朗文經(jīng)典·讀名著 學(xué)英語-神秘島

出版時(shí)間:2012-1  出版社:中國對(duì)外翻譯出版有限公司  作者:凡爾納  頁數(shù):108  

前言

致學(xué)習(xí)者    每周讀一部英文名著,7天快速提升閱讀力!    近年來,隨著英語素質(zhì)教育越來越受到重視,教師、學(xué)生和家長都認(rèn)識(shí)到進(jìn)行大量原版英語閱讀對(duì)于學(xué)好英語的重要性,國家教育部頒布的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》也對(duì)學(xué)生課外英語閱讀提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和要求。為全面提升英語學(xué)習(xí)者的閱讀能力,給英語學(xué)習(xí)者提供一個(gè)原汁原味的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,中國對(duì)外翻譯出版有限公司隆重推出“朗文經(jīng)典·讀名著學(xué)英語”閱讀系列。    本系列叢書針對(duì)中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣。采用中英文對(duì)照編排的形式,通過典雅精美的譯文、準(zhǔn)確實(shí)用的注釋、精心設(shè)置的欄目等,掃除了讀者的閱讀障礙,幫助讀者在了解原著內(nèi)容的同時(shí)提升英語綜合能力。叢書根據(jù)詞匯控制理論,共分為9個(gè)級(jí)別,為不同水平的讀者提供符合其詞匯量水平的優(yōu)秀讀本。

內(nèi)容概要

  《神秘島》是“現(xiàn)代科幻小說之父”凡爾納科幻三部曲的最后一部。小說描寫了美國南北戰(zhàn)爭期間,五名北軍俘虜乘坐氣球逃離里士滿,中途遭遇風(fēng)暴被拋到太平洋一個(gè)荒島上的故事。俘虜們團(tuán)結(jié)互助,依靠自己的智慧和過人的毅力,在小島上頑強(qiáng)地生存下來,最終重返祖國的懷抱。小說情節(jié)波瀾起伏,人物栩栩如生,在驚心動(dòng)魄的故事中滲透著廣博的科學(xué)知識(shí),同時(shí)熱情謳歌了人類征服自然、改造自然的意志和堅(jiān)韌不拔、不畏強(qiáng)暴的品質(zhì)。

作者簡介

作者:(法)凡爾納

書籍目錄

簡介
第1章 在氣球上
第2章 神秘島
第3章 找到了賽羅思·史密斯
第4章 島上生活
第5章 箱子
第6章 石壁
第7章 發(fā)現(xiàn)洞穴
第8章 “洞穴之家”
第9章 海盜!
第10章 魚雷!
第11章 神秘的朋友
第12章 順洞而下
第13章 尼姆船長
第14章 離開神秘島

