出版時(shí)間:2007-4 出版社:法律出版 作者:法律出版社法規(guī)中心 編 頁(yè)數(shù):711
內(nèi)容概要
為了讓更多對(duì)法律英文有需要的人士有一套使用方便的工具書(shū),我們編輯整理了本套“中國(guó)法律法規(guī)中英對(duì)照系列”叢書(shū)。本叢書(shū)共分七冊(cè)出版,分別為《中國(guó)刑法與刑事訴訟法》、《中國(guó)民事法律法規(guī)》、《中國(guó)行政與勞動(dòng)法律法規(guī)》、《中國(guó)公司企業(yè)法律法規(guī)》、《中國(guó)金融財(cái)會(huì)法律法規(guī)》、《中國(guó)對(duì)外貿(mào)易與經(jīng)濟(jì)合作法律法規(guī)》和《中國(guó)建筑與房地產(chǎn)法律法規(guī)》,基本涵蓋了刑事、民事、行政、勞動(dòng)、經(jīng)濟(jì)、金融、商貿(mào)領(lǐng)域的大部分法律及行政法規(guī)。 本叢書(shū)采用方便讀者使用閱讀的中英文逐條當(dāng)頁(yè)對(duì)照的排版方式進(jìn)行編輯,同時(shí),以低定價(jià)為所有對(duì)法律英文有需求的讀者提供了一套極佳的案頭工具書(shū)。
書(shū)籍目錄
一、General Law{總類) 1.General Principles of the Civil Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)民法通則 2.Law of the People is Republic of China Against Unfair Competition 中華人民共和國(guó)反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法 3.Law of the People is Republic of China on the Protection of Consumer Rights and Interests 中華人民共和國(guó)消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法二、Real Right(物權(quán)) 1.Law of the People is Republic of China on Land Contract in Rural Areas 中華人民共和國(guó)農(nóng)村土地承包法三、Credit(債權(quán)) 1.Guaranty Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)擔(dān)保法 2.Contract Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)合同法 3.Law of the People is Republic of China on Bid Invitation and Bidding 中華人民共和國(guó)招標(biāo)投標(biāo)法 4.Auction Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)拍賣法 5.Electronic Signature Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)電子簽名法四、Intellectual Property(知識(shí)產(chǎn)權(quán)) 1.Copyright Law of the People is Republic 0f China 中華人民共和國(guó)著作權(quán)法 2.Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)著作權(quán)法實(shí)施條例 3.Patent Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)專利法 4.Rules for the Implementation of the Patent Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)專利法實(shí)施細(xì)則 5.Trademark Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)商標(biāo)法 6.Regulations for the Implementation of the Trademark Law 0f the People is Republic 0f China 中華人民共和國(guó)商標(biāo)法實(shí)施條例 7.Regulations on Computers Software Protection 計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例 8.Regulations of the People is Republic of China on Customs Protection of Intellectual Property Rights 中華人民共和國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)海關(guān)保護(hù)條例 9.Regulations on Copyright Collective Administration 著作權(quán)集體管理?xiàng)l例 10.Regulations on Protection of the Right of Communication Through Information Network 信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例五、Marriage&Family(婚姻、家庭) 1.Marriage Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)婚姻法 2.Regulations on Marriage Registration 婚姻登記條例 3.Law of Succession of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)繼承法 4.Adoption Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)收養(yǎng)法 5.Population and Family Planning Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)人口與計(jì)劃生育法 6.Law of the People is Republic of China on Resident Identity Cards 中華人民共和國(guó)居民身份證法六、Income Tax(所得稅) 1.Law of the People is Republic of China on Individual Income Tax 中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法 2.Regulations for the Implementation of the Individual Income Tax Law of the People is Republic if China 中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法實(shí)施條例七、Pr0edure Law(程序法) l. Civil Procedure Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)民事訴訟法 2.Arbitration Law of the People is Republic of China 中華人民共和國(guó)仲裁法
編輯推薦
《中國(guó)民事法律法規(guī)2》編輯推薦:近些年來(lái),我國(guó)的立法進(jìn)程可以用日新月異來(lái)形容,而相應(yīng)的法律法規(guī)的英文譯本翻譯出版工作卻一直沒(méi)有做到緊隨其后。法律法規(guī)的英文翻譯出版工作是我國(guó)加入世界貿(mào)易組織后必須承擔(dān)的法律義務(wù);而法律的英文譯本是世界各國(guó)了解中國(guó)法律的重要路徑之一,是增強(qiáng)中國(guó)法律透明度、讓想在中國(guó)進(jìn)行投資的外資企業(yè)更好地了解中國(guó)法律環(huán)境的最佳保證,也是法學(xué)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)法律英語(yǔ)的最好范本和涉外律師辦理涉外業(yè)務(wù)的必備工具。
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版