英漢漢英大氣科學詞匯

出版時間:2012-11  出版社:周詩健、王存忠、 俞衛(wèi)平 氣象出版社 (2012-11出版)  作者:周詩健,王存忠,俞衛(wèi)平 編  頁數(shù):910  

前言

  自《英漢漢英大氣科學詞匯》第一版2007年面世以來,光陰荏苒,大氣科學發(fā)展迅猛,尤其是氣候變化研究已成為全球矚目的科學問題,突破了自然科學的范疇,成為涉及國計民生、政治、經(jīng)濟等方方面面的重大問題。為此,值第一版售罄重印之機,我們也相應地推出第二版。  第二版根據(jù)全國科學技術(shù)名詞審定委員會2009年公布的《大氣科學名詞(第三版)》對原有大氣科學名詞做了一些校正,對第一版中的差錯做了訂正,同時又增補了一些近期氣象科技書刊中常用的英文詞匯和縮略詞,尤其是與氣候變化、防災減災、低碳經(jīng)濟等有關的新詞匯和縮略詞,希望方便廣大氣象科技工作者查閱使用。  對于第一版中為了方便讀者查閱而增列的八個附錄,我們做了較大的修改:撤消了原附錄4,代之以最新的關于南海熱帶氣旋的命名方案和命名表;對其他各附錄,我們也做了與時俱進的修改與增補。由于在科技書刊中,美國各州州名出現(xiàn)的頻數(shù)日益增多,而且中譯名形形色色,為了方便讀者和編譯者,我們增補了附錄9,給出美國各州的英文名稱和縮寫以及它們規(guī)定的中譯名,方便查閱使用和規(guī)范化?! ≡诒緯诙婢幾脒^程中,我們要感謝氣象出版社給予的大力支持,尤其是具體負責本書運作的李太宇編審和張銳銳編輯的辛勤勞動。同時也感謝國家衛(wèi)星氣象中心方宗義研究員在咨詢有關衛(wèi)星名詞定名時的有益討論,以及中國氣象科學研究院朱文琴高級工程師在漢英詞匯排版和校對查錯過程中的大量繁瑣工作。

內(nèi)容概要

  《英漢漢英大氣科學詞匯(第2版)》根據(jù)全國科學技術(shù)名詞審定委員會2009年公布的《大氣科學名詞(第一版)》,以及近年來涌現(xiàn)出來的大氣科學新詞和縮略詞等(尤其是氣候變化研究方面),對2097年第一版進行了訂正與增補,使該書詞匯擴展到3萬余條。書中收集的詞匯涉及大氣科學各分支學科以及相關的基礎學科和交叉學科等學科領域。  《英漢漢英大氣科學詞匯(第2版)》可供大氣科學及有關學科的科技工作者、高等院校師生和編譯人員使用。

書籍目錄

第二版前言第一版序第一版前言使用說明英漢大氣科學詞匯漢英大氣科學詞匯附錄1風力等級劃分標準(蒲福風級表)附錄2云的分類附錄3二十四節(jié)氣英文譯名附錄4.1世界氣象組織/亞太經(jīng)社理事會(WMO/ESCAP)臺風委員會關于西北太平洋和南海熱帶氣旋的命名方案附錄4.2西北太平洋和南海熱帶氣旋命名表附錄5熱帶氣旋等級附錄6常見的與大氣科學有關的英文版SCI期刊附錄7部分與大氣科學有關的單位和機構(gòu)的英文譯名附錄8部分與大氣科學有關的國內(nèi)地名(特殊拼法)的英文拼寫附錄9美國各州的名稱和首府以及它們的規(guī)定中譯名主要參考文獻…

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    英漢漢英大氣科學詞匯 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   不錯 就是路途遙遠 包裝不是很好 書有所磨損 不影響使用
  •   是因為太厚了么?感覺用起來一般般啊
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7