昆蟲記-(共二冊)(美繪版)

出版時間:2006-11  出版社:中國少兒  作者:法布爾  頁數(shù):318  譯者:王光  
Tag標簽:無  

前言

昆蟲母性              代序    筑窩造巢,保護家庭,這是集中了各種本能特性的至高表現(xiàn)。鳥類這靈巧的工程師,讓我們領(lǐng)略到這一點;才能更趨多樣化的昆蟲,又讓我們領(lǐng)略了這一點。昆蟲告訴我們:“母性是使本能具備創(chuàng)造性的靈感之源?!蹦感允怯靡跃S持種的持久性的,這件事比保持個體的存在更要緊。為此,母性喚醒最渾噩的智力,令其萌發(fā)遠見卓識。母性是三倍神圣的泉源,難以想象的心智靈光潛藏在那里;待其突然光芒四射,我們便于恍惚當中頓悟到一種避免失誤的理性。母性愈顯著,本能愈優(yōu)越。    在母性與本能的關(guān)系表現(xiàn)方面,最值得重視的是膜翅目昆蟲,它們身上凝聚著深厚的母愛。一切得天獨厚的本能才干,都被它們用來為后代謀求食宿。它們的復眼將絕不可能看到自己的家族了,然而憑著母性預見力,它們對這家族有著清醒的意識。正由于心中裝著自己的家族,它們使自己成為身懷整套技藝的各種行家里手。于是,在它們當中,有的成了棉織品或其他絮狀材料縮絨制品的手工廠主;有的成了用細葉片編制簍筐的篾匠;有的干起泥瓦匠,建造水泥宅室和碎石塊屋頂;有的辦起陶瓷作坊,用黏土捏塑精美的尖底甕,還有壇罐和大肚瓶;也有的潛心于挖掘技術(shù),在悶熱潮濕的工作條件下,掘造神秘的地下建筑。它們掌握許多與我們相仿的技藝;甚至連我們都仍感生疏的不少技藝,也已經(jīng)在昆蟲那里實際應用于住宅建設(shè)了。解決了住宅問題,還要解決未來的食物問題:它們制作蜜團,制作花粉糕,還有那巧為彰:化的野味罐頭。這類以家庭未來為頭等大計的工程,閃耀著由母性激發(fā)出來的那種最高本能的光輝。    昆蟲學范圍內(nèi)的其他各類昆蟲,母愛一般都顯得粗淺草率。它們把卵產(chǎn)在良好的地點,這之后就靠幼蟲自己,冒著失敗的風險,面對喪生的威脅,去尋找棲身處所和食物。幾乎絕大多數(shù)的昆蟲,都是這樣對待后代。養(yǎng)育過程既然如此簡單,智能也就無關(guān)緊要了。里庫格把藝術(shù)從他的斯巴達共和國里統(tǒng)統(tǒng)驅(qū)逐出去,他指責藝術(shù)使人委靡。按斯巴達方式養(yǎng)育出的昆蟲,自身那些最高級的本能靈性就這樣消失泯滅了。母親從照料搖籃所需的諸種溫柔細膩的操持中超脫出來,其一切特性中最為優(yōu)越的智能特性便隨之逐漸削弱,直至最終消失。所以,無論就動物而言,還是就人類而言,家庭都是產(chǎn)生對精益求精、盡善盡美追求的一種根源。這一點千真萬確。                          J·H·法布爾

內(nèi)容概要

《昆蟲記》是法國杰出昆蟲學家、散文作家法布爾的傳世巨著。世界一代又一代讀者從中獲得知識、趣味、美感、哲理和思想?! ∥覈ú紶栄芯繉<?,《昆蟲記》翻譯名家王光先生完成的這一選譯本,既忠實于原著的特質(zhì)和整體風貌,又適合于中國最年輕一代讀者的普遍情趣、知識結(jié)構(gòu)和接受能力?! ”緯杖刖x精譯佳作五十篇,話題廣泛,意味深長,是一份對兒童和青少年心靈心智十分有益的精神食糧。

