出版時間:2011-8 出版社:中國文史出版社 作者:(美國)安娜·普魯伊特,(美國)艾達·普魯伊特 頁數:322 譯者:程冰,程麻
Tag標簽:無
內容概要
木書是美國普魯伊特家族的一對母女——母親安娜·普魯伊特、女兒艾達·普魯伊特在中國山東省膠東地區(qū)生活回憶錄的中文合譯本。原書分別為了he
Day ofSmallThings(《往日瑣事》)和A China Childhood(《在中國的童年》)。
從1882年到1938年,普魯伊特家族在中國山東膠東地區(qū)生活五十余年。清朝未年到民國中期的半個多世紀里,耳聞目睹中午戰(zhàn)爭、義和閉運動、抗日戰(zhàn)爭,他們在艱苦的環(huán)境下傳教、行醫(yī)、創(chuàng)辦新式教育,努力融入并改變當地社會,而同時被改變的還有他們自己……
作者簡介
程冰,1972年出生于山東省龍口市諸中鎮(zhèn)李程楊村。畢業(yè)于首都經濟貿易大學法律系,后獲日本、英國、美國法律碩士學位?,F為中國與美同職業(yè)律師。
書籍目錄
代前言
作者的話
往日瑣事
黃縣教區(qū)
在黃縣安家
創(chuàng)業(yè)的日子
我們的奢侈
眾多的困難
夏天的煩惱
教會的大事
敞開大門
播種于沃土
教徒的婚禮
資金與運送
……
事業(yè)進展
戰(zhàn)事傳聞
重大轉變
在中國的童年
序
前言
附錄《在中國的童年》英文版重印序言
代譯后記
章節(jié)摘錄
版權頁:插圖:省里的地方長官在視察沿海防御工事的途中經過我們縣城。他來勢洶洶,可很快又離開他的大部分隨從逃之天天了。他在黃縣停留的時間僅僅夠喂飽他的馬匹卻要求各家給前線的士兵送食物。他的旅行很像在敵人進攻面前的無恥逃跑。人們比平時更加擔憂。我們還知道,當地的官員都為馬備上了鞍,準備隨時逃走。其他危險仍然實實在在地迫近。也許會出現那樣的時刻,即在真正的敵人到來之前,我們平靜的堡壘里已有人餓死了。因為城里所有的商店都關了門,道路架上了柵欄。我們共有十五人的大家庭吃什么呢?即便有糧食,我們怎么能夠買到它們?我們沒法從上海得到銀子,也沒有商人肯要我們的支票。而令人欣慰的是,我們發(fā)現自己的信譽很不錯。城里一家大商號志愿提供了我們所需的全部錢款,并允許我們在方便時無息償還。這時,北溝的基督教徒也愿意供給糧食。因此,看起來好像接下來我們可以過一個真正快樂的新年了。三百六十五天中這個最為重要的日子,被認為預示著全年的吉兇。切記一定不能提到“死”字。當我們在清晨起來見面互相說著拜年話的時候,象征厄運的炮聲越過寒冷的空氣傳到了我們耳朵里。那聲音聽起來很近。難道日本人已經登陸了么?他們是不是在向黃縣進發(fā)?這似乎意味著,他們的士兵在威海衛(wèi)登陸后,已經在那天深夜攻占了要塞。轟炸登州只是一種假象。他們沒有開辟第二戰(zhàn)場,我們覺得入侵似乎正在向我們的縣城靠近。院子外面的人們的慌亂程度令人震驚。那是些從早起就躁動的日子。我們整天都聽得到大車的隆隆聲。鄉(xiāng)下的人往城里跑,城里的人則向外面跑,尋找離大路盡可能遠的安全地帶。無處可逃的貧窮女人領著小孩子,只好跳井或上吊以逃避落人敵人之手。一些家庭顧不得嚴寒,竟試圖逃到那些在太平軍造反時曾受到青睞的堡壘里。那狀況正像我們的上帝所說:“你們應當祈求,逃跑的時候不是在冬天。”
媒體關注與評論
這個迷人的故事說穿了很簡單:一位美國傳教士的女兒在中國山東省一個靠近黃海的村子里長大,時間在19世紀末期。講述者向你展示了她的家庭的每個細節(jié)、圍墻內井然有序的建筑格局、外國家庭為適應中國生活方式所做的調整,以及他們扮演各種角色的情景。普魯伊特女士講漢語帶有其出生地山東的口音,她能夠本能地察覺出中文習慣的細微差別,從而成了中國人生活的罕見知情人,為漢學家和社會調查人員求之不得。與大多數曾經生活在北京的西方人相比,艾達·普魯伊特把心留在了那里。她對中國的眷戀與生俱來。這涉及到受儒家社會規(guī)范的全部生活秩序、價值觀、歡樂與苦惱?! M正清
編輯推薦
《美國母女中國情:一個傳教士家族的山東記憶》由中國文史出版社出版。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載