出版時間:2003年8月 出版社:中國青年出版社 作者:伊芙琳.勒.切尼 頁數(shù):191 字數(shù):160000 譯者:韓寧寧等
Tag標簽:無
前言
序 我們中很少有人不被有關(guān)動物的故事所感動,更令人感動的是那些講述它們英勇事跡的故事。動物們像人類一樣的勇氣可以表現(xiàn)為多種形式。它們可以是僅僅站在那兒,鼓舞精神和士氣,使人從無助的絕望中走出來并振作精神活下去;或者有一只不經(jīng)任何鞭策的動物可能在生死關(guān)頭做出拯救生命或者扭轉(zhuǎn)形勢的行為?! ≡谘芯亢蛯懽鳌冻聊挠⑿邸返倪^程中,我學到了很多的東西:關(guān)于動物、它們的本性和思考過程;關(guān)于我們生活的這個世界和形成這個世界的歷史。所有這些都是重要的,是吸引人的,肯定使那些認為動物愚笨和無用的人感到汗顏。在它們奮力拯救生命的過程中,沉默意味著它們不朽的高尚?! ‘斘议_始寫這本書的時候,我并沒想到它會與我或我的家庭有什么特別的聯(lián)系,然而書中至少有兩章涉及到在二次世界大戰(zhàn)中我的家人所服役的情報部門:軍情五處、SOE和PWE。我有幸獲得這樣惟一的機會得以使用到屬于官方秘密檔案的幾份文件。這些文件在五十年,七十年甚至一百年里都不會向公眾公開。因此,在第八章中,我們才有機會第一次了解到情報部門對鴿子的使用情況,才能了解到在可怕的蓋世太?;蚣{粹黨衛(wèi)隊不斷的威脅下,在秘密部門里,那些英勇故事背后的詳細情況。 在講述某些故事時,有一些令人難過的時段,如辛迪隊的米尼,它母親的命運我們無從得知,還有至今令我們傷感的貝姆茲的葬禮,以及加利玻利的墨菲勾起的對那場可怕的戰(zhàn)爭的回憶;也有一些輕松甚至非常詼諧的時候,如馬斯特德的故事(第十二章),在儀式上授予這只狗并給它戴在脖子上的英勇勛章是用骨頭做成的;也有激動人心的歷史,如阿富汗的馬溫戰(zhàn)爭,克里米亞半島上的塞巴斯托玻的湯姆的故事?! ≡诨始覒?zhàn)爭博物館中有關(guān)戰(zhàn)爭中動物的展覽舉行了兩次.已經(jīng)有無數(shù)本書寫過這個主題,然而,奇怪的是,要想更深入地搜索到動物的相關(guān)資料卻很不容易。它們成了傳奇故事,但與人們寫的與動物在一起的回憶錄相比,官方檔案記載這方面的東西就少了很多。從這一點看,關(guān)于鴿子的一章是特別的:有很多對于它們拯救人類所做出的貢獻的公開材料?! 冻聊挠⑿邸分袑懙搅四切┮蛴⒂露皇谟璧铱蟿渍碌膭游锸艿桨绹闲膭渍潞头▏饧妶F榮譽勛章等其他國家表彰自動物,還有一些沒受到過表彰的動物。在這些故事的最后,獻上我對它們所有大無畏精神的敬意。
內(nèi)容概要