作者簡介

作者:(法)法布爾 譯者:王光1823年-1915年  讓-亨利·卡西米爾·法布爾(Jean-Henri Casimir Fabre ),法國昆蟲學家,動物行為學家,作家。被世人稱為“昆蟲界的荷馬,昆蟲界的維吉爾”。1823年出生于法國南部普羅旺斯的圣萊昂的一戶農(nóng)家。此后的幾年間,法布爾是在離該村不遠的馬拉瓦爾祖父母家中度過的,當時年幼的他已被鄉(xiāng)間的蝴蝶與蟈蟈兒這些可愛的昆蟲所吸引?! ?829年,法布爾回到圣雷恩開始上學,但那一段兒時歲月一直深深地銘刻在他的心中。  1833年,法布爾一家來到了羅德茲,其父靠經(jīng)營一家咖啡館維持生計?! ?837年,一家人又移居到圖盧茲。法布爾進了圖盧茲的神學院,但中途退學,出外謀生,曾在鐵路上做過工,也在市集上賣過檸檬。后來,他通過了阿維尼翁師范學校的選拔考試,獲得獎學金,并在三年的學習后獲得了高等學校文憑。畢業(yè)后,時年十九歲的法布爾在卡本特拉開始了他的教師生涯,所教授的課程就是自然科學史?! ?849年,他被任命為科西嘉島阿雅克肖的物理教師。島上旖旎的自然風光和豐富的物種,燃起了他研究植物和動物的熱情。阿維尼翁的植物學家勒基安向他傳授了自己的學識。此后,他又跟隨著莫坎-唐通四處采集花草標本,這位博學多才的良師為法布爾后來成為博物學家、走上科學研究的道路奠定了堅實的基礎(chǔ)。  1853年,法布爾重返法國大陸,受聘于阿維尼翁的一所學校,并舉家遷進了圣-多米尼克街區(qū)的染匠街一所簡樸的住宅里?! ?857年,他發(fā)表了《節(jié)腹泥蜂習性觀察記》,這篇論文修正了當時昆蟲學祖師萊昂·杜福爾的錯誤觀點,由此贏得了法蘭西研究院的贊譽,被授予實驗生理學獎。這期間,法布爾還將精力投入到對天然染色劑茜草或茜素的研究中去,當時法國士兵軍褲上的紅色,便來自于茜草粉末?! ?860年,法布爾獲得了此類研究的三項專利。后來,法布爾應公共教育部長維克多·杜盧伊的邀請,負責一個成人夜校的組織與教學工作,但其自由的授課方式引起了某些人的不滿。于是,他辭去了工作,攜全家在奧朗日定居下來,并一住就是十余年。在這這十余年里,法布爾完成了后來長達十卷的《昆蟲記》中的第一卷。期間,他多次與好友一同到萬度山采集植物標本。此外,他還結(jié)識了英國哲學家米爾,但米爾英年早逝,使兩人先前醞釀的計劃“沃克呂茲植被大觀”因此夭折。同時,一大不幸降臨到法布爾身上:他共有六個孩子,其中惟一與父親興趣相投、熱愛觀察大自然的兒子儒勒年僅十六歲便離開了人世。此后,法布爾將發(fā)現(xiàn)的幾種植物獻給了早逝的儒勒,以表達對他的懷念。對真菌的研究一直是法布爾的愛好之一。  1878年,他曾以沃克呂茲的真菌為主題寫下許多精彩的學術(shù)文章。他對塊菰的研究也十分詳盡,并細致入微地描述了它的香味,美食家們聲稱能從真正的塊菰中品出他筆下所描述的所有滋味?! ?879年,法布爾買下了塞利尼昂的荒石園,并一直居住到逝世。這是一塊荒蕪的不毛之地,但卻是昆蟲鐘愛的土地,除了可供家人居住外,那兒還有他的書房、工作室和試驗場,能讓他安靜地集中精力思考,全身心地投入到各種觀察與實驗中去,可以說這是他一直以來夢寐以求的天地。就是在這兒,法布爾一邊進行觀察和實驗,一邊整理前半生研究昆蟲的觀察筆記、實驗記錄和科學札記,完成了《昆蟲記》的后九卷。如今,這所故居已經(jīng)成為博物館,靜靜地坐落在有著濃郁普羅旺斯風情的植物園中?! 》ú紶栆簧鷪猿肿詫W,先后取得了業(yè)士學位、數(shù)學學士學位、自然科學學士學位和自然科學博士學位,精通拉丁語和希臘語,喜愛古羅馬作家賀拉斯和詩人維吉爾的作品。他在繪畫、水彩方面也幾乎是自學成才,留下的許多精致的菌類圖鑒曾讓諾貝爾文學獎獲得者、法國詩人弗雷德里克·米斯特拉爾贊不絕口。法布爾晚年時,《昆蟲記》的成功為他贏得了“昆蟲界的荷馬”以及“科學界詩人”的美名,他的成就得到了社會的廣泛承認。法布爾雖然獲得了許多科學頭銜,但他仍然樸實如初,為人靦腆謙遜,過著清貧的生活。他的才華受到當時文人學者的仰慕,其中包括英國生物學家達爾文、1911年諾貝爾文學獎得主——比利時劇作家梅特林克、德國作家榮格爾、法國哲學家柏格森、詩人馬拉美、普羅旺斯文學家魯瑪尼耶等。由于《昆蟲記》中精確地記錄了法布爾進行的試驗,揭開了昆蟲生命與生活習慣中的許多秘密,達爾文稱法布爾為“無法效仿的觀察家”。當他居住在塞利尼昂時,不少學者、文學家們紛紛前去拜訪他。法布爾在自己的居所曾接待了巴斯德、英國哲學家米爾等學者,但與他們的通信并不頻繁。公共教育部長維克多·杜盧伊將法布爾舉薦給拿破侖三世,后者授予他榮譽勛位勛章。法國政治家雷蒙·普恩加萊途經(jīng)塞利尼昂,特意繞道荒石園向他致意。 擁有多重身份的法布爾的作品種類繁多:作為博物學家,他留下了許多動植物學術(shù)論著,其中包括《茜草:專利與論文》、《阿維尼翁的動物》、《塊菰》、《橄欖樹上的傘菌》、《葡萄根瘤蚜》等;作為教師,他曾編寫過多冊化學物理課本;作為詩人,他用法國南部的普羅旺斯語寫下了許多詩歌,被當?shù)厝擞H切地稱為 “牛虻詩人”。此外,他還將某些普羅旺斯詩人的作品翻譯成法語;閑暇之余,他還曾用自己的小口琴譜下一些小曲。然而,法布爾作品中篇幅最長、地位最重要、最為世人所知的仍是《昆蟲記》。這部作品不但展現(xiàn)了他科學觀察研究方面的才能和文學才華,還向讀者傳達了他的人文精神以及對生命的無比熱愛。[編輯本段]法布爾一生大事記  小時候的法布爾  1823年12月21日出生于法國南部魯那格山區(qū)的古老村落——撒·雷旺,村中的利卡爾老師為他取名為約翰·安利。父親安東呢奧(生于1800年),母親費克瓦爾(生于1805年)。   1825年(兩歲)弟弟弗朗提力克出生。   1827年(3歲)由于母親要照顧年幼的弟弟,所以他從3歲一直到6歲,都寄養(yǎng)在瑪拉邦村的祖父母家;這里是個大農(nóng)家,有許多比他年長的小孩。他是個好奇心重,記憶力強的孩子,曾自我證實光是由眼睛看到的,并追查出樹葉里的鳴蟲是露螽。睡前最喜歡聽祖母說故事,而寒冷的冬夜里則常抱著綿羊睡覺。   1830年(6歲)回到撒·雷旺村,進入利卡爾老師開辦的私塾就讀,上課中,常有小豬、小雞會跑進教室覓食。由動物圖書記下A、B、C……字母,對昆蟲和草類產(chǎn)生興趣,發(fā)現(xiàn)黑喉鴝的巢,取得巢中青藍色的蛋,經(jīng)神父勸說,把鳥蛋歸還原處,為增加家庭收入,幫忙照看小鴨,負責趕到沼澤放養(yǎng),因而發(fā)現(xiàn)沼澤中的生物和水晶,云母等礦石。   1833年(9歲)全家搬到羅德斯鎮(zhèn),父親以經(jīng)營咖啡店為生,進入王立學院,擔任望彌撤儀式助手而免交學費。在學校期間,學習拉丁語和希臘語,喜歡讀古羅馬詩人維爾基里斯的詩。   1837年(13歲)父親經(jīng)營咖啡店失敗,舉家遷往托爾斯。進入埃斯基爾神學院。   1838年(14歲)父親的生意再度失敗,搬到蒙貝利市,又開了一間店,獨自離家,以賣檸檬、做鐵路工人等自力更生。曾用超過一日工資所得購買《魯布爾詩集》,攜至原野上閱讀,以認識各種昆蟲為最大樂事,第一次抓到歐洲云鰓金龜時,感到特別高興。   卡爾班托拉時代  1839年(15歲)以公費生第一名考進亞威農(nóng)師范學校。在學校住宿。由于上課內(nèi)容太枯燥,常乘自習時間觀察胡蜂的螫針、植物的果實或?qū)懺?,在雷·撒格爾的山丘上,第一次看到神圣糞金龜努力推糞的情景,內(nèi)心感動不己。   1840年(16歲)因成績退步被師長責罵而發(fā)憤圖強,在兩年內(nèi)修完三年的學分,剩下的一年自由學習博物學,拉丁語和希臘語。   1842年(18歲)師范學校畢業(yè)后,成為卡爾班托拉小學的老師,年薪700法郎,因熱心教學,深獲好評。父親經(jīng)商失敗,由蒙貝利市搬到波爾多鎮(zhèn)。   1843年(19歲)上野外測量實習課時,由學生處得知涂壁花蜂。也由于這種蜂而開始閱讀布蘭歇、雷歐米爾等人著的《節(jié)肢動物志》,從此傾心“昆蟲學”。   1844年(20歲)和同事瑪利·凡雅爾(23歲)結(jié)婚。自己進修數(shù)學、物理、化學等。父親的咖啡店又關(guān)閉,暫時在卡爾班托拉稅務署工作。   1845年(21歲)長女艾莉沙貝特誕生。   1846年(22歲)艾莉莎貝特夭折。通過蒙貝利大學數(shù)學的入學資格考試。弟弟弗郎提力克成為小學老師。   1847年(23歲)取得蒙貝利大學數(shù)學學士。長男約翰誕生。   1848年(24歲)取得蒙貝利大學物理學學士。   長男約翰夭折。十分欣賞托斯內(nèi)爾(法國文學家)有關(guān)鳥類的著述。希望能到大學教書,但苦無機會。

