出版時(shí)間:1998-11 出版社:世界知識(shí)出版社 作者:徐亞男
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書作者為外交部資深翻譯,長(zhǎng)期從事重要國(guó)務(wù)活動(dòng)的翻譯工作,積累了大量口譯和筆譯方面的經(jīng)驗(yàn),并將其整理精編成書;向讀者生動(dòng)介紹了外事翻譯的歷史、任務(wù)、種類、特點(diǎn)和標(biāo)準(zhǔn),以及在長(zhǎng)期翻譯實(shí)踐中摸索出的一套口譯、筆譯及臨場(chǎng)應(yīng)變技巧,句詞的特殊表達(dá)方法,如何速記、強(qiáng)記等。本書對(duì)古今中外翻譯界的治理名訓(xùn)、軼事趣聞等也盡選其中,既是實(shí)用指導(dǎo)性手冊(cè),又是外交外事知識(shí)的普及性讀物。
書籍目錄
書
皮 書
皮
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載