福爾摩斯探案精選

出版時間:2004-1  出版社:群眾出版社  作者:阿瑟·柯南道爾  頁數(shù):605  字?jǐn)?shù):458000  譯者:劉樹贏  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

著名偵探小說大師柯南·道爾創(chuàng)造出的大偵探福爾摩斯在人們心中享有殊榮,其探案故事《福爾摩斯探案全集》行銷世界,備受推崇。我社出版的中譯本已暢銷幾十年,年年再版,長盛不衰。全集中的四個長篇《巴斯克維爾的獵犬》《恐怖谷》《血字的研究》《四簽名》正是其中最經(jīng)典部分,也是作者所寫的全部長篇,現(xiàn)集為一冊單獨出版,以方便讀者更集中地享受其精華。

作者簡介

  A·柯南道爾 (Arthur Conan Doyle),英國人,1859~1930,歇洛克·福爾摩斯就出自于他的筆下,著名偵探推理小說作家??履系罓柵c偉大的魯迅先生、“日本漫畫之父”手冢治蟲一樣,早年都是學(xué)醫(yī)的。 從第一篇作品《血字的研究》開始,作品中共四個長篇。

書籍目錄

血字的研究四簽名巴斯克維爾的獵犬恐怖谷

章節(jié)摘錄

  “阿格拉是個很大的城,聚居著各種各樣稀奇古怪而又可怕的魔鬼信徒。在狹窄彎曲的街道里,我們少數(shù)的英國人是無法布防的。因此,我們的長官就調(diào)動了軍隊,在河對岸的一個阿格拉古堡里建立了陣地。不知你們幾位當(dāng)中有人聽說過這個古堡或是讀過有關(guān)這個古堡的記載沒有?這古堡是個很奇怪的地方——我雖然到過不少稀奇古怪的地方,可是這是我生平所見的一個最奇怪的地方。首先,它龐大得很,我估量著占有不少英畝的地方,較新的一部分面積很大,容納了我們的全部軍隊、婦孺和輜重還富富有余??墒沁@較新部分的大小還遠比不上古老的那一部分,沒有人到那里去,蝎子蜈蚣盤踞在那里。舊堡里邊全是空無人跡的大廳、曲曲折折的甬道和蜿蜒迂回的長廊,走進去的人很容易迷路。因此很少有人到舊堡里去,可是偶爾也有拿著火把的人們結(jié)伙進去探險?!  坝膳f堡前面流過的小河,形成了一條護城壕。堡的兩側(cè)和后面有許多出入的門,自然,在這里和我們軍隊居住的地方都必須派人把守。我們的人數(shù)太少,不可能既照顧到全堡的每個角落又照顧到全部的炮位,因此在無數(shù)的堡門處都派重兵守衛(wèi)是絕不可能的。我們的辦法是在堡壘中央設(shè)置了一個中心守衛(wèi)室,每一個堡門由一個白種人率領(lǐng)兩三個印度兵把守。我被派在每天夜里一段固定時間內(nèi)負責(zé)守衛(wèi)堡壘西南面的一個孤立小堡門。在我指揮之下的是兩個錫克教徒士兵。我所接受的指示是:遇有危急,只要放一槍,就會從中心守衛(wèi)室來人接應(yīng)。可是我們那里離著堡壘的中央足有二百多步,并且還要經(jīng)過許多像迷宮似的曲折長廊和甬道。我萬分懷疑,在真的受到攻擊的時候,救兵是否能及時趕到?!  拔沂且粋€新人伍的士兵,又是個殘廢人,當(dāng)了個小頭目,很是得意。頭兩夜我和我的兩個來自旁遮普省的印度兵把守堡門。他們的名字一個叫莫郝米特·辛格,一個叫愛勃德勒·克  汗。他們?nèi)莻€子高高、面貌兇惡的家伙,久經(jīng)戰(zhàn)場,并且都曾在齊連瓦拉戰(zhàn)役中和我們交過手。他們雖然英語都說得很好,可是我并沒有聽到他們談什么。兩人總是喜歡站在一起,整夜用古怪的錫克語嘀哩嘟嚕地說個不停。我常是一個人站在堡門外,向下望著那寬闊而彎曲的河流和那大城里閃爍的燈火。咚咚的鼓聲和印度銅鑼的聲音,吸足了鴉片的叛軍們的狂喊亂叫,整夜里都提醒著我們:河對面有著危險的鄰人;每隔兩小時就有值夜的軍官到各崗哨巡查一次,以防意外?!  爸祶彽牡谌?,天空陰霾,小雨紛紛。在這種天氣里連續(xù)站幾小時,確是苦惱得很。我又試著和那兩個印度兵攀談,他們還是不愛理我。后半夜兩點鐘,稍微打破整夜沉寂的巡查過去了。我的同伴既不愿和我交談,我就把槍放下,掏出煙斗來劃了一根火柴。猛然間兩個印度兵向我沖了上來,一個人搶過槍來,開了槍上的保險門并把槍口對著我的腦袋;另一個人抽出一把大刀擱在我脖子上,而且咬著牙說,只要我動一步就把刀子刺進我的喉嚨?!   ⌒蹇恕じ柲λ褂兄叨鹊目刂苽€人感情的意志力。把我們糾纏其中的怪事在這兩小時內(nèi)似乎已被遺忘了,他全神貫注地觀看著近代比利時大師們所作的繪畫。從我們離開美術(shù)館直至走到諾桑勃蘭旅館為止,除了藝術(shù)之外他什么也不談。其實,他對藝術(shù)的見解是非常粗淺的。  “亨利·巴斯克維爾爵土正在樓上等著你們呢。”賬房說道,“他讓我等你們一來馬上就把你們領(lǐng)上去?!薄  拔蚁肟匆豢茨銈兊穆每偷怯洸?,您不反對吧?”福爾摩斯說?!  耙稽c也不?!薄 牡怯洸旧峡梢钥闯觯诎退箍司S爾之后又來了兩起客人。一起是來自新堡的肖菲勒斯·約翰森一家;另一起是來自奧吞州亥洛基鎮(zhèn)的歐摩太太及女用人。  “這一定是我認識的那個約翰森吧,”福爾摩斯向守門人說道,“是個律師,不是嗎?頭發(fā)花白,走起來有些跛?!薄  安皇堑模壬?,這位是煤礦主約翰森先生,是個好動的紳士,年紀(jì)不比您大?!薄  澳欢ò阉穆殬I(yè)搞錯了吧?”  “沒有,先生!他在我們這旅館已經(jīng)住過很多年了,我們都很了解他?!薄  鞍。辛?。還有歐摩太太,我似乎記得這個名字,請原諒我的好奇心,可是在訪一個朋友的時候往往會遇到另一個朋友,這也是常有的事啊?!薄  八且晃徊∧Юp身的太太,先生。她丈夫曾做過葛羅斯特市的市長。她進城時總是到我們這里來住的?!薄  爸x謝您,恐怕不能說她是我的熟人了?!薄  皠偛旁蹅兯鶈柕倪@些問題已經(jīng)說明了一個很重要的事實,華生,”在我們一起上樓的時候,他繼續(xù)低聲說,“咱們現(xiàn)在知道了,那些對咱們的朋友極感興趣的人們,并沒有和他住在同一個旅館里。這就是說,雖然他們像咱們所看到的那樣,非常熱衷于對他進行監(jiān)視,可是,同樣地,他們也非常擔(dān)心會被他看到。啊,這是一件很能說明問題的事實呢?!薄  八苷f明什么問題呢?”  “它說明——天啊,親愛的朋友,這是怎么的了?”  當(dāng)我們快走到樓梯頂端的時候,正遇上亨利·巴斯克維爾爵上迎面走來。他氣得臉都紅了,手里提著一只滿是塵土的舊高筒皮鞋。他氣得說不出話來,等到他說話的時候,若與早晨相比,就顯得聲音高亢,西部口音也重得多了?!  八麄冞@旅館的人,好像看我好欺侮似的,”他喊道,“讓他們小心點吧,不然他們就會知道,他們開玩笑找錯了人了。真是豈有此理!如果他找不到我丟了的鞋的話,那就得找麻煩了。我是最不怕開玩笑的,福爾摩斯先生,可是這回他們未免有點太過分了?!薄  斑€在找您的皮鞋嗎?”  “是啊,先生,非找到不可。”  “可是您說過,您丟的是一只棕色高筒的新皮鞋啊?”  “是啊,先生??墒乾F(xiàn)在又丟了一只舊的黑皮鞋?!薄  笆裁矗峙虏皇钦f……”  “我正是要說,我一共有三雙鞋——新的棕色的,舊的黑色的和我現(xiàn)在穿著的這雙漆皮皮鞋。昨晚他們拿跑了我的一只棕色皮鞋,而今天又偷了我一只黑的——喂,你找到了沒有?說呀,喂,不要光是站著瞪眼!”  來了一個驚慌不安的德國籍侍者?!    澳鞘前退箍司S爾海軍少將,他是在西印度群島在羅德尼麾下任職的。那穿著藍色外衣、拿著一卷紙的是威廉·巴斯克維爾爵士,在庇特任首相時期,他任下議院委員會的主席?!薄  斑€有我對面的這個騎士——穿著黑天鵝絨斗篷、掛著綬帶的這位呢?”  “啊,您可得知道他——品質(zhì)惡劣的修果,他就是一切不幸的根源,巴斯克維爾的獵狗的傳說就是從他開始的。我們不會忘掉他的?!薄 ∥乙埠芨信d趣并有些驚奇地望著那張肖像?!  疤炷?!”福爾摩斯說,“看樣子他確像一位態(tài)度安詳而又柔順的人,可是我敢說,在他的眼里暗藏著乖戾的神氣。我曾把他想象成一個比這要更粗暴、兇殘得多的人呢。”  “這張畫像的真實性是不容懷疑的,因為圃布的背面還寫著姓名和年代‘1647’呢。”  福爾摩斯沒有再多說什么話,可是那老酗酒鬼的畫像似乎對他發(fā)生著魔力,在吃夜宵的時候,他的眼還不斷地盯著那張畫像。直到后來,當(dāng)亨利爵士回到他自己的房間去以后,我才能摸清了他的思路。他又把我領(lǐng)回宴會廳去,手里拿著寢室的蠟燭,高舉起來,照著掛在墻上的由于年代久遠而顯得顏色暗淡的肖像?!  澳阍诋嬒裆夏芸闯鍪裁礀|西來嗎?”  我望著那裝有羽飾的寬檐帽,額旁的卷曲發(fā)穗,鑲著白花邊的領(lǐng)圈和這些陪襯中間的那副一本正經(jīng)的嚴(yán)肅面孔。雖說不上暴戾,卻也顯得粗魯、冰冷和嚴(yán)峻,有著薄薄的雙唇,緊閉著嘴,還有一對顯得冷漠和頑固的眼睛?!  笆遣皇窍褚粋€你認識的人?”  “下巴有些像亨利爵士?!薄  耙苍S隱約有一點。等會兒!”他站在一只椅子上,左手舉起蠟燭,把右臂彎曲著掩住寬檐帽和下垂的長條發(fā)卷?!  疤炷?!”我驚奇地叫了起來。  好像是斯臺普吞的面孔由畫布里跳了出來?!  肮憧闯鰜砹税?。我的眼睛是久經(jīng)訓(xùn)練的,專能檢查容貌而不致被附屬的裝飾物所蒙蔽。這是罪犯偵察人員的首要特點,應(yīng)該能看破任何偽裝?!薄  昂喼碧盍?,說不定這就是他的畫像呢?!薄  笆前。@確是一個返祖遺傳的有趣的實例,而且是同時表現(xiàn)在肉體和精神兩方面的。研究家族肖像足以使人相信來世投胎輪回的說法。顯而易見,這家伙是巴斯克維爾家的后代。”  “還懷著篡奪財產(chǎn)繼承權(quán)的陰謀呢。”  “確是如此,這張畫像還碰巧供給了我們一個顯然是最迫切需要的線索。咱們算是抓住他了,華生,咱們算是抓住他了。我敢發(fā)誓說,明晚之前他就要在咱們的網(wǎng)子里像他自己所捉的蝴蝶一樣地絕望地亂拍翅膀了。只要一根針、一塊軟木和一張卡片,咱們就可以把他放進貝克街的標(biāo)本陳列室里去了!”

