英美法原理

出版時(shí)間:2002-12  出版社:法律出版社  作者:庫恩  頁數(shù):262  字?jǐn)?shù):221000  譯者:陳朝壁  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

中國自清季以來,不論法律教育或法律制度,莫不仿效東溫,而溯源于歐洲大陸。故法律課程之中,引證外國法例者,均不外德、法、日、瑞諸國,學(xué)說上之比較,更不出大陸學(xué)派之范圍。法學(xué)界出版各書,亦幾乎一律以此為典型。其間涉及英美法系之學(xué)說或制度者,殆為例外。不僅僅是在中國如此,其在日本及歐洲大陸,情形亦復(fù)類似。    中國與英美等國,所屬不同法系,法律制度原未劃同。但同異之間,暇瑜互見。其間何者不同?何以不同?取舍之間,孰優(yōu)孰劣?凡此諸端,皆為理論及實(shí)用方面之基本問題。蓋治學(xué)之方法,首重比較;而歷史之久、領(lǐng)域之廣以及法治收效之宏如英美法系者,實(shí)不容忽視。“教育部”近列英美法為大學(xué)法律系必修學(xué)程,亦正以此。然在英美,法學(xué)專著雖多,但就各重要部門,介紹英美兩國法制,從歷史方面指明其演進(jìn)之途徑,更與歐陸法例作有系統(tǒng)之比較,一如大陸法系各國英美法課程所需要者,實(shí)不多得。    譯注者年來擔(dān)任英美法課程,教材之收集運(yùn)用,很難適當(dāng)。曾任該課之其他法學(xué)教授,偶與交換意見,亦皆有同感。故凡對英美法課程具有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)者,對于此類書籍之需要,益感迫切。幸而,譯注者藏書之中,“國際法學(xué)會(huì)會(huì)員庫思教授”(Professor ArthurK.Kuhn,Member of Institut de Droit International)所著英美法原理法文版本,雖在淪陷區(qū)內(nèi)選經(jīng)變故,終獲保全;經(jīng)采為該課基本教材,果收事半功倍之效。蓋本書對于上述需要,完全適應(yīng)故也。    回憶20年前,譯注者留學(xué)四歐之時(shí),每請英法諸國法學(xué)先進(jìn)介紹此類英美法書籍,輒以本書見告。購而讀之,獲益果多。當(dāng)時(shí)曾擬譯為中文,以享法界,且已擇就2章,卒以事忙擱置。嗣鼓勵(lì)三弟如原續(xù)譯,亦因故未竟全功。迨抗戰(zhàn)軍興,十年準(zhǔn)亂,譯稿散失,時(shí)以為憾。近因教學(xué)上之需要,完成本書之譯述工作。得償夙愿,亦云幸已!    本書德文初版,雖遠(yuǎn)在1914年項(xiàng),但1924年之法文版本,已將此10年間之有關(guān)法例,摘要補(bǔ)入。至若法文版本問世以來之重要法例及參考書籍,以及1914年與1924年間重要法例之未經(jīng)法文版本補(bǔ)入者,譯注者均補(bǔ)列譯注之中,使窺全貌。有關(guān)法律制度之譯文用語,譯注者盡量配合中國“現(xiàn)行法”令,以便比較研究。其屬特殊制度者,亦加用括派或鉤號,以明區(qū)別,或另增譯注,加以說明。關(guān)于一般制度之專門名詞以及人名地名,則參照錢端升氏所澤英國史、標(biāo)準(zhǔn)漢譯外國人名地名表、“內(nèi)政部”審定世界祥圖諾書通用之譯名,以免分歧。譯稿初成,固猶未臻完善。然而,出版以后,本講譯作或尚不無貢獻(xiàn),更可望就正于海內(nèi)名達(dá),故譯注者不退作藏拙計(jì)也。

作者簡介

陳朝璧,廈門大學(xué)法學(xué)教授,法學(xué)家。江蘇鹽城人。1922年考入中央大學(xué)。1929年考取比利時(shí)魯文大學(xué)法學(xué)研究院,1932年獲得該校法學(xué)博士學(xué)位。1933年回國后先于閩西的江西學(xué)院執(zhí)教法學(xué),1942年又往福建廈門大學(xué)法律系執(zhí)教,主講羅馬法和國際私法,曾任法律系主任、教務(wù)長及代校

