中國人的國際新形象

出版時(shí)間:2012-6  出版社:新華出版社  作者:韓方明  頁數(shù):184  字?jǐn)?shù):150000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  本書內(nèi)容介紹:近年來,公共外交在中國起步雖晚,但發(fā)展很快。從中央最高層到外交執(zhí)行部門都高度重視推動(dòng)中國公共外交,媒體、地方政府、大中企業(yè)和普通公民參與公共外交的意識(shí)也越來越強(qiáng),對(duì)公共外交投入了極大的熱情。公共外交在全國范圍內(nèi)能夠受到如此高度的重視,是一件可喜的事情,它對(duì)于中國公共外交事業(yè)的意義和影響是深遠(yuǎn)的。也是中國特色社會(huì)主義公共外交的一個(gè)特色和優(yōu)勢??傮w來看,當(dāng)前中國公共外交有機(jī)遇,也有挑戰(zhàn),但機(jī)遇大于挑戰(zhàn)。特別是十七屆六中全會(huì)提出了提升國家文化軟實(shí)力和建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國的戰(zhàn)略,更為中國公共外交的發(fā)展開辟了廣闊的道路和巨大的發(fā)展空間。

作者簡介

韓方明,畢業(yè)于北京大學(xué)并獲博士學(xué)位,曾在哈佛大學(xué)從事博士后研究?,F(xiàn)任全國政協(xié)外委會(huì)副主任兼公共外交小組召集人、《公共外交季刊》副總編兼編輯部主任、中國非洲友好協(xié)會(huì)常務(wù)理事、中國東南亞研究會(huì)副會(huì)長。他也是非官方的外交與國際關(guān)系智庫察哈爾學(xué)會(huì)的創(chuàng)會(huì)主席、北京大學(xué)世界現(xiàn)代化進(jìn)程研究中心研究員、西藏大學(xué)客座教授,也是知名的國際關(guān)系和東南亞區(qū)域問題專家,經(jīng)常為國內(nèi)外一些主流媒體撰寫評(píng)論并擁有重要的影響力。

書籍目錄

代序:中國公共外交的若干問題與建議
國民形象與公共外交——新加坡的中國新移民之個(gè)案分析
中國、中國人和中國人形象——說說美國人眼中的“新”中國人形象
中國社會(huì)精英群體國際新形象的建構(gòu)和傳播
中國與葡語國家的公共外交和澳門的獨(dú)特作用
日本人眼里的中國人形象——在日本20年的觀察與實(shí)踐
中國人需要更多的文化形象
新一代中國商界精英的國際形象,李巍
當(dāng)代中國富人的國際形象——一種公共外交視角的解讀
緬甸人眼中的中國形象
日本紀(jì)錄片中的中國人形象
關(guān)于中國國家形象的國際政治思考——基于對(duì)兩份國際民調(diào)報(bào)告的解讀
國際傳播過程模式與公共外交效用分析——以中國國家形象宣傳片為個(gè)案
中國與東南亞的民間外交
如何提升在歐洲的中國人形象
加強(qiáng)企業(yè)社會(huì)責(zé)任建設(shè)
打造中國企業(yè)國際新形象
藝術(shù)文化交流的公共外交價(jià)值
中國人形象的歷史方位與戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型
加強(qiáng)國人素質(zhì)建設(shè),提高我國國際形象
社會(huì)精英的國際形象:怎么樣與怎么辦
展現(xiàn)中國國家和國民新形象的成功實(shí)踐——廣州亞運(yùn)會(huì)在公共外交領(lǐng)域的幾個(gè)著力點(diǎn)

章節(jié)摘錄

  在媒介層面上,需要繼續(xù)擴(kuò)大與國際主流媒體之間多種樣式的交流合作,借雞生蛋以隨行就市、師夷長技以洋為中用。公共外交理念主張?jiān)谄渌麌遗ε嘀矊?duì)本國有利的政治生態(tài),為此就需要不斷強(qiáng)化與其他國家之間各種渠道的交流,其中尤為重要的一個(gè)管道就是國際上那些知名度高、受眾面廣、影響力大的主流媒體,如CNN、BBC、路透社、法新社以及近幾年在阿拉伯世界異軍突起的半島電視臺(tái)等。中國目前的國際傳播體系還主要是依賴中國中央電視臺(tái)(CCTV)以及中國國際廣播電臺(tái)(CRI)等為主導(dǎo),客觀而言其相較于西方主流媒體的國際話語權(quán)明顯還處于一種比較弱勢的地位。通過虛心借鑒、大膽揚(yáng)棄這些國際傳播老霸新貴積攢的先進(jìn)的理念、成功的經(jīng)驗(yàn)甚或失敗的教訓(xùn),不僅可用之來指導(dǎo)探索具有中國特色的國際傳播新路子,還可借助它們的優(yōu)勢傳播平臺(tái)更充分地發(fā)揮公共外交能動(dòng)效用來為中國的國家形象塑造加油助力?! ≡谑鼙妼用嫔希枰訌?qiáng)目標(biāo)受眾的細(xì)分工作,力求做到信息國際傳播的“分眾化”、“本土化”。中國的主流文化、話語形態(tài)等大多是與中國的國情、民情相適應(yīng)的,但在向外界傳播過程中不同程度地存在著公式化、粗糙化、說教化等諸多弊端,尤其是常犯“內(nèi)宣與外宣不分”的大忌。一方面,根據(jù)傳播過程中目標(biāo)受眾“碎片化”的基本特點(diǎn),中國的國際傳播也需要相應(yīng)地采取“分眾化”的策略,即按照某些細(xì)化具體的標(biāo)準(zhǔn)(如通用語言、風(fēng)俗習(xí)慣、受教育程度等)對(duì)各種目標(biāo)受眾進(jìn)行細(xì)分歸類,然后針對(duì)每個(gè)不同的目標(biāo)群體采取側(cè)重點(diǎn)有別于其他群體的政策舉措,力求實(shí)現(xiàn)其公共外交效用的最大化。  ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國人的國際新形象 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   還好,論文集
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7