編輯推薦

  不論你是否熱愛推理小說,福爾摩斯的名字也一定知道,不知有多少人,自從“偶遇”了《血字的研究》,就狂熱的愛上了推理小說。著名偵探小說大師柯南·道爾創(chuàng)造出的大偵探福爾康斯在人們心中享有殊榮,其探案故事《福爾摩斯探案全集》行銷世界,備受推崇。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    福爾摩斯探案精選 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   應(yīng)該說這是福爾摩斯做得做好的書
  •   很喜歡福爾摩斯系列,以前購買過群眾出版社五本的后三本,現(xiàn)在購買了這本,算是補齊了。這本書字體很大,印刷也很好,看起來很舒服,很滿意。
  •   很棒很經(jīng)典的推理小說!
  •   就是故事比較少
  •   兒子一直想買這方面的書,這個假期遂了他的心愿了。
  •   很好,就是有的也往下掉
  •   送給妹妹,我還沒看過,百度里查到此出版社的版本譯得非常好,應(yīng)該很棒
  •   群眾版的翻譯,絕對質(zhì)量保證!
  •   內(nèi)容精彩,引人入勝。
  •   如果你不想要全集,只是想要一本精華本的話,這真是不錯的選擇。
  •   是我想象中的樣子,非常棒,慢慢看
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7