書籍目錄

昆蟲記(上冊) 昆蟲母體(代序) 圣甲蟲出世的關(guān)鍵條件 南美亮甲蟲的精湛技藝 埋糞蟲與環(huán)境衛(wèi)生 食尸蟲埋肉 西緒福斯蟲的父性本能 不吃蜜的蜜蜂嬰兒 三齒蜂孵化室的出路 樹蜂的導向羅盤 三種壘筑蜂 隧蜂 天牛吃路 螢火蟲備餐 堅果象的手鉆 巖石片史書中的象蟲  胭脂蟲的酒窖卵匣 金步甲的婚俗 蟬卵的遭遇 幼蟬的漫長經(jīng)歷 為寓言中的蟬澄清事實 綠螽斯 蝗蟲也是美食 狼蛛母親的執(zhí)著 幼蛛傾巢而“飛” 肉體食糧與精神食糧 《昆蟲記》境界·法布爾理想——致少年讀者昆蟲記(下冊)

章節(jié)摘錄

有一種環(huán)境衛(wèi)生工作,需要在最短期限內(nèi)把一切腐敗物清除干凈。巴黎至今沒有解決令人生畏的垃圾問題,這早晚要成為那座特大城市生死攸關(guān)的大問題。人們甚至產(chǎn)生這樣的疑慮:照此下去,會不會在某一天,土壤中的腐敗物質(zhì)已達到飽和程度,臭氣散發(fā)出來,將那座光明中心熄滅。這樣一座人口數(shù)百萬,而且擁有財力智力寶庫的大城市都一籌莫展的事,鄉(xiāng)間小鎮(zhèn)卻無需花錢,甚至不必經(jīng)心,便輕而易舉地辦到了。    大自然為農(nóng)村清潔衛(wèi)生傾注大量心血,對城市福利卻不屑一顧,當然,這種無視并不是敵視。大自然為田野安排了兩類凈化器,它們無論在什么情況下,都不會疲勞、報廢。第一類凈化器包括蒼蠅、蜣螂、葬尸蟲、皮蠹和食尸蟲類,它們被指派從事尸體解剖工作。它們把尸體分割切碎,用嗉囊細細消化肉末,最后,將其再歸還給生命。    一只鼴鼠被耕作機具劃破肚皮,已經(jīng)發(fā)紫的腸肚臟腑玷污了田間小道;一條橫臥草地的游蛇被路人踩爛,此人還以為做了件大好事;一只沒毛的雛鳥從樹上的窩里掉下來,落在曾一直托舉著它的大樹下,慘不忍睹地摔成了肉餅;成千上萬的類似角色,出現(xiàn)在田野的各個角落。如果誰都不去清理它們,污穢和臭氣就要使環(huán)境遭到破壞。然而你不必擔心,這類尸體剛剛在哪兒出現(xiàn)一具,小小收尸工便蜂擁而至了。它們處理尸體,掏空肉質(zhì),只剩骨頭;至少,也可以把尸體制成風干的木乃伊。不到二十四小時,鼴鼠、游蛇、雛鳥,一切都不見了,衛(wèi)生狀況著實令人滿意。    第二類凈化器,工作熱情同樣高漲,以致村鎮(zhèn)上幾乎見不到有氨氣刺鼻的茅廁。這種凈化器如果能在城市出現(xiàn),我們的難言之苦也就頃刻之間消除了。當農(nóng)民忽然想獨自一人待一會兒的時候,隨便一道矮墻,不管是一排籬笆還是一排荊棘叢,都可以成為他所急需的一處避人場所。不言而喻,在這等無拘無束的地點,你會撞見什么東西。陳年石堆上那些苔蘚花飾、青苔靠墊和長生草吊穗兒以及其他那些美麗的裝飾,吸引著你走過去,來到一堵加固葡萄樹根土的裝飾墻前。好家伙!就在布置得如此優(yōu)美的掩蔽所的墻腳一帶,有一大攤可怕的東西!你拔腿便走,什么苔蘚、青苔、長生草,一切都再也吸引不住你。不過,你明天再來。當你再度光顧這里,那攤東西不見了,那塊地方干干凈凈。原來,食糞蟲已經(jīng)光顧過此地。    對忘我工作的食糞蟲類而言,防止屢屢出現(xiàn)的有礙觀瞻的場面被人們撞見,這僅是次要職責;它們還肩負著更崇高的使命??茖W證明,人類最可怕的災禍,都在微生物中埋有自己的禍因。這類微生物與霉菌相近,屬于植物圈的最外緣生物。流行病發(fā)病期內(nèi),病菌在動物的排泄物中迅速大量繁殖。它們污染著空氣和水,而這些都是生命的第一食糧;它們散布在人的臟衣物、著裝和食品上,將傳染病傳播開來。為此,必須用火焚燒,用腐蝕劑消毒,凡是染上病菌的東西務必深埋于地下。    為慎重起見,連垃圾也絕對不能積存在地面。垃圾是否無害與是否有害?不管問題的結(jié)論如何,都以令其消失為上策。古代人的頭腦似乎已經(jīng)領(lǐng)悟到應該這樣做,他們所處的年代,遠遠早于細菌開始教導我們保持警惕的年代。比我們更易于受流行病威脅的東方人,早已在這方面認識到某些不容置疑的法則。摩西顯然是傳播古埃及這方面科學的人,他在自己的人民游走阿拉伯大沙漠之際,便以法典形式,規(guī)定了處置這種污染物的方法?!爱斈惝a(chǎn)生自然而然的需要時,”摩西說道,“走出營地,帶上一根尖頭棍,在土中剜一個洞,完事后,再用剜出的土把污穢之物掩蓋起來?!?   正可謂,解決的是重大問題,采取的是天真對策??梢韵嘈?,如果大規(guī)模朝覲克爾白圣廟期間,伊斯蘭教也采取這項預防措施或類似措施,那么,麥加就不再會年年發(fā)生霍亂,歐洲也無需再沿紅海諸河設(shè)防,阻止從那里蔓延開來的瘟疫。                            P28-P30