鮑比是一只白色的小狗,阿富汗戰(zhàn)爭期間,成為慘烈的馬溫戰(zhàn)爭中的英雄。 沃溫克,一只稀有的敘利亞熊,在蒙特卡西諾戰(zhàn)役中同波蘭軍隊并肩作戰(zhàn)。 驢子墨菲,至今仍被人們所懷念。它在蓋里普里大屠殺中找到受傷的士兵并把他們帶到安全的地方。 相對于那些在此書中對其非凡英勇熱情謳歌的眾多值得懷念的動物而言,這僅僅是一小部分。它們置自身安危于不顧,超越了受訓(xùn)和職責的范圍,展示了在戰(zhàn)爭中無私的貢獻精神。 伊芙琳·勒·切尼深入地發(fā)掘了那些通常難以獲得的原始資料,有機會同目擊者交談,披露了在長達四十年的人類戰(zhàn)爭中這些沉默的英雄們的許多先前未有記載的詳細資料。通過認真調(diào)查后,她了解了羅伯之謎——這只牧羊犬在北非和意大利戰(zhàn)場上服役于空中特種部隊,因其表現(xiàn)英勇被授予狄肯勛章,但它的事跡僅在對它的嘉獎令中有過記載。伊芙琳·勒·切尼被允許接觸那些機密的情報文件,使他能夠得以首次向世人展示鴿子在盟軍情報部門和法國秘密抵抗組織傳遞信息中所起的關(guān)鍵作用。 本書將每個動物的英雄事跡都放在相關(guān)的戰(zhàn)爭或戰(zhàn)役的背景下來講述,還配以一些地圖和通常難以獲得的照片,許多都是首次公開。 通過對那些勇氣超群的動物的描寫,《沉默的英勇》的平實中給人以鼓舞,使人謙遜下來。這只是對勇敢者之中最勇敢者的適當?shù)募o念方式。
作者簡介
伊芙琳·勒·切尼在基爾大學的國家安全研究中心獲得榮譽學位。她的論文題目是《生化武器——未來的威脅》。出版過兩本關(guān)于戰(zhàn)爭主題的書:《摩索森:一個死亡營地的歷史》和《在月光中看我:英國情報人員和法國秘密抵抗組織的故事》。她經(jīng)常在電臺和電視臺作評論員,有許
書籍目錄
鳴謝序言狄肯勛章 第一章 鮑比和馬溫戰(zhàn)爭 第二章 辛迪隊的米尼 第三章 海犬貝姆茲 第四章 蒙特卡西諾的沃迪克 第五章 艾瑞瑪——閃電戰(zhàn)中的搜救犬 第六章 加利玻利的墨菲 第七章 塞巴斯托玻的湯姆 第八章 信鴿溫柯 第九章 斯達比和福里彼特 第十章 萊福曼·可汗 第十一章 SAS的羅伯 第十二章 它們也在服役譯者:鳴謝、第五章、第六章——吳雅梅序言、狄肯勛章、第一、二、三、四、五、八、十二章——韓寧寧第七、九、十章——吳靜第十一章——蘇曉
章節(jié)摘錄
當“特萊德”停在港中時,貝姆茲大部分時間都在船上度過。它是一只聰明的守門狗。船員們知道,當有入要從船的任何地方上船時,貝姆茲就會發(fā)出警報并且針對情況采取些行動。停泊在港中時,船上會進行大掃除,包括長時間地清理廚房內(nèi)大量的瓶瓶罐罐。貝姆茲不甘落后,也會參加這項工作,結(jié)果弄得渾身臟兮兮的?;覊m落到它的又厚又長的毛中,粘糊糊臭烘烘的。在那種情形下船長不讓貝姆茲果在船上,命令把它帶上岸去找獸醫(yī)診所,去做專門清洗。船員們沉默了,因為他們以前給貝姆茲洗過澡,知道會遇到什么困難。他們提出把它帶上岸由自己人把它洗干凈,但是船長堅持他的命令,必須進行專門清洗。它的有關(guān)負責人很容易就找到了一家愿意接受這項重要任務(wù)的獸醫(yī)診所。獸醫(yī)說:清潔需支付1鎊的價錢,會花上一個小時。一小時后,負責人又去了診所。貝姆茲已被洗好了,非常整潔,甚至于它的指甲都被修剪了。它的毛皮閃著光亮,當海員帽戴到頭上時,它高興地輕彈著后背。但是獸醫(yī)的形象卻不怎么樣,面容憔悴,渾身臟呼呼的。