出版時間:2007-12 出版社:冶金工業(yè)出版社 作者:楊艷華,張樹凡 頁數(shù):212
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書以簡練的語言、實用的例子系統(tǒng)地介紹了英語詞匯學(xué)方面的知識,重點介紹了英語詞匯的來源、詞的結(jié)構(gòu)、詞的構(gòu)成方法、詞的理據(jù)、詞的語義分類、詞與詞之間的語義關(guān)系、詞義的變化、詞義與語境、英語習(xí)語、美國英語等。 本書適合從事英語教學(xué)的教師、英語專業(yè)學(xué)生、非英語專業(yè)高級階段學(xué)生等閱讀和參考。
書籍目錄
Chapter 1 InWoducfion 1.1 Definition of lexicology 1.2 Definition of a word 1.3 Classification of English words 1.4 Aims and significance of the English lexicology courseChapter 2 Sources of English vocabulary 2.1 Native words in modem English 2.2 Borrowed words in modem English 2.2.1 Words from Latin 2.2.2 Words from Greek 2.2.3 Words from French 2.2.4 Words from Scandinavian 2.2.5 Words from Italian 2.2.6 Words from German 2.2.7 Words from Arabic 2.2.8 Words from Chinese 2.3 Neologisms in modern English 2.3.1 Sources of neologisms 2.3.2 Formations of neologismsChapter 3 Morphological structures of English words 3.1 Morpheme 3.2 Classification of morphemes 3.2.1 Free morphemes and bound morphemes 3.2.2 Roots and affixes 3.2.3 Roots and stems 3.2.4 Morphs.morphemes,allomorphs Appendix:some common rootsChapter 4 Word-formation 4.1 Derivation Appendix:some common prefixes Appendix:some common suffixes 4.2 Compounding 4.2.1 Noun compounds 4.2.2 Adjective compounds 4.2.3 Verb compounds 4.2.4 Pronoun compounds 4.2.5 Adverb compounds 4.2.6 Preposition compounds 4.2.7 Conjunction compounds 4.3 Conversion 4.3.1 Conversion from noun to verb 4.3.2 Conversion from verb to noun 4.3.3 Conversion from adjective to noun 4.4 Blending Appendix:some common blends 4.5 Clipping Appendix:some common clippings 4.6 Acronymy Appendix:some common acronyms and initialisms 4.7 Back—formation 4.8 By analogyChapter 5 Motivation 5.1 Phonetic motivation 5.1.1 Primary onomatopoeia 5.1.2 Secondary onomatopoeia 5.2 Semantic motivation 5.3 Morphological motivation 5.4 Motivation and cultural backgroundChapter 6 Types of word meaning 6.1 Grammatical meaning and lexical meaning 6.2 Conceptual meaning and connotative meaning 6.3 Social meaning 6.4 Mfective meaning 6.5 Collocative meaning 6.6 Thematic meaning 6.7 Local meaningChapter 7 Semantic relationship between words 7.1 Polysemy 7.2 Homonymy 7.2.1 Perfect homonyms 7.2.2 Homophones 7.2.3 Homographs 7.2.4 Creation of homonyms Appendix:some common homonyms 7.3 Synonymy 7.3.1 Differences between synonyms 7.3.2 Sources of synonyms 7.3.3 Synonymous patterns Appendix:some common euphemisms 7.4 Antonymy 7.4.1 Classification of antonyms 7.4.2 Different antonyms in different contexts 7.4.3 The use of antonyms 7.5 Hyponymy 7.6 Semantic fieldChapter 8 Changes in word meaning 8.1 Causes of changes in word meaning 8.2 Tendencies that lead to the changes in word meaning 8.2.1 Generalization 8.2.2 Specialization 8.2.3 Elevation 8.2.4 Degradation 8.2.5 Change of meaning resulting from figurative use of eords 8.2.6 The use of the abstract for the concrete or vice versa 8.2.7 Common words from proper namesChapter 9 Meaning and context 9.1 Types of context 9.I.1 Linguistic context 9.1.2 Extra—linguistic context 9.2 Context and ambiguity 9.3 Ambiguity and fuzzinessChapter 10 English idioms 10.1 Definition of idioms 10.2 Characteristics of English idioms 10.2.1 Semantic unity 10.2.2 Structural stability 10.3 Sources of English idioms 10.4 Classification of English idioms 10.4.1 Idioms nominal in nature 10.4.2 Idioms adjectival in nature 10.4.3 Idioms verbal in nature 10.4.4 Idioms adverbial in nature 10.4.5 Sentence idioms 10.5 Stylistic features of idioms Appendix:some common DmverbsChapter 11 American English 11.1 Brief history of American English 11.2 Characteristics of American English 11.2.1 Creativjty 11.2.2 Archaism 11.2.3 Heterogeneity 11.2.4 Uniformity 11.2.5 Popularity of slang 11.3 Differences between British and American English 11.3.1 Differences in pronunciation 11.3.2 Differences in spelling 11.3.3 Differences in vocabulary 11.3.4 Differences in grammarKey to exercisesGlossary of some linguistic termsReference books
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載