后記

《昆蟲記》境界·法布爾理想                  ——致少年讀者    明天是國際兒童節(jié),首先替法布爾老人問候中國小讀者。法布爾一貫重視兒童教育,保護兒童少年的創(chuàng)造精神,主張青少年應得到身與心的全面發(fā)展。他珍視孩童特有的純樸,將“天真”視為昆蟲學工作者的“品質(zhì)”。如果此時法布爾得知,這樣一本為孩子們選譯的《昆蟲記》即將在中國問世,他一定會借六一兒童節(jié)到來之機,表達他一百年前就想向中國小朋友表達的深切思念和美好祝愿!至于我本人,研讀、翻譯法布爾作品二十春秋,這是經(jīng)過數(shù)年思考和準備之后,第一次決心為包括兒童和青少年在內(nèi)的中國少年讀者選譯一本《昆蟲記》。法布爾撰寫《昆蟲記》,“內(nèi)容主干”是反映自己的科學成果和研究歷程,學術(shù)性相當強。換句話說、它的確不是什么“兒童讀物”或“幼兒讀物”??闪硪环矫?,這部巨著生著浸透人性的條條“精神支干”,長著富于藝術(shù)性的簇簇“言語枝葉”,具有獨特的氣質(zhì)與魅力,可以優(yōu)化美化孩子們的精神世界。如何做到使譯作既忠實于原著的特質(zhì)和整體風貌,又適合于中國少年讀者的普遍情趣、知識結(jié)構(gòu)和接受能力,的確是件需要費盡琢磨的事。如今,為中國小讀者精心選譯一本法布爾佳作的愿望總算實現(xiàn)了。愿把這本書當作節(jié)日禮物,獻給渴望精神食糧的最年輕一代中國人。    《昆蟲記》十大卷,原著書名為《昆蟲學憶札》,也不妨譯作《昆蟲學記》;它還有一個副標題,即“有關(guān)昆蟲本能及習俗的研究”。這部出自昆蟲學家之手,匯集自然科學成就的巨著,獨樹一幟地采用了與眾不同的寫法。關(guān)于這種寫法,法布爾自己其實說過:撰寫《昆蟲記》是在“寫作散文”。法布爾將科學素材寫成散文,其方法簡而言之就是“散文化”。他這種散文化的基本要領(lǐng),擇其要大致有如下幾條:其一,講究語言風格,筆調(diào)流暢、輕松、幽默、親切;其二,調(diào)動多種創(chuàng)作手法,記、述、描兼?zhèn)?,析、議、抒并舉,正、倒、插敘皆宜;其三,“我”隨時進入文內(nèi)書中,引來人言人行、人心人情,自然科學平添人文氣象;其四,最大限度地運用模糊蟲、人界限的技巧,書寫蟲界精于“擬人”,關(guān)照人間長于“比蟲”,既以人性觀蟲,又以蟲性鑒人。昆蟲學被寫成高超的散文,科學價值沒有喪失,因為其學科精髓依舊,只是沖淡些濃度而“散”于“文”中了。大量科研工作被如此撰寫成文,公諸于世,昆蟲學反而得到前所未有的普及,無數(shù)普通人對昆蟲學產(chǎn)生興趣,有所認識,抱以尊重。    扼要介紹法布爾將科學研究及成果寫成散文的方法,不僅僅是在做幾點總結(jié),更重要的是想鼓勵小讀者們借此萌發(fā)志趣,樹立志向。也許將來某一天,你們當中會出現(xiàn)法布爾式的科學家作家,甚至能令人驚嘆地寫出了散文巨著《植物記》。不過,只掌握法布爾的寫作方法還遠遠不夠。必須懂得,《昆蟲記》之所以成為傳世佳作,是因為它被寫出了境界,一種相當高的境界。作者使一部反映自然科學的著作得到了升華,而且是不只一個層面的升華。法布爾筆下,昆蟲學升華到知識百科境界,學術(shù)報告升華到言語藝術(shù)境界,研究資料升華到審美情趣境界,蟲性探究升華到人性反省境界。一言以蔽之,科學升華到了文、學境界。這是一種蟲、人互映,人性、蟲性交融的文學境界。這種境界,就是我們所說的“《昆蟲記》境界”。正因為如此,世界上一代又一代讀者,從法布爾的書中獲取知識、趣味、美感、哲理和思想。    包括少年朋友在內(nèi)的廣大讀者領(lǐng)略《昆蟲記》境界,心性得到某種陶冶,心靈得到某種凈化。領(lǐng)略人寫的書,也應該領(lǐng)悟?qū)憰娜?。即使未曾研究作者的有關(guān)生平資料,精讀細品《昆蟲記》也可以悟出,寫書的是一位執(zhí)著追求的人。家境貧寒,他要堅持讀完初中;早年分享不到良好學校教育,他立志當一名能給人知識的老師;成為一家之父,他希望自己的加倍辛勤能夠讓全家溫飽;自感學歷不深,他決心靠長期自學拿到博士學位;城市沒有研究條件,他盼望在鄉(xiāng)村擁有一處昆蟲學實驗基地。諸如此類經(jīng)過艱苦奮斗可以實現(xiàn)的階段性理想,鍛造著他的意志品質(zhì)。此外,他主張人要正直、真誠,社會要公正、公平,人類要友愛、和平。這類寄托了善良信仰的理想,涵養(yǎng)著他的道德情操。與意志品質(zhì)和道德情操相通,他將自身價值的重心落實在“真正”二字上:做真正的人,干真正的事。這一價值觀具體轉(zhuǎn)化為他的理想,那就是:做真正的科學家,以探求真相真理為天職的科學家;從事真正的科學,以人類命運為意志的科學。這是《昆蟲記》作者為之奮斗不息、實踐終生的至高理想,也是召喚得出更多具備人文精神的自然科學家的“法布爾理想”。親愛的小讀者們,眼下我們已不缺各式各樣的《昆蟲記》譯本,也不缺或詳或略的法布爾故事,但仍感特別需要的正是《昆蟲記》境界和法布爾理想,以及它們所昭示的信念——事做出境界,人追求理想。當然,有理想才有境界,有崇高理想的人才做得成有高尚境界的事。這一點,千真萬確,值得牢記。   王光   2006年5月31日

