出版時間:2008-12 出版社:北京圖書館出版社 作者:芮尼 頁數(shù):464 譯者:李紹明
Tag標(biāo)簽:無
前言
2002年跟郭又陵社長、周玉玲編輯商定編輯出版《親歷中國》叢書,并得到耿昇先生的支持,于2004年出版第一批3種,倏忽已5年過去了。本叢書的宗旨,耿昇先生2004年寫的序中是這樣說的:“《親歷中國》叢書只收入來華外國人的親歷記實性著作,包括探險記、筆記、考察報告、出使報告、書簡等。內(nèi)容力求客觀、公允、真實,并兼顧其科學(xué)性和可讀性。在允許的范圍內(nèi),力求滿足中國學(xué)術(shù)界的需要,填補空白和彌補不足之處。”也就是說,集中精力從一個方面配合國內(nèi)方興未艾的對西方漢學(xué)(中國學(xué))的研究。自改革開放后,中國爆發(fā)了又一次“西學(xué)東漸”的熱潮,域外漢學(xué)和中國學(xué)的經(jīng)典作品被有系統(tǒng)、成體系地引進,比如中國社會科學(xué)院“國外中國學(xué)研究室”的《國外研究中國叢書》,青海人民出版社和吉林教育出版社的“國外中國學(xué)研究譯叢”和“日本學(xué)者中國文學(xué)研究譯叢”,中國社會科學(xué)出版社的“中國近代史研究譯叢”。
內(nèi)容概要
1860年英法聯(lián)軍入京,火燒圓明園,并逼迫清廷簽訂條約,除賠款、開放通商口岸等等之外,還要求在京設(shè)立使館。本書作者是英國人,中文名芮尼,1860年隨英軍進北京,1861年北京英國公使館建立,任使館醫(yī)師。他在這本日記體書里記述了英國北京使館第一年內(nèi)值得記述的事件和自己對事物的觀察。這是中外交往史上第一次有外國使團常駐北京。他們怎樣看中巨人,北京人又怎樣看這些外國人,讀來頗有趣味。他以非常同情的眼光看待中國人和中國文化,甚至有點偏愛,有自省能力的中國人都未必同意,但值得我們反省。日為時一年,就在這一年里中國政局發(fā)生了—件有深遠影響的大事,即棋祥政變,從此慈禧垂簾聽政,專權(quán)中國達40年之久。政變前的蛛絲馬跡在書中也有反映。
作者簡介
作者:(英國)芮尼 譯者:李紹明 解說詞:李國慶
書籍目錄
上卷 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章下卷 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章
章節(jié)摘錄
插圖:4月24日 普魯斯公使今午給了恭親王一個照會,是關(guān)于本月17日從天津抵達北京的中國傷兵的處理問題的。在照會中他說明這些傷兵,除了最近幾天之外,一直都在我們的軍醫(yī)院內(nèi)接受療傷?,F(xiàn)在他們的傷勢已經(jīng)痊愈,都表示希望回鄉(xiāng)。他們要求普魯斯公使通知親王他們失蹤的真實情況,以免引出誤會。我今天和吉布森先生到這些人居住的地方探望他們(他們現(xiàn)都暫在使館內(nèi)),并為他們核實情況,如下:
編輯推薦
《北京與北京人1861》:親歷中國叢書。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載