他要2英鎊而不是1英鎊,并且要這條船上的人再也別把貝姆茲送過來了。 這條狗的事跡被廣為傳誦,甚至一些高層領(lǐng)導(dǎo)也聽說了它的事。盟國海軍聽說了它的事跡后,寫了關(guān)于它的文章,它的照片已為他們所熟知。在整個戰(zhàn)爭期間,它是整個挪威海軍的吉祥物,對于許多流亡海外的人來說,它是一個象征,它那戴著海軍領(lǐng)和海軍帽或戴著鋼盔的照片傳到了全世界挪威人手中,特別是在圣誕節(jié)或挪威的國慶日5月17日那一天?! ∝惸菲澥冀K生活在令人不能置信的危險中。當敵人對搖晃著的甲板掃射轟炸時,它經(jīng)受住了戰(zhàn)斗巨大的噪聲,始終保持鎮(zhèn)定和富有愛心的性情。它也經(jīng)受住了給民用街道造成巨大破壞的炸彈的考驗,而當時它的船正在海上。但是最終它的勇敢的心由于它不停勞頓而衰弱下去。它于1944年7月22日安靜地死在它的船上?! ∪藗兊恼痼@和悲痛是顯而易見的,是發(fā)自內(nèi)心的。正如一個人描述的那樣,籠罩在這艘船上的沉默是一種特別的沉默。那兒突然空蕩了不少。“特萊德”上沒有人不受影響。曾經(jīng)堅強地經(jīng)受住了殘酷的戰(zhàn)爭,忍受住了同家人分離的痛苦,巨大的損失和流亡國外的辛酸的大男人們放聲痛哭,這對他們來說是一種真正的喪親之痛。悲傷不僅僅是在“特萊德”上,更遠更廣闊的地方的人民也立即感受到了這種悲傷,在海軍基地,在來訪的船上,在宕地和芒特斯的街上,在酒店里,在公車上。在所有當?shù)氐膶W校里。不會有什么比貝姆茲在挪威和蘇格蘭兩個民族間創(chuàng)造的親密情誼更深的了?! 商旌笈e行的貝姆茲葬禮堪稱盛舉。它的標準尺度的棺材上包裹著挪威國旗,中間放著它的海軍帽。人們用一輛手推車把它送到了墳?zāi)惯?,然后由“特萊德”的船員最后一次把它抬上肩。八百名蘇格蘭兒童默默地站在路旁,那一天所有的學校都停了課。店主、工廠工人和家庭主婦同他們一道守在路旁。當?shù)氐念^面人物戴著象征他們官職的項鏈參加了葬禮,六艘挪威船上的船員身著新熨過的筆挺的軍裝,光榮地在那里站崗。貝姆茲被安放在通向南埃斯克河河岸的沙丘±,頭偏向東北方——它摯愛的挪威白雪的方向,一個木制的十字架埋在地下作為它的紀念碑。墳?zāi)姑繒r每刻都有人在照看著,從未遭受損毀的危險。當?shù)匦┦菓?zhàn)爭結(jié)束后留在蘇格蘭的挪威海員,四十年內(nèi)始終照墳?zāi)?。在四十多年的時間里,每當有挪威海軍船只經(jīng)過芒特那里的船塢時,船上的全體船員就會集合在甲板上向著貝的方向敬軍禮。在它死后四十年的紀念日上,人們對它的懷減.因它而產(chǎn)生的情誼也未曾消退。記者們趕來報道這一典北約艦隊的兩艘挪威潛艇“阿特斯拉”和“阿特沃”進港來完殊的使命。他們會在那兒再次向貝姆茲敬禮。包括當?shù)刈h員大教堂教長在內(nèi)的很多人在溫暖的陽光下聚在一起。鮮花堆滿了它的墓,從正式的花環(huán)到一個小女孩放在那兒的一束正在開放的當?shù)氐幕?,幾乎要把它的墓淹沒了?! ∝惸菲澋哪宫F(xiàn)在仍在,它現(xiàn)在是大藥劑師哥拉克·凱姆所擁有的財產(chǎn)。