編輯推薦

《昆蟲記》(上下)(美繪版)收入精選精譯佳作五十篇,話題廣泛,意味深長,是一份對兒童和青少年心靈心智十分有益的精神食糧。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    昆蟲記-(共二冊)(美繪版) PDF格式下載


用戶評論 (總計152條)

 
 

  •   昆蟲學家法布爾以人性關(guān)照蟲性,千辛萬苦寫出傳世巨著《昆蟲記》,為人間留下一座富含知識、趣味、美感和思想的散文寶藏。它行文生動活潑,語調(diào)輕松詼諧,充滿了盎然的情趣。在作者的筆下,楊柳天牛像個吝嗇鬼,身穿一件似乎"缺了布料"的短身燕尾禮服;小甲蟲"為它的后代作出無私的奉獻,為兒女操碎了心";而被毒蜘蛛咬傷的小麻雀,也會"愉快地進食,如果我們喂食動作慢了,他甚至會像嬰兒般哭鬧"。多么可愛.的小生靈!難怪魯迅把《昆蟲記》奉為"講昆蟲生活"的楷模。我嘆服法布爾為探索大自然付出的精神,讓我感受到了昆蟲與環(huán)境息息相關(guān),又讓我感受到了作者的獨具匠心和細微的觀察?!独ハx記》讓我眼界大開,看待問題的角度不一樣了,理解問題的深度也超越了以往。我覺得《昆蟲記》是值得一生閱讀的好書,我想無論是誰,只要認真地閱讀一下《昆蟲記》,讀出滋味,讀出感想,一定可以知道得更多。
  •   《昆蟲記》是十九世紀法國著名昆蟲學家法布爾寫的一部文筆優(yōu)美的科普小品。這本書的名氣很大,長期名列世界著名科普讀物流行榜的前列,在全球范圍內(nèi)擁有大量的讀者。早在上個世紀二十年代,我國便已出版了該書的中譯本。相信上了年紀的讀者對《昆蟲記》這本書應該不會陌生。
    《昆蟲記》是一本大人和孩子都可以分享的有趣之書,它用抒情的語言文字娓娓道來,讓我們了解大自然的奧秘,感受人類生命外的生命。
    “如果你在充滿陽光的池塘邊站一會兒,你就能觀察到這種變化,在有水草的珊瑚礁上,那一點點發(fā)亮的閃爍的星光,好像是綠苗遍地的草坪上點綴著的零零碎碎的珍珠。這些珍珠不斷地消逝,又接連不斷地出現(xiàn),它們會倏然在水面上飛散開來,好像水底下發(fā)生了小小的爆炸,冒出一串串的氣泡……”當你讀到這樣優(yōu)美的文字時,可能會以為是那一位散文大師的作品,卻很難想象竟會出自于昆蟲學家法布爾的筆下。
    “普羅旺斯人都熟悉蟋蟀的歌聲,最小的灌木葉下也有它的樂隊。每當四周的事物都很寧靜的時候,它們就會悠閑自在地聚集在草叢中,開始彈奏它們的四弦琴了。很柔和很慢的“格里里,格里里”的聲音,加以輕微的顫音,格外有意思……”這是法布爾在《蟋蟀——田園中的提琴家》一章中的生動描寫。類似這樣深入淺出形象入微地狀寫昆蟲的片段,書中可謂比比皆是。
    書里還有這樣精彩描寫昆蟲的文字:“它開始旅行了。它用頭頂著圓球往前推,像是這片田地里最樸實的農(nóng)民,它好像不愿停下來,就這么一直往前推。它推得很辛苦,任何一根農(nóng)民來不及收走的草,或是鐮刀不小心在地里劃的溝,都有可能成為它前進的障礙,會把它絆倒在前進的路上……”
    (見第二章《蜣螂——大自然的“清潔工”》)
    “……看上去它相當美麗,它有纖細而優(yōu)雅的身材,淡綠的體色,輕薄如紗的長翼。頸部是柔軟的,頭可以朝任何方向轉(zhuǎn)動……”(見第五章《螳螂——美麗的“殺手”》)因此,難怪西方的一些評論家稱贊法布爾是“科學的詩人”和“昆蟲的荷馬”,原因是“這個大科學家像哲學家一樣地想,美術(shù)家一樣地看,文學家一樣的感受和抒情。”
    由于《昆蟲記》一書已經(jīng)被教育部列入《中學生語文課程標準》指定書目,因此,許多出版社都出版了《昆蟲記》,并使這本書擁有眾多不同的版本。在筆者見過的《昆蟲記》中,大多數(shù)出版社出版的都是節(jié)譯本,在200萬字左右。只有花城出版社出版的《昆蟲記》是全譯本,厚厚的10(卷)大本,甚為壯觀。
    在眾多不同的《昆蟲記》版本中,我很喜歡陜西旅游出版社出版的《昆蟲記》,原因是書中有很多彩色的昆蟲圖片,令人賞心悅目。此外,筆者還見過一種香港商務印書館出版的大開本的《昆蟲記》,插圖相當精美,令讀者愛不釋手。
    最后值得一提的是,魯迅先生對《昆蟲記》一書頗為喜愛。不僅在他寫的雜文中多次提及此書,而且在他的日記中,也記下了他購買或訂購各種中外文版本《昆蟲記》的經(jīng)過。魯迅先生去世以后,在遺留下來的大量藏書中,便有多種中外文版本的《昆蟲記》。由此可見,魯迅先生對《昆蟲記》一書是情有獨鐘的。
    ---------------廣東省韶關(guān)市韶鋼集團公司韶鋼報社 張 浪
  •   這是一本很適合少年讀的書.特別是剛上初中的孩子,他們需要補充更多的社會知識,了解大自然;而這本書的話題廣泛,內(nèi)容豐富,趣味性也很強,孩子們讀這本書,可以從書中獲得更多的知識,闊寬他們的思想,增加他們的思維能力,同時也讓孩子們了解了大自然的昆蟲,那些是對人類有害的,那些是對人類有益的.孩子們讀這本書,陶冶了他們的心性,凈化了他們的心靈.的確,這本書是一份對兒童和青少年心靈心智十分有益的精神食糧.
