出版時間:1998-6 出版社:新華出版社 作者:胡曉清
Tag標(biāo)簽:無
書籍目錄
目錄
一、外來語,語言間互市貿(mào)易的產(chǎn)物
(一)從異族軀體中汲取養(yǎng)分――外來語的成因
(二)識盡“廬山真面目”――關(guān)于外來語的界定
二、外來語,投胎于漢語中的詞語
(一)臣服與反叛的二律背反――漢語吸收外來語的形式及外來語的漢化過程
(二)五花八門,異彩紛呈――外來語的類別
(三)走出象牙之塔――外來語的行業(yè)性及其向全民性的嬗變
(四)外來語的最佳歸宿――外來語徹底融入漢語的途徑
(五)一半是海水,一半是火焰――外來語對漢語的影響
(六)消融的文化,不散的靈魂――外來語在民間的遺留
(七)不以規(guī)矩不能成方圓――談外來語的規(guī)范化
三、外來語,折射異域文化之光的粒粒珠璣
(一)刀光劍影的較量――匈奴、突厥、鮮卑、契丹、女真等民族語言在漢語里的投影
(二)絲綢之路上的文化遺存――西域諸國語言對漢語的貢獻(xiàn)
(三)鴻雁踏雪幾爪痕――蒙滿文化的進(jìn)襲與消退
(四)群星閃爍,璀璨生輝――姓名外來語一瞥
(五)任爾東西南北風(fēng)――通過外來語透視漢文化
(六)溢彩流光,浮想聯(lián)翩――雞尾酒文化探秘
(七)深入漢人心靈的佛國之光――佛教文化在中國的流傳及對漢語的影響
(八)走向上帝,走向真主――基督教與伊斯蘭教文化對中國的滲透及對漢語的奉獻(xiàn)
(九)他山之石,可以攻玉――近現(xiàn)代西方文明之波漫向中華大地
(十)跳蕩激越的音符――當(dāng)代外來語涌入特點及其心理透視
四、外來語,于運用中散發(fā)著迷人的芬芳
(一)字里行間溢出的異國情調(diào)――唐代詩歌中外來語的運用
(二)誰持彩練當(dāng)空舞――談文學(xué)作品中對外來語的使用
(三)心有靈犀一點通――對言語作品中外來語的鑒賞
后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載