出版時(shí)間:2007-11 出版社:法律出版社 作者:楊良宜 頁數(shù):520
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書作者深諳國際商務(wù)游戲規(guī)則,尤其是英國法律中的相關(guān)規(guī)定。作者秉承一貫的寫作風(fēng)格,以大量先例和真實(shí)案例為依托,闡述國際商事活動(dòng)中合約解釋的一般規(guī)則和具體規(guī)定? 國際商事關(guān)系的首要特點(diǎn)在于,同時(shí)涉及金額龐大的多份合約,而每個(gè)環(huán)節(jié)也是由不同的合約串聯(lián)起來。根據(jù)合約法中的意思自治原則,訂約雙方的承諾與責(zé)任多數(shù)依合約的條文及文字規(guī)定。因此,合約的解釋至關(guān)重要。如何能在國際商事交往中熟練運(yùn)用規(guī)則、從容應(yīng)對(duì)爭議并保護(hù)自身利益,閱讀本書會(huì)找到答案。 本書對(duì)于法律研習(xí)者、從事商業(yè)的人士、從事相關(guān)事務(wù)的律師以及法官和仲裁員都將有所幫助。
作者簡介
楊良宜,1948年生于上海,5歲時(shí)移居香港。海事、商事仲裁員;曾任香港國際仲裁中心(Homg KongInternational Arhilration Centre,HKIAc)主席;現(xiàn)任亞太區(qū)域仲裁組織(A sia—PacificRegjnnal Arhitrafion Group,APR AG)主席;中國政法大學(xué)、大連海事大學(xué)、上海海事大學(xué)、香港大學(xué)以及香港城市理工大學(xué)等十余所著名大學(xué)客座教授。、主要著作有:《仲裁法:從1996年英國仲裁法到國際商務(wù)仲裁》(法律出版社2006年版)、《國際商務(wù)游戲規(guī)則:英美證據(jù)法》(法律出版社2002年版)、《國際商務(wù)游戲規(guī)則:英國合約法》(中國政法大學(xué)出版社2000年版)、《國際商務(wù)仲裁》(中國政法大學(xué)出版社1997年版)等十五本。
書籍目錄
第一章 概述 1.合約承諾的絕對(duì)與嚴(yán)格(absolute and strict) 2.道德與法律(morality and law) 2.1 英國普通法對(duì)合約沒有善意的要求 2.2 英國普通法只針對(duì)合約條文或合約本身違反公共政策 3.法律的肯定性、可循性與公平之間的沖突 4.如何解釋合約 4.1 找出雙方的訂約意圖 4.2 何謂訂約意圖(contractual intention) 4.3 解釋合約不接受訂約方主觀意圖 4.3.1 不接受原因之一:主觀意圖難以證明 4.3.2 不接受原因之二:對(duì)另一訂約方不公平 4.3.3 不接受原因之三:對(duì)第三方不公平 4.3.4 不接受原因之四:無法準(zhǔn)確提供法律意見 4.3.5 不接受原因之五:會(huì)影響合約本身的有效性 4.3.6 不接受原因之六:失去肯定性/穩(wěn)定性 5.文字的解釋 5.1 根據(jù)字典的一般性解釋的做法 5.2 根據(jù)字典的一般性解釋的局限 5.2.1 局限之一:只能解釋個(gè)別文字,無法解釋整體的合約 5.2.2 局限之二:文字有多個(gè)解釋而要看合約本質(zhì) 5.2.3 局限之三:技術(shù)性文字或?qū)I(yè)術(shù)語 5.2.4 總結(jié) 6.合理與否的關(guān)系 6.1 什么是不合理的約定 6.2 以一個(gè)合理人士的角度來解釋文字 6.3 越不合理的約定就越要寫得清楚 6.4 如果文字有多于一個(gè)的解釋,法官/仲裁員會(huì)從中選擇一個(gè)最合理的解釋 6.5 商貿(mào)合約盡量按商業(yè)合理性的角度解釋 6.6 假設(shè)訂約方不會(huì)不合理約定一些不可能做到的事情 7.傳統(tǒng)解釋合約的做法 7.1 總結(jié)傳統(tǒng)解釋合約的做法 7.2 傳統(tǒng)解釋合約做法的弊病 7.3 以前有關(guān)先例的介紹 8.近年來解釋合約的做法 8.1 Charter Reinsurance Co.Ltd.v.Fagan 8.2 MaImai Investments Co.Ltd.v.:Eagle Star Life Assurance Co.Ltd. 8.3 Investors Compensat,ion Scheme v.West Bromwich Building Society 8.4 BCCI v.Ali 8.5 The“Starsin” 9.結(jié)論第二章 合約的達(dá)成與內(nèi)容 1.概述 2.解釋雙方是否已經(jīng)達(dá)成有約束性的合約 3.正式與非正式合約 4.一份文件表面看來雙方同意是全部的合約 5.一份工作合約(wor。king contract) 6.初步合約(preliminary eontracl) 6.1 意向書(Letter 0f Intent) 6.2 過渡合約(BI'idging or Interim Contract) 6.3 互鎖合約(L0ck-out Contract) 6.4 N意協(xié)助書(Letter of Comfort) 7.補(bǔ)充協(xié)議或多個(gè)合約 7.1 情況一:補(bǔ)充協(xié)議或第二份合約是想超越原合約 7.2 情況二:補(bǔ)充協(xié)議或第二份合約是想與原合約有共同的地位 7.3 情況三:補(bǔ)充協(xié)議或第二份合約是想被合并在原合約 8.合并其他文件 8.1 被合并文件與主合約起矛盾的情況 8.2 合并標(biāo)準(zhǔn)格式合約或條文 8.2.1 什么是標(biāo)準(zhǔn)格式合約? 8.2.2 有不同版本的標(biāo)準(zhǔn)格式合約,合并哪一份? 8.2.3 有不同版本的立法,合并哪一部?……第三章 內(nèi)部解釋合約第四章 其他內(nèi)部解釋合約的主要規(guī)則第五章 先例/立法作出過解釋的條文/文字第六章 外部解釋合約——訂約時(shí)的背景/語境第七章 默示條文第八章 普遍使用條文之一:不可抗力條文(force majeure clause)第九章 負(fù)責(zé)條文第十章 進(jìn)效條文第十一章 有關(guān)解釋合約的香港仲裁案件案例目錄
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載