  •   給八歲的小外甥買的,五一才能回去給他。上次回家跟他說“昆蟲記”,他說知道是法布爾寫的,很高興我要買給他,結(jié)果太心急了,書到后我通知她媽媽,說是前兩天吵著已經(jīng)買了一本,這小東西!!這本書的質(zhì)量很不錯,我看了一會兒,很吸引人的。不過是選譯本,不知那套10本一套的是什么樣子。將來可以給我的女兒買一套。
  •   我沒有看過全譯版的<昆蟲記>,這兩本選譯版的也是正在看,作者的確把蟲子的生活寫的非常生動有趣.作者對蟲子的執(zhí)著精神的描述,讓人看了非常感動,不自然的會檢討自己的日常行為.我和女兒一人一本分著看,她只是覺的蟲子有趣可愛,看到推糞蟲一次次嘗試推著糞球過土坡的時候,她樂得哈哈大笑,對其中所描述的生活的涵義與艱辛,她還不是很懂得,但卻從這里看出她對蟲子的喜愛程度大大增加,也更深層次的了解了昆蟲的生活.也許一本好書的關(guān)鍵就在這里,不同年齡的人看了會有不同的感受.這真的是本值得推薦的好書.我甚至覺得課本里如果采用這么生動的語言,孩子們學習的興趣應該會更高.
  •   法布爾的昆蟲記,買給孩子看的,因為三年級的課本有一篇相關(guān)文章,孩子立刻對法布爾產(chǎn)生了興趣,要求買本《昆蟲記》,《昆蟲記》是一本大人和孩子都可以閱讀的有趣之書,內(nèi)容豐富,文字優(yōu)美,讓我們了解大自然的美,推薦和孩子親子閱讀
  •   拿到這套書,迫不及待的打開來翻閱,很快被其字里行間透露出來的清新的氣息所吸引。這里有作者自身文學水品的造詣,也有翻譯對異國文字的熟悉,否則是很難將其翻譯的那么的抒情如散文般。雖然是節(jié)選,但是管中窺豹,可以對這部書有一個大概的了解。書是好的,但是怎么去閱讀也是非常重要的。寫的是昆蟲,但是厭惡昆蟲的人士可以會將這部書拒之門外,因此也就無法深入地了解昆蟲的世界,也無法領(lǐng)略文字描寫所能達到的境界。看這部書,首要的是設(shè)想一種意境,這種意境要讓我們設(shè)身處地的進入到這樣的一個昆蟲世界中而不是作為一個人獨立于這個世界之外,那樣,才能真正的感受這個世界。孩子們?yōu)槭裁聪矚g聽童話故事,那么入迷,那是因為他們將自己整個的身心都沉入了進去,所以他們會為王子公主擔心,因為他們就把自己當成了那個王子和公主。我和孩子一起玩耍,總是會設(shè)置一種情境,讓玩耍的人們都能夠進入角色,看昆蟲記也是一樣,你就是那只昆蟲,你的生命隨著書頁的翻閱也在不斷的展現(xiàn)出精彩和悲傷。這樣才能真正的讀進去,才可以掌握書本中的知識。情隨意轉(zhuǎn)得真知,置身事外罔讀書。
  •   之前,看過法布爾的昆蟲記的彩繪本,這本雖然插圖少了,但是,原滋原味。很喜歡。
  •   據(jù)我教學經(jīng)驗,《昆蟲記》是小學生必讀課外書目,而時下最流行的那套《昆蟲記》,我也買了,畫的很漂亮,文字很少,而《昆蟲記》不單單是要孩子看畫畫的,還有文學方面的東西需要學,所以花100多買那套是沒意思的,而只花幾元錢買的青少版的,又太單調(diào),沒有圖畫,小學生是看不下去的,所以我千挑萬選,挑中了這套,很好,字的大小,語言描述,插圖也有
  •   我侄子很喜歡昆蟲,而且好問,我給他買了昆蟲記,可以從形象的圖畫和淺顯的文字中獲得很多知識和樂趣,他很喜歡。而且,將來還可以留給我女兒,真的是本好書。
  •   昆蟲記有很多版本,在網(wǎng)上對比了很久,覺得這本不錯,后來出于對價格的考慮,還是選了一本文字比較多的,最重要還是因為孩子已經(jīng)上初一了,不需要看那么多圖片了吧,呵呵
  •   不錯的一本書,但不是昆蟲記全本。孩子很愛看。
  •   越來越覺得自己看書太少了。昆蟲記,以前竟然沒有注意到那么好的書,本來是給孩子買的,后來自己先看了。昆蟲,這些本來不是被自己注意的世界,通過作者的描述,開始覺得蜘蛛、蟲子并不是那么討厭,他們都是有生命的生物,他們有他們的生活。昆蟲記,無論是那個版本都值得看。這個版本,在成本和可閱讀性雙方面平衡來說,是最好的版本,里面的插畫也很漂亮。讀書使人進步,要多多讀書,多讀好書。
  •   比較過很多個版本的昆蟲記,這是最好的一個版本了。
  •   我是給我弟弟買的,孩子拿到書以后很高興,因為他們很多同學的《昆蟲記》都不如這套漂亮,文字和圖片都不錯。我也看了一遍,感覺真的不錯,而且當當網(wǎng)的發(fā)貨很快,第一天訂貨,第二天就到了,以后要支持當當!
  •   書的質(zhì)量不錯,內(nèi)容也好,兒子在書里知道了蟋蟀是怎么發(fā)聲的,沒事的時候會主動拿起昆蟲記看一會!
  •   兒子上5年級了,作業(yè)也越來越多了,可自從我給他買了這本昆蟲記以后,每天上床之前都要讀上幾頁,很有規(guī)律,很喜歡看他專心讀書的樣子。這套昆蟲記印刷很精美,紙張質(zhì)量也很好,兒子很喜歡。
  •   很漂亮的包裝,外表的顏色也很好看,書本的紙張也不錯,里面印刷也不存在什么問題,內(nèi)容的圖片亦非常清晰,可以生動的像小朋友們描述昆蟲記所講的內(nèi)容!
  •   大人看,很美。孩子聽,不懂。并且是選譯的,開始以為作者就叫王光 選呢。所謂繪圖其實完全可以不在考慮范圍內(nèi)。