書籍目錄

陳朝壁譯注(英美法原理)序譯注者自序庫恩中譯本序第一編緒論  第一章 自諾曼人入侵時(shí)(1066年)起至英國在北美洲建立殖民地時(shí)止英國憲法的發(fā)展情形——國王約翰時(shí)代(1215年)的政治自由——國會(huì)制度的發(fā)展  第二章 普通法的溯源——諾曼人入侵時(shí)及稍后的法律——司法機(jī)關(guān)創(chuàng)制普通法依賴“國王法庭”——羅馬法的影響以宗教法院為媒介  第三章 美洲殖民地建立時(shí)期的英國法——1789年憲法時(shí)代英國法在美國的改革第二編 憲法及法院  第四章 英國憲法及美國各種現(xiàn)行憲法的最重要原則——這些原則對于私法的影響  第五章 英美法院的組織及其裁判第三編 訴訟法  第六章 英美兩國“法律的”與“衡平的”兩種訴訟的提起——常用的令狀——各種抗辯  第七章 各種保全程序——逮捕——爭訟物的寄托——拘禁——扣押物的發(fā)還——判決前的請求及調(diào)查——書面審理程序  第八章 非常令狀或國家令狀——法律訴訟及衡平訴訟中的調(diào)查及審理——關(guān)于民事陪審制利弊的考察  第九章 有關(guān)證據(jù)的規(guī)則——有關(guān)排除證據(jù)的規(guī)則——當(dāng)事人的名譽(yù)——成見——傳聞——鑒定——傳聞規(guī)則的例外——最好的證明方法  第十章 物證——文件與書面的證據(jù)及其證據(jù)力與內(nèi)容——證言的規(guī)則——證人——作證能力——有關(guān)人證的規(guī)則——對質(zhì)  第十一章 上訴——判決的執(zhí)行——補(bǔ)充的程序——英美法上處理證據(jù)的規(guī)則——這些規(guī)則與歐陸程序的比較第四編 民法  第十二章 英國法的各種分類——與現(xiàn)代羅馬法的比較——分類與語匯民法一人法  第十三章 自然人與法人——英國觀念與歐陸觀念的比較——訴訟能力——權(quán)利能力——契約能力——未成年人與禁治產(chǎn)人  第十四章 已婚女子的契約能力——其他的契約上的無能力——英美法上監(jiān)護(hù)的效果—— 歐陸法律的比較——外國人民法二親屬法  第十五章 普通法上的婚姻觀念——寺院法對普通法的修改——現(xiàn)代立法——婚姻的舉行——對于婚姻的障礙——英美兩國法律政策與歐陸法律政策的比較  第十六章 夫的權(quán)力——現(xiàn)代的立法——親權(quán)—— 養(yǎng)——英國法與美國法的區(qū)別——非婚生子女  第十七章 英美兩國有關(guān)夫妻財(cái)產(chǎn)的婚姻法——不同的制度——?jiǎng)赢a(chǎn)——夫的繼承權(quán)與妻的繼承權(quán)——關(guān)于不動(dòng)產(chǎn)  第十八章 離婚與婚姻無效及撤銷的區(qū)別——英美兩國不同的制度民法三物權(quán)法  第十九章 財(cái)產(chǎn)的各種形式——基本觀念——不動(dòng)產(chǎn)——土地占有理論的發(fā)展史——現(xiàn)代法上的土地所有權(quán)制度——信托制度——讓與及取得時(shí)效——登記制度在美國——澳大利亞以及美國若干州內(nèi)的托倫斯制度  第二十章 英國法上不動(dòng)產(chǎn)的種類——終身占有人以及保留權(quán)利人間的相互關(guān)系——繼承人與遺囑執(zhí)行人——所有權(quán)人與佃戶或承租人——抵押債權(quán)的債權(quán)人與債務(wù)人——出賣與承買——不動(dòng)產(chǎn)方面的衡乎司法  第二十一章 動(dòng)產(chǎn)——所有權(quán)與占有——關(guān)于動(dòng)產(chǎn)的物權(quán)——留置權(quán)——質(zhì)權(quán)——?jiǎng)赢a(chǎn)所有權(quán)上的抵押權(quán)——附有條件的買賣——系爭物民法四債法  第二十二章 約定之債——契約與合意的區(qū)別——對待給付的理論——契約的重要因素——應(yīng)該用書面證明的各種契約  第二十三章 契約的重要實(shí)例——賣與買——受任人與委任人——保證——寄托人與受寄人——租賃契約——金錢借貸  第二十四章 債法內(nèi)的訴權(quán)及抗辯權(quán)——合伙——英美觀念與歐陸觀念的比較——兩合公司  第二十五章 侵權(quán)行為所生之債——英美法理上的惡意與過失——人的保護(hù)——恐嚇與強(qiáng)暴——任意的拘禁——口頭的侮辱誹謗與文字的侮辱誹謗——對于親屬關(guān)系的侵害——對于財(cái)產(chǎn)的侵害——在不動(dòng)產(chǎn)及動(dòng)產(chǎn)上面的侵權(quán)行為——對于人及對于財(cái)產(chǎn)的侵害——妨害他人行使權(quán)利——疏忽——與羅馬法上準(zhǔn)私犯相似的侵權(quán)行為  第二十六章 基于難契約之債——特別法——錯(cuò)誤:事實(shí)上的、法律上的、由于外國法的——調(diào)解——契約的部分履行——時(shí)效民法五繼承法  第二十七章 繼承法中不動(dòng)產(chǎn)與動(dòng)產(chǎn)的劃分——與羅馬法中有關(guān)繼承制度的區(qū)別——遺囑繼承與法定繼承——英美法上與特留價(jià)制度類似的規(guī)定——慈善目的的贈(zèng)與  第二十八章 遺囑的作成及執(zhí)行的有關(guān)立法——遺囑能力——遺產(chǎn)的管理——遺囑的解釋——死因贈(zèng)與——繼承人的失權(quán)第五編 商法  第二十九章 英美法中并無狹義的商法——依照英美法及大陸法的匯票——單一法在美國——支票  第三十章 股份公司有關(guān)立法的比較——設(shè)立——業(yè)務(wù)——清算——法律方面的運(yùn)轉(zhuǎn)——公共運(yùn)送人的理論——責(zé)任及抗辯——責(zé)任方面的約定限制陳氏譯注《英美法原理》整理、校讀說明一生熱愛教育事業(yè)的人

