Tag標簽:無
內容概要
本書是將英美案例教學的核心內容簡要但卻全面地介紹給國內法律界,主要用于滿足國際法、英美法和其他涉外法律教學的需要,同時也適用于法律實務界培訓涉外律師進行英文法律文書寫作和國外法律比較研究。本書亦總結了作者在國內三年英美法教學的經驗,特別針對國內法學院學生在學習英美案例時可能遇到的各種問題作了一一解答。 閱讀純英文的英美法案例一直是中國法學院學生的難題、法學教育國際化的屏障,也是涉外律師技能提升的瓶頸。本書作者以其在國內外多年的律師從業(yè)經驗和法律英語教學心得撰寫本書,旨在幫助讀者快速掌握英美法案例的精髓和要領,引領讀者理解和分析原汁原味的英美法案例,最終達到學以致用的理想效果。 所有可能成為閱讀障礙的難點問題都配有中文注釋 逐步剖析適用于每一個英美法案例的基本結構 全面介紹案例中常用的法律術語及縮略語 生動詮釋案例辨析技術的奧妙及運用 精選十大典型案例供讀者細細研習
作者簡介
何主宇,1990年畢業(yè)于對外經濟貿易大學國際經濟法系,獲法學學士學位。1994年赴美留學,先后獲法律博士學位(J.D.)和人力資源與工業(yè)關系學碩士學位(MAHR/IR)。1999年7月通過美國紐約州律師資格考試,2002年7月回國后受聘為南開大學法學院副教授,現在美國紐約從事
書籍目錄
前言第一節(jié) 案例的基本結構(The Basic Structure of Court Opinions ) 一、判例的名稱或抬頭(Case Name or Caption) 二、案例編號(Case Number or Citation) 三、判例總結(Syllabus or Prefatory Statement) 四、分類標題及法律摘要(Topics and Headnotes) 五、鑰匙序號和定位數字(Key Number and Location Number) 六、代理律師的姓名(Names of the Attornevs Wh0 Represented the Parties) 七、主審法官(Presiding Judges) 八、法庭判決意見(The Opinion Begins) 九、六步案例學習法(Case study—six Easv Steps)第二節(jié) 引文標注(Citation) 一、概述(Introduction) 二、英美法國家判例的引文標注特點(Special Features) 三、引文標注的常識鋪墊(Common Sense) 四、成文法律的引用(Statutory Citation) 五、判例的引用(Case Citation) 六、引用二級法律依據(Citation for Secondary Authoritv)第三節(jié) 英美法案例中常用的法律術語(The Key Terms) 一、民事責任(Civil Libability for the Accident) 二、刑事指控(The Criminal Charges)第四節(jié) 案例中常見的縮略語(Case Terms Abbreviated) 一、常見拉丁縮略語(Latin Terms) 二、案例中的常用導引字符(Introductory Signals) 三、與仲裁案例有關的縮略語(Arbitral Reporters) 四、案例名稱中常用的縮寫(Case Names) 五、法院名稱縮寫(Court Names) 六、有關法庭文件的縮寫(Court Documents) 七、案例中常用的解釋性術語之縮寫(Explanatory Phrases) 八、與立法資料有關的縮略語(Legislative Documents) 九、美國判例中常用的地理名詞縮寫(Geographical Terms) 十、法官和官員名稱縮寫(Judges and Officials) 十一、普通法案例在援引法律機構、法學院和法律期刊時所使用的縮寫(Commonly Cited Organizations,Law Schools and Periodicals) 十二、普通法案例在援引出版物時所使用的縮寫(Publishing Terms) 十三、條目和標識的縮寫(Subdivisions) 十四、其他(Other TerlTlS)第五節(jié) 案例摘要(Case Briefing) 一、如何制作研究性案例摘要(Case Briefs for Research) 二、課堂案例摘要(Case Briefor Class)第六節(jié) 案例辨析技術(The Techniques of Distinguishing Cases) 一、何為判例辨析(The Definition) 二、判例辨析技術所適用的對象(Cases Distinguishable) 三、為什么要辨析判例(Why to Distinguish) 四、判例辨析技術(The Techniques) 五、判例辨析評估(Pros and Cons) 六、判例辨析是英美法法系法學教育的一個重點(The Im portance) 七、判例辨析中常用的術語解釋(Key Terms) ……第七節(jié) 案例的網絡數據庫使用(Cases and the Internet)第八節(jié) 案例導讀(Cases to Horn Your Reading Skills)參考書目(Bibliography)
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載