  •   原以為是全譯本,到貨以后才發(fā)現(xiàn)是選譯本,但是這也不影響我閱讀的興趣,昨天晚上看了幾篇,寫得太好了,在作者的筆下,那些曾經(jīng)在我眼里丑陋的昆蟲居然變得那么可愛,雖說是一部昆蟲學的書,完全不像讀書時學的動物學那樣枯燥無味,作者的文筆生動活潑,語調(diào)輕松詼諧,充滿了盎然的情趣,一直愛讀書的我在這三十年中竟然沒有看這本書,真的是太可惜了,買這本書的原意是想教給寶寶,看了后發(fā)現(xiàn)根本不適合像她這么小的孩子,適合于五歲以上的看,如果你家有這么大的孩子,建議你買一套。
  •   兒子上5年紀,寒假期間學校選了幾本書讓孩子看,這是其中一本,看起來,他還是很喜歡的,晚上睡覺前的閱讀時間在床上看,看到興奮處,叫我一起看,我看了一眼,媽呀,"花容失色"啊,插圖上是一群昆蟲!我是最害怕昆蟲的了,兒子看了我一眼,有點莫名其妙。對孩子來講,是本好書,只要是不對昆蟲“過敏”的,作者法布爾,編譯的易懂,有插圖,字的大小也合適。是一本適合孩子的科普書。
  •   譯得很優(yōu)美,主要是王光太有才了…插圖也很好,不過如果是攝影出來的真實的昆蟲就更完美了!唯一的不足就是:紙張質(zhì)量不好。。。怎么說呢?軟件棒棒的,硬件需要升級…
  •   很不錯的書。語言精美,非常忠實地反映了原著的思想。透著無盡的吸引力,是我和孩子的共同學習的好伙伴。
  •   仔細讀來十分地有趣,法布爾真是偉大
  •   這套書很精美,是收藏和贈送的好版本。就是內(nèi)容少了點,因為是以青少年為主要讀者的也就不怪了。譯者也是名家,總之書很棒!
  •   送貨很快,書也不錯,兒子10歲,正好在學一篇關(guān)于法布爾的課文,計劃和兒子一起讀完這本書。
  •   美繪版真的非常棒!
  •   我是給我表妹買的,他現(xiàn)在小學3年級,看這類書剛好。因為我也有看其中的內(nèi)容,書內(nèi)描寫各種動物的時候非常詳細,真是佩服作者的洞察力。對于孩子的寫作以及觀察力都有幫助。因為是美繪本的,書內(nèi)的圖片看起來比較舒服。女孩子應該更喜歡這本書。不過像我已是成年人看起來雖然覺得書不錯,但還是覺得不適合大人讀,總歸還是小孩子讀比較更值,收獲其中的趣味更多。真后悔小時候咱沒看到這本書呢!現(xiàn)在有空我也會看幾頁。所以我建議這本書買給上小學的小女孩子是非常值得的。這次購當當網(wǎng)上的書,比上次快多了,我是15號下午下的單,18號上午就到了。在我意料之外。
  •   這本書不錯,又買了一套送朋友的孩子!作者不僅觀察到位,描寫得體,更充滿情趣,可謂童心未泯!翻譯得也好,引人入勝!難得的科普讀物!!
  •   文字優(yōu)美,擬人寫法,令人感覺并非譯著,而像原著。目前,這樣的翻譯著作實在是難得,讀的過程中可以體味到譯者的文學功底,著者對昆蟲的愛心。與其說是一本科普讀物,不如說更像一本童話故事書,很吸引人。
  •   11歲的兒子喜歡,看后還立志要當昆蟲學家呢,呵……
  •   美繪的效果極佳,圖文并茂,妙趣橫生!
  •   不是全譯本,節(jié)譯本也還是不錯的。
  •   討厭的昆蟲再法布爾的筆下都變得那么可愛,生動有趣,是一本難得的好書。
  •   買得非常滿意。這個版本真的很好!內(nèi)容自是不必說,名作名譯,而且書頁設(shè)計、紙張、印刷、封面都堪稱一流。我快10歲的兒子非常喜歡昆蟲。他愛不釋手了好一段時間。對于成長中的孩子,書中文字的好壞至關(guān)重要。因此在選擇外國名著時,譯者就極為關(guān)鍵。對于成年人,事關(guān)享受;對于孩子,更有潛移默化的影響力。記得有一次在商務印書館買到了趙元任翻譯的愛麗絲漫游記,真是喜出望外啊!
  •   兩了一套,兒子拿到后當天就愛不釋手,告訴我不錯。我翻了翻還行。字雖有點小,但也不妨礙看。知識趣味性,適合小學的孩子看。
  •   真正的科學家的風范,不僅是看到了我們所不熟悉的昆蟲的習性,也可以看出一個真正的大家的風范。孩子現(xiàn)在還小,是我自己在看,每次拿起來看上一段,都會被這種精神所感動。畫面紙張都很不錯,翻譯的特別棒。是一本很好的書。
  •   很好的書,孩子小建議買漫畫版,更趣味性,更容易接受.
  •   說是美繪本,圖片很少的,感覺不太適合幼兒,先放著,明年給孩子看
  •   印刷精美,內(nèi)容適合兒童讀。
  •   很不錯的兩本書,印刷精美,該書適合大一些的孩子。描述生動,和兒子一起分享感覺很好!
  •   增長知識,彩繪版看起來不枯燥
  •   把兒童帶入一個真實的昆蟲世界
  •   我覺得作以兒童的心態(tài)把整個昆蟲世界寫的精美絕倫,我喜歡這部書,女兒和她的同學們也都喜歡。
  •   買錯了,應該買拼音版的,這個不適合小孩看
  •   適合三年級以上有一定閱讀能力的孩子看
  •   對每一種昆蟲描寫的都很細膩,好象就在我們的面前,變得真實而可愛。只讀了兩篇就被深深的吸引了,與孩子一起讀,其樂無窮。
  •   印刷很好,譯的也不錯。
  •   以前很害怕昆蟲,為了孩子,決定買這本書,結(jié)果收到書以后,看到上面的昆蟲繪畫,超級喜歡,作者畫的很美。
  •   兒子四年級,對這本書愛不釋手!圖畫也很美!
  •   買給弟弟的,第一次在網(wǎng)上買東西,感覺還不錯,拿到手就迫不及待的打開,很怕會讓自己失望,恰恰相反,紙的質(zhì)量和書的整體都很棒 會繼續(xù)支持的