哥拉克將繼續(xù)看護這座墳?zāi)??! ‖F(xiàn)在是戰(zhàn)爭的一陣間歇,一名已對許多奇怪的現(xiàn)象見慣不怪的士兵被眼前的一幕吸引住了。他從背包里拿出素描簿,開始畫起來。結(jié)果他創(chuàng)造了一個傳奇故事,主人公的名聲隨之傳遍了全世界。畫上的是沃迪克,一只6.6英尺高的棕熊倚在一輛正在前進的供應(yīng)車車輪旁,懷中抱著一個25磅重的炮彈?! 〉俏值峡瞬皇且粋€受過訓(xùn)練的“士兵”,差太遠了。它被人們寵著、喂著、庇護著、愛著、保護著?,F(xiàn)在那些愛它很深的人們在二戰(zhàn)一一場最殘酷的和隨后引起最多爭議的戰(zhàn)爭一中遭受了困難,沃迪克不能讓他們失望。它觀察著他們的舉動,努力地幫著忙,準備著接受任何事情,只要它仍同他們在一起。他們和發(fā)生在他們身上的事情成了它的世界?! ∧鞘?944年2月,沃迪克并非獨個兒呆在碼頭上。同它一起在埃及亞歷山大港的是名副其實的動物群:一只鴿子,兩只天竺鼠,一只鸚鵡,猴子卡斯卡——它命中的禍根和船長的狗。它們靜靜地聚在一起坐在冬日溫暖的陽光下,而它們周圍則是一片忙碌的嘈雜聲。貨物,沉重地落在了運兵船“巴特瑞”上,發(fā)動機持續(xù)加速轉(zhuǎn)動。長長的卡車隊伍在轆轆聲中駛上寬闊的跳板。這一小撮陌生的群體感到緊張、焦慮,他們很清楚有很多事情要依賴于隨后與乘船官員進行的談判上。這些即將執(zhí)行任務(wù)的士兵們有人也正在擔心著:因為包括沃迪克在內(nèi)的所有動物都是寵物,而寵物是不允許被帶到戰(zhàn)場上去的。的確,那點嚴格的規(guī)定是可以理解的。動物中只有那些經(jīng)過專門訓(xùn)練的才被允許帶上戰(zhàn)場——通訊和導(dǎo)向狗,馬,矮馬和役畜。 士兵們請求允許動物上船的申請被拒絕了。沃迪克憂傷地蹲坐著,長著巨大爪子和帶著6英寸長鉤子的腿伸在它面前,它哼哼著。它知道被拒絕的嚴重性,因為如果它們被棄,它和別的動物會有什么下場呢?人們一遍一遍地提出申請,但是沒有用。然后就像歷史的形成和命運轉(zhuǎn)折中經(jīng)常發(fā)生的那樣,一個人——南非聯(lián)絡(luò)官,注意到了這件事情,他說他會盡力而為。他離開的那段時間對所有人而言幾乎是一場折磨。最后,他揮動著乘船軍官的批復(fù)文件回來了。他奇跡般地說服了上頭。動物們會去意大利參加歐洲大陸最激烈的戰(zhàn)役之一——蒙特卡兩諾之戰(zhàn)。 在“巴特瑞”進入塔蘭托港的前五天里,沃迪克大多數(shù)時候都呆在甲板上,它被15英尺長的鏈子系在一根柱子上——這樣做是為了更好地保護它,以防它跌到船下而不是害怕它會有什么冒犯活動。它沿著柱子一遍遍地爬上滑下,給聚在周圍的戰(zhàn)士們帶來了樂趣,他們紛紛伸長脖子看著這只熱愛人類的熊。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載