袁同禮文集

出版時(shí)間:2010.6  出版社:國(guó)家圖書館出版社  作者:袁同禮  頁(yè)數(shù):326  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

   一、本書收錄袁同禮先生所著單篇文章、書評(píng)、演講詞與序跋;袁先生所編各類文獻(xiàn)目錄多已專書刊行,且卷帙浩繁,不在本書收錄之列?! ? 二、袁先生早年留心調(diào)查《永樂(lè)大典》遺存卷目,迭經(jīng)增補(bǔ)整理,數(shù)次發(fā)表。這些文章內(nèi)容多有重疊,若僅保留最晚一篇,雖足以展現(xiàn)其調(diào)查成果,但無(wú)以見(jiàn)其搜討之辛勤與銖積寸累之過(guò)程,今不避文繁,一并選人。    二、本書依類編排,分列圖書館事業(yè)、文獻(xiàn)研究、序跋、雜著四編。每編之內(nèi),復(fù)按主題類聚。同類者則以發(fā)表時(shí)間為序。    三、原載于著作首尾的序跋,文題往往簡(jiǎn)縮為“序”、“袁序”或“Preface”,本書酌改為“某書序”格式;書評(píng)原均以所評(píng)書名為文章名,今在書名前冠以“評(píng)某某”字樣,使其名實(shí)相符。        四、諸文原散載于報(bào)章雜志或書刊卷首,版式不盡一致。此次結(jié)集,以盡可能保留原初版式為原則,以見(jiàn)文稿原貌;但也進(jìn)行了一些必要的改變,將原刊本中文豎排者改為橫排,表格版式也相應(yīng)略作調(diào)整。    五、原刊本中的中文繁體字,均改用規(guī)范簡(jiǎn)體字,但少數(shù)有區(qū)別意義者仍保留繁體字形。        六、原刊本偶有文字錯(cuò)訛,皆手民之誤,經(jīng)考訂后徑改正字,不出校記。    七、部分原刊本未加標(biāo)點(diǎn),或偶有標(biāo)點(diǎn)排印疏誤,今酌為添加或修正。      八、文末附注原刊本出版信息,以便查核。        九、部分文章為袁先生與他人合撰合編,原署名方式于文末注出。

書籍目錄

圖書館事業(yè)編 國(guó)立北平圖書館之使命 本館略史 國(guó)立北平圖書館概況 國(guó)立北平圖書館工作概況 北平故宮博物院圖書館概況 中華圖書館協(xié)會(huì)之過(guò)去現(xiàn)在與將來(lái) 評(píng)李小緣《中國(guó)圖書館計(jì)劃書》 《出版法修正草案》意見(jiàn)書 關(guān)于林語(yǔ)堂圖書索引新法之通訊二則 中國(guó)加入國(guó)際交換出版品協(xié)約之經(jīng)過(guò) 荷蘭圖書館參觀記 近十年來(lái)國(guó)際目錄事業(yè)之組織 十年來(lái)國(guó)際圖書館博物院發(fā)展概況 歐美圖書館之新趨勢(shì)文獻(xiàn)研究編 清代私家藏書概略 明代私家藏書概略 宋代私家藏書概略 《永樂(lè)大典》考 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷目 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷數(shù)續(xù)目 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷數(shù)續(xù)目 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷目表 近三年來(lái)發(fā)見(jiàn)之《永樂(lè)大典》   關(guān)于《永樂(lè)大典》之文獻(xiàn) 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷目表 《永樂(lè)大典》現(xiàn)存卷目表……序跋編雜著編