章節(jié)摘錄

讀者想必聽說過1865年3月的那場颶風(fēng)。那次大風(fēng)暴在世界許多地方摧毀了城市、森林和船只。    颶風(fēng)是突然開始的。當(dāng)時(shí)空中正高懸著一個(gè)氣球吊籃,里面有四個(gè)成年男子,一個(gè)男孩和一條狗。他們是被關(guān)押在美國弗吉尼亞州里士滿市的戰(zhàn)俘。正在乘氣球逃離該市。    颶風(fēng)卷起了氣球,把它遠(yuǎn)遠(yuǎn)地刮到了太平洋上空。氣球在太平洋浩瀚的水域上空行進(jìn)得很快。有時(shí)速度約達(dá)到每小時(shí)160公里。    最后,風(fēng)力漸漸減弱了。但氣球已經(jīng)被吹破了幾個(gè)洞,它開始?jí)嬒虼蠛!?   “拋些沙袋出去!”    “剛才拋的是最后一個(gè)沙袋了。”    “我們是在重新上升嗎?”    “沒有!”    “看啊l我們離海面越來越近了!”    “不錯(cuò)。我都聽見波濤的聲音了。波濤可真大!我們?cè)撛趺崔k呢?”    “把所有東西都拋出去!”    下命令的人說話有力而沉著。是賽羅思·史密斯的聲音。    他們把一切有重量的東西都拋出去了:槍支、食物、水還有錢幣。氣球開始上升了。它在空中向南方飄了兩小時(shí)。可還是越來越靠近水面。    四周看不到陸地,只有大海和滔天駭浪。    “我們必須割斷吊籃?!辟惲_思·史密斯說道?!按蠹遗赖嚼K網(wǎng)上去,讓吊籃墜入水里。”    這是保持氣球不落入滔滔自浪的唯一辦法了。四個(gè)男子和這個(gè)男孩向上爬到繩網(wǎng)里,把那狗也拽到他們身旁。然后他們割斷了繩索,讓吊籃落下去,氣球再次上升了。    “陸地!”一名男子突然大叫道。是彭科樂夫特在喊。他是個(gè)水手,目光犀利。別人都順著他指的方向望去。卻只看到遠(yuǎn)處的小山丘。陸地離得很遠(yuǎn),氣球又開始下降了。    滔天的巨浪似乎是張開的手臂在向上伸展,要把他們從網(wǎng)上扯下來。    忽然間,賽羅思·史密斯已經(jīng)身在海里了!    是海浪把他從網(wǎng)上拽下去的,還是他自己奮身跳海,好讓其余的人有機(jī)會(huì)逃生呢?顯然,氣球擺脫了他的重量。又開始上升了。那只叫陶波的狗看見主人身陷波濤,也追隨他跳到水里去了。    不久,氣球又開始下落。不過這次是在一片沙灘的上空。三個(gè)男子和那個(gè)男孩跳到地面。一陣風(fēng)把氣球又刮回天空上去了。    他們跑回海邊。    “也許賽羅思·史密斯正盡力游向這里,我們必須準(zhǔn)備好搭救他?!庇腥苏f出了大家都想說的話。說話的是基登·斯佩里特。他是《紐約先驅(qū)報(bào)》的記者。    水手彭科樂夫特也是這樣想的??墒撬部吹剿麄兪窃谝粋€(gè)很小的島上。它離另一片更大的陸地很近。    “假如賽羅思·史密斯是在游泳,”彭科樂夫特說,“海浪會(huì)把他送到那大島的岸上,我們必須在那里找他。另外,這里沒有水,也沒有樹木,我們不能停留在這里?!?   第三個(gè)男子納伯早已作出了決定。他縱身跳入水中,開始向大島游去。他是賽羅思·史密斯的仆人。他愛他的主人勝過愛自己的生命。    其余的人也會(huì)游泳,但都沒有納伯游得好。等他們登上大島后,納伯已經(jīng)蹤影全無,他去尋找賽羅思·史密斯了。    他們四周看了看。    “這里好像有不少樹木,”斯佩里特說,“而且我剛才還看見了小山,所以可能會(huì)有從山上流下來的淡水小溪,我想要爬上那座小山環(huán)顧一下這個(gè)島。我們必須知道島上是不是有人或者房子。你們倆沿岸找找水源和食物好嗎?我們?cè)谔栂律揭郧霸僭谶@里會(huì)面。”    彭科樂夫特和男孩賀伯特沿著海灘向南走去。他們還沒有走多遠(yuǎn),彭科樂夫特就說:“海邊這些石塊可以供我們建造一座很好的房子。不遠(yuǎn)處就有一條小溪。會(huì)給我們提供淡水。巖石上面還會(huì)有食物?!?   “食物?”賀伯特問道,“我可以看得見造房子的巖石和供水的小溪,可是食物在哪里?”    “巖石上會(huì)有食物。你知道。全世界我哪兒都去過。像這樣的巖石上總是有貝殼類動(dòng)物的?!?   賀伯特想到了又一個(gè)難處。    “這些貝殼不煮熟,我們是沒法吃的,我們沒有火呀。”    水手摸了摸衣袋,可是他那盒火柴找不到了。    “也許別人有火柴。”他說道,“咱們?nèi)フ夷静裆?,找樹枝作房頂和門,把我們的石頭房子搭蓋好?!?   他們走到樹林里。賀伯特找到了一些蛋,彭科樂夫特找到了燒火用的枯枝,還有蓋房子用的最好的樹枝。他們把這些東西都弄回巖石這里,弄完這些后已經(jīng)是同斯佩里特碰頭的時(shí)間了。    記者已經(jīng)遇見了納伯,他們是一起來到碰頭的地點(diǎn)的。但是很明顯,他們沒找到賽羅思·史密斯。斯佩里特看樣子疲憊不堪,納伯的眼睛都哭紅了。    “我登上了島上這一帶最高的小山,”斯佩里特說道?!翱晌铱床灰娙撕头孔?。我和納伯誰都沒有找到任何足以證明賽羅思·史密斯或者他的狗游到了這個(gè)島的蹤跡?!?   P9-19

編輯推薦

在美國南北戰(zhàn)爭時(shí)期,有五個(gè)被困在俘虜營中的北方人,其中一個(gè)還是個(gè)孩子,他們趁著一個(gè)機(jī)會(huì)用氣球逃脫了。中途由于氣球沒氣以及遭遇大風(fēng)暴而被迫降落在太平洋中的一個(gè)荒島上,這個(gè)荒島上什么都沒有,但他們并沒有絕望,喪失生活下去的勇氣,而是團(tuán)結(jié)互助,運(yùn)用大家的智慧以及辛勤的勞動(dòng),從赤手空拳一直到制造出陶器、玻璃、風(fēng)磨、電報(bào)機(jī)……最終建立了幸福完滿的生活。    本書是J.凡爾納的科學(xué)幻想小說《神秘島》的英漢對(duì)照版本。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    朗文經(jīng)典·讀名著 學(xué)英語-神秘島 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)39條)

