出版時間:2007-1 出版社:中國社會科學(xué)出版社 作者:沈素萍 頁數(shù):768 字數(shù):745000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本書由對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)和澳大利亞Curtin uniuersity of Technology有關(guān)專家結(jié)合我國商務(wù)美語翻譯工作的現(xiàn)實情況而組織編寫的。全書分為口譯、筆譯兩部分,口譯教材15個單元,筆譯教材14個單元,口譯教材配有相應(yīng)的語言光盤。本書涵蓋了商務(wù)英語各個領(lǐng)域的專業(yè)美語,如經(jīng)貿(mào)美語、金融美語、廣告美語等,具有很強的實用性,適合大學(xué)商務(wù)等語專業(yè)學(xué)生及商務(wù)美語從業(yè)人員學(xué)習(xí)商務(wù)美語,是全國商務(wù)美語翻譯師培訓(xùn)考試的統(tǒng)一指定教材。 本教材具有如下特點: 一、實用性。商務(wù)英語是以國際商務(wù)為語言背景的應(yīng)用性學(xué)科。商務(wù)英語翻譯的研究對象是在有關(guān)特定語言環(huán)境下所使用的專門用途的英語。 二、多元性。英語已成為國際商務(wù)、國際通訊和互聯(lián)網(wǎng)的最佳媒體。作為全球商務(wù)語言,它以多樣性和易變性而著稱,這導(dǎo)致英語以多種形式存在并具有文化背景的多樣性。本書特別引進了國外著名大學(xué)關(guān)于商務(wù)英語翻譯的最新理論,盡量做到文化信息等值或?qū)Φ?,以適應(yīng)迅速演變的商務(wù)英語翻譯多元性。 三、本書口譯教材配有相應(yīng)的語言光盤,以幫助學(xué)習(xí)者提高口譯能力。
書籍目錄
商務(wù)英語翻譯師考試培訓(xùn)教材(口譯) Part One Daily Conversation Unit 1 At the Airport Unit 2 At the Hotel/Restaurant Unit 3 At the Bank Unit 4 Interview 翻譯技巧(一) Part Two Business Conversation Unit 5 Price Unit 6 Payment Unit 7 Shipment and Packing Unit 8 Insurance and Claims 翻譯技巧(二) Part Three Conference Interpretation Unit 9 Ceremonial Address Unit 10 Environment Protection Unit ll Company Presentation Unit 12 The World Economy 翻譯技巧(三) Part Four Interpreting Business Speeches Unit 13 Economic and Trade Policies。 Unit 14 IT and E-commerce Unit 15 Investment and Economic Co-operation 翻譯技巧(四) 商務(wù)英語翻譯師考試培訓(xùn)教材(筆譯) Unit 1 Economic Globalization 英漢兩種語言的特點對比及翻譯 Unit 2 Career Choices and Employment Unit 3 Company Management 商務(wù)英語的特點及其翻譯(一) Unit 4 Import&Export Unit 5 Business Contract 合同英語的特點和翻譯 Unit 6 Marketing Strategies Unit 7 Business Advertising 英語廣告的文體特點和漢譯 Unit 8 Banks and Foreign Exchange Unit 9 Investment Unit 10 Insurance 商務(wù)英語的特點及其翻譯(二) Unit 11 Cultural Diversity of Global Business Unit 12 Business Negotiation and Protocol 標識語的特點和英譯 Unit 13 Trade Disputes Unit 14 WTO 漢語廣告的文體特點及英譯寫作練習(xí)答案
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載
商務(wù)英語翻譯師考試培訓(xùn)教材 PDF格式下載