章節(jié)摘錄

  近代覘國(guó)者于政治修明之外,尤須窺其民智之通塞;而民智之通塞,又與其圖書館事業(yè)之盛衰相為表里。換言之,謂一國(guó)民智之表見(jiàn),以及于政治修明俱系于此,亦未為過(guò)也。吾華立國(guó)五千年,歲歷綿渺,載籍之盛蔚為大觀,漢隋著錄,可謂彬彬。然往昔藏書大都萃于天府,庶人不得而觀。天水一朝,刊書之風(fēng)大盛,文化始漸溥及。當(dāng)時(shí)書院率有藏書,公諸士林,嘉惠寒素。吾國(guó)公共圖書館之征兆,其始于茲乎。清代《四庫(kù)》書成,東南三閣,士子可以就閣觀書,可謂進(jìn)焉。若夫今日之圖書館,猶未之有焉。咸同以來(lái),中外大通,萬(wàn)國(guó)戶庭,西方養(yǎng)士教民化風(fēng)成俗之法,因而東漸。光宣兩代之維新即為此一時(shí)期之反映,而圖書館之創(chuàng)設(shè),其一端也。  中國(guó)正式采取新法以圖書館名藏書之所者,似以端午橋方創(chuàng)辦江南圖書館為最著。端氏既以丁氏八千卷樓歸之于公,又取姚徐藏書運(yùn)之而北。宣統(tǒng)紀(jì)元,乃取學(xué)部所有,益以內(nèi)閣殘存舊籍、文津閣《四庫(kù)》書、敦煌寫經(jīng)之屬,以為京師圖書館。吾國(guó)之正式有近代式的國(guó)立圖書館,當(dāng)以此為其椎輪矣?! ∥ó?dāng)日京師圖書館所藏,漢籍居其十九而強(qiáng),東西新書不逮百一,可以保存舊籍,猶未足云啟迪新知。民國(guó)十七年,國(guó)運(yùn)聿新,圖書館在教育上之重要亦為秉政者所注意。國(guó)家于是乃有重組國(guó)立北平圖書館之議,卒之合北平圖書館與中華教育文化基金董事會(huì)主辦之北平北海圖書館而為一,以有今日之規(guī)模。漢籍而外,更肆力于東西重要典籍之搜集,謀為中國(guó)之科學(xué)樹(shù)一基礎(chǔ),并建新館,以垂久遠(yuǎn)。二年以來(lái)約略可觀焉?! 〗袢照撸宋∪恍聫B落成。論其所藏:漢籍方面,有文津之《四庫(kù)》,內(nèi)閣之舊籍,宋元之精槧,敦煌之寫經(jīng)以及西夏文經(jīng)典,率屬人間秘籍;外國(guó)文書方面,舉凡東西洋學(xué)術(shù)上重要之雜志,力求全份,古今名著極意搜羅,而于所謂東方學(xué)書籍之探求,尤為不遺余力,以為言邊防、治國(guó)聞、留心學(xué)術(shù)者之覽觀焉?! 》泊怂?,求之今日,吾國(guó)尚少其匹。唯邇來(lái)世亂日殷,故家舊藏散佚者多,而在外國(guó)則學(xué)術(shù)進(jìn)步一日千里,典籍紛出,美不勝收,吾人于固有舊籍自當(dāng)力為搜進(jìn),毋使遠(yuǎn)渡異國(guó),有求野之嘆;外國(guó)新書,亦應(yīng)廣事探求,庶幾學(xué)術(shù)可與國(guó)家新運(yùn)而俱進(jìn)。其志在成為中國(guó)文化之寶庫(kù),作中外學(xué)術(shù)之重鎮(zhèn),使受學(xué)之士觀摩有所,以一洗往日艱悶之風(fēng)。吾人深愿陸續(xù)以所有揭諸國(guó)人,而孤慮難周,亦祈大雅君子不我遐棄,賜予針規(guī)。此其一也。復(fù)次,中外大通,學(xué)術(shù)界亦不閉關(guān)自守,是以歐戰(zhàn)而還,國(guó)際聯(lián)盟乃有國(guó)際知識(shí)合作委員會(huì)之設(shè),蓋所以謀萬(wàn)國(guó)知識(shí)之溝通,化除畛域之見(jiàn),以躋世界于大同也。吾人深愿以此通中外圖書之郵,為文化交通之介。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    袁同禮文集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   大致翻閱了一下,本來(lái)是想買《思憶錄》的,了解一下袁同禮這個(gè)人,看到文集就買回來(lái)了,但目前為止對(duì)我的幫助不是很大,可能對(duì)學(xué)習(xí)圖書館等相關(guān)專業(yè)的人更有幫助
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7