  •   無論內(nèi)容的節(jié)選還是翻譯的水平,都不錯。但家長給孩子選書,往往還是在版本的選擇上需要更多指導。另外,目前,引進外文書,成了一種潮流,希望在翻譯的水平上給家長一定的指導。 孩子7歲時候買的,到手就知道,得囤一二年甚至更長時間才能吸引孩子。
  •   很好的書,翻譯的很好,有插圖很喜歡,價格也合適。
  •   送貨快,這次還用了紙箱裝書確保的書無損,這方面當當做得不錯,若以后都能做到這樣的服務,就相當滿意.書內(nèi)容不錯,但翻譯有點死板,節(jié)選的感覺不夠系統(tǒng).
  •   非常好的一本書,小孩可以增長很多知識
  •   非常不錯的一本書,平常挺討厭蟲子的,孩子今年暑假畫畫班上學畫蟲子,所以找這本書做資料,看了之后,學到不少知識,孩子也喜歡看
  •   內(nèi)容不錯很美 孩子很喜歡
  •   書的插圖很美,能夠吸引孩子自己閱讀。非常好
  •   本來是買來給兒子看的,結(jié)果我自己先喜歡上了。現(xiàn)在是和兒子一起閱讀。寫得很美,還有彩圖。
  •   書上選的離我們的生活里的常見不太多,孩子不是很感興趣。
  •   這本書非常好看。適合小學生!
  •   很精彩。語言很生動,插圖很精美。我經(jīng)常給逗得樂不可支,我對小朋友說:這位老爺爺,肚子里裝了一個翻譯器,他能聽得多蟲子的聲音,所以他能看得懂蟲子的故事~~哈哈,這本書適合大人小孩,因為我們都向往童真,向往自然~~
  •   還行,書還是不錯的只是給我上二年級的女兒看有些早了,這本書可能更適合高年級的孩子
  •   老少皆宜的兒童讀物!
  •   能開闊孩子的視野,學習很多昆蟲知識
  •   幫同事八歲的兒子買了一本,貨到時我看了一部分,感覺還不錯,里面的好多蟲蟲我也不認識耶,文字配圖,不乏味,讓小朋友既能增長知識也對此類書藉充滿興趣,推薦家長們可以給孩子們看看。
  •   這本書是買給我讀四年級的孩子看的,質(zhì)量非常好,內(nèi)容也不錯,我看了其中一篇《滾糞球》,非常生動有趣,擬人化的手法讓我們與食糞蟲更加貼近,好像身臨其境,很好!孩子也很喜歡!
  •   這本書不僅生動形象的寫出了動物的生活,而透過昆蟲世界反映社會人生這本書適應初中生
  •   這冊書很好,幫兒子買后又幫同事買了一冊,贊!
  •   適合小學生四年級孩子閱讀的良好書籍,我家二年級的孩子一樣喜歡得不得了呢。
  •   原裝正版的書,印刷精美,內(nèi)容也比較全面,適合小學高年級以上看哦。
  •   圖畫很漂亮 內(nèi)容經(jīng)過改編 適合孩子閱讀了解
  •   商品內(nèi)容不錯,但不太適合4歲的孩子看
  •   孩子點名要買的,我剛剛簡單的看一下,很適合孩子,能增長不少見識
  •   非常棒,適合小學低年級學生閱讀,女兒非常喜歡。
  •   非常好,很適合4年級的孩子看。
  •   不錯,圖書質(zhì)量很好,適合四年級以上學生讀
  •   書的質(zhì)量很好,孩子愛不惜手,適合將升四年級的兒子看。
  •   這套書不錯,相對來說圖片太少,適合大一點的孩子看
  •   適合愛自然科學的孩子看。
  •   這個系列的書都很好,印刷也很好,很適合小學生閱讀
  •   內(nèi)容很適合小孩子,里面的圖片很好,印刷不錯,紙張也很厚
  •   沒有注音,繪圖太少,適合中高年級看
  •   可能不太適合小小孩,等我們家小孩大一點再看,不過,也適合我看,很好的
  •   適合高年級的孩子看。
  •   很適合孩子看,增加孩子的知識量和興趣愛好。
  •   看了好幾個版本還是這適合三年級以上的小學生閱讀
  •   適合孩子的讀物。
  •   買給上四年級的女兒看的,非常適合她閱讀,她也非常的喜歡!
  •   書本買來給兒子看的,不錯,適合小學生看,而且送貨速度相當快,贊一個!
  •   書的質(zhì)量和彩圖都很好,適合三年級以上的小學生看,大人也適合看。
  •   經(jīng)典之作,適合收藏
  •   挺好的圖書,適合小學生看~
  •   紙質(zhì)不錯,字體比較大,很適合孩子閱讀
  •   印刷精美,配有精致的圖片,非常適合小孩子的新聞記者習慣。
  •   收到這套書很滿意!包裝很精美,紙張和印刷也沒得挑,每頁邊緣都是彩色的小樹葉小昆蟲圖案,很活潑!書中還穿插著整張的彩圖,孩子讀起來一點都不枯燥(尤其適合上小學的孩子讀)很能調(diào)動孩子讀書的積極性%書的內(nèi)容就更不用說了,讓孩子既有興趣讀,又能在愉快心情下增長了知識,現(xiàn)在看到昆蟲不光不怕了還主動去查書找這種昆蟲的生活習性呢!真是很值得買的一套書?。?!呵呵看孩子有這樣表現(xiàn)好開心噢!準備等他看完這套再給他買全集~~~
  •   書的內(nèi)容好,配圖也精致,適合孩子閱讀。
  •   這是幫同事買的,能以這么低的折扣買到這套書,同事感覺很滿意,我隨手翻了一下,感覺不太適合很小的孩子看。
  •   收到書后,感覺印刷很好,內(nèi)容也很有趣。適合小朋友獨立閱讀。
  •   買了后仔細看過,書很好,圖片也清晰,不過對小學三年級學生可能難度大些,應該適合年齡在初一階段
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7