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    英美法原理 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   阿瑟 庫恩教授的這本書是導(dǎo)師推薦的,讀過之后受益匪淺 ,對英美法的制度有了大致了解,發(fā)現(xiàn)了所有法都是相同的,而不是各自獨(dú)立的??梢院蜅钫埾壬摹洞箨懛ㄅc英美法的區(qū)別》相同并論,楊先生不愧是龐德的學(xué)生,中國法學(xué)家的驕傲!
  •   閱讀這本書,可以充分感受到當(dāng)今法學(xué)研究的態(tài)度和成果與民國時(shí)期的巨大差別。
  •   老一輩學(xué)者治學(xué)的態(tài)度值得我們認(rèn)真學(xué)習(xí)。此書的論述基本上外文資料的引證,但是,陳先生對外文資料的取舍和比較,深深印上了先生自己的理解和烙印。我國與英美法系在從法律制度到法律思維、法律習(xí)慣等一系列方面有著天淵之別,猶近來學(xué)習(xí)之大陸法律,加上中華法系原有的差別,使英美法律精神與我輩理解更加遙遠(yuǎn)。陳先生的此書,對希望加強(qiáng)對英美法系了解的朋友來說,是個(gè)福音。
  •   不過,有點(diǎn)點(diǎn)時(shí)間久遠(yuǎn)了,雖然有一定參考價(jià)值。
  •   內(nèi)容沒的說,雖然裝幀一般
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7