 
 

  •   該書雖說是上上世紀(jì)的科幻,但其合理思路與推論非現(xiàn)在某些意淫網(wǎng)絡(luò)小說可比,值得品味
  •   喜歡看,覺得故事精彩有意思,又有英語對(duì)照,對(duì)小孩學(xué)習(xí)英語有些幫助。我讓他先讀漢語,了解了故事情節(jié)后再讀英語,他讀得特順暢,很有成就感。準(zhǔn)備再多讀一些該社出版的同類書。
  •   書的排版、印刷、紙質(zhì)都不錯(cuò),還是中英對(duì)照的。是一本既可以欣賞名家文筆,又可以學(xué)英語的好書!值得購買!才讀了幾頁,描寫得太好了,翻譯也不錯(cuò),感覺身臨其境……
  •   改寫版,詞匯句型難度不大,適合初、中級(jí)英語讀者?!耙恢芤徊坑⑽拿闭娴臎]啥難度。。
  •   英漢對(duì)照,既提高了我的英語水平,也方便我查找生詞
  •   名著簡寫,原汁原味,通熟易懂,提升閱讀,鍛煉智力,提高IQ,此等好書,不能不讀!
  •   引人入勝的故事中加入英語知識(shí)的學(xué)習(xí),是一本趣味性知識(shí)性于一體的書!
  •   初中生學(xué)英語,一周一本,很實(shí)用。
  •   對(duì)與學(xué)英語的我們,日常的一點(diǎn)閱讀可以有效的提高閱讀技能,這本書還好
  •   英文和中文對(duì)照很清晰,對(duì)孩子幫助很大
  •   妹妹認(rèn)為還是可以學(xué)到知識(shí)。關(guān)鍵是自己要努力。
  •   這本書很好看,有助于英語水平的提高。對(duì)于提高小孩的集體觀念也有一定幫助。
  •   很抱歉過這么久來評(píng)論,感覺很實(shí)用,紙質(zhì)也很好
  •   nice啊,很適合學(xué)生,每本書都有不同的詞匯量可以選擇
  •   我i覺得很好的!有提點(diǎn)的生詞,句子。我覺得編排什么的很舒服,看起來不會(huì)反感。
  •   挺好的,不錯(cuò)呢,給小娃看看也比較合適
  •   就還是太簡略了點(diǎn)!內(nèi)容太少!
  •   目測不錯(cuò),就是書的封面有點(diǎn)皺皺的……
  •   內(nèi)容很不錯(cuò),看起來比較容易。
  •   中英文閱讀的 很不錯(cuò)
  •   學(xué)學(xué)英文不錯(cuò),湊單買的
  •   很好學(xué)英文的書
  •   全文縮減的比較多,字體小,建議改版,給孩子看比較合適,但是字體要大一點(diǎn),否則要近視的。
  •   內(nèi)容簡單,閱讀輕松,但應(yīng)該是縮減版本,畢竟書很薄
  •   已經(jīng)看完了,很不錯(cuò)的!發(fā)貨,質(zhì)量,都棒
  •   中文版的好加上英文版更好
  •   幫同事買的,說很好的
  •   不錯(cuò)挺好的,很值得這個(gè)價(jià)錢
  •   《神秘島》是“現(xiàn)代科幻小說之父”凡爾納科幻三部曲的最后一部。很喜歡這本書。
  •   挺好的,很實(shí)惠,這個(gè)系列買了蠻多本,書的質(zhì)量不錯(cuò)價(jià)格也很便宜,可以提高一下英語的閱讀水平,而且其中一些故事可以陶冶心靈。
  •   以為是原著,原來是改寫,不過指值這個(gè)價(jià)
  •   還行吧,感覺字體有點(diǎn)小。
  •   內(nèi)容還行,就是書面很多皺褶
  •   翻譯到位,不錯(cuò)
  •   適合剛?cè)腴T的人看,很薄,很簡單
  •   內(nèi)容一般,太簡易了
  •   印刷不怎么樣,感覺不像正版的
  •   因?yàn)槭歉木幇娴?,所以沒有全版的厚,適合平時(shí)攜帶閱讀,沒章前都有思考問題,章節(jié)后會(huì)有優(yōu)秀句子的記憶。
  •   故事太簡單了沒意思。字體和圖畫也一般。不夠收藏。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7