雙城記/朗文經(jīng)典讀名著學(xué)英語

出版時間:2012-1  出版社:中國對外翻譯出版公司  作者:狄更斯  頁數(shù):140  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

致學(xué)習(xí)者    每周讀一部英文名著,7天快速提升閱讀力!    近年來,隨著英語素質(zhì)教育越來越受到重視,教師、學(xué)生和家長都認識到進行大量原版英語閱讀對于學(xué)好英語的重要性,國家教育部頒布的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》也對學(xué)生課外英語閱讀提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和要求。為全面提升英語學(xué)習(xí)者的閱讀能力,給英語學(xué)習(xí)者提供一個原汁原味的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,中國對外翻譯出版有限公司隆重推出“朗文經(jīng)典·讀名著學(xué)英語”閱讀系列。    本系列叢書針對中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣。采用中英文對照編排的形式,通過典雅精美的譯文、準(zhǔn)確實用的注釋、精心設(shè)置的欄目等,掃除了讀者的閱讀障礙,幫助讀者在了解原著內(nèi)容的同時提升英語綜合能力。叢書根據(jù)詞匯控制理論,共分為9個級別,為不同水平的讀者提供符合其詞匯量水平的優(yōu)秀讀本。

內(nèi)容概要

  《雙城記》是英國作家C.狄更斯所著的長篇歷史小說,“雙城”指的是巴黎與倫敦。本書用法國貴族的荒淫殘暴、人民群眾的重重苦難和法國革命的歷史威力影射當(dāng)時英國的社會現(xiàn)實,預(yù)示這場“可怕的大火”也將在英國重演。狄更斯是19世紀(jì)英國現(xiàn)實主義文學(xué)的主要代表,被馬克思譽為英國“杰出的小說家”。他的作品以妙趣橫生的幽默、細致入微的心理分析以及現(xiàn)實主義與浪漫主義的有機結(jié)合而著稱。
  本書是《雙城記》的英漢對照版本。

作者簡介

作者:(英國)狄更斯(Dickens C.) 譯者:鮑倩

書籍目錄

簡介
第1章 從倫敦到多佛
第2章 在巴黎
第3章 審判
第4章 侯爵
第5章 兩個諾言
第6章 編織
第7章 婚禮
第8章 風(fēng)暴來臨
第9章 巴士底獄的囚犯
第10章 兌現(xiàn)諾言
Questions on the Whole Story

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   1775年11月,我們故事中的第一個人物乘馬車從倫敦前往多佛。馬車在到達肖特山坡的頂部時停了下來,好讓經(jīng)過長途爬坡的四匹馬兒喘口氣。漆黑的夜幕下。濃霧彌漫。 “聽!”車夫?qū)πl(wèi)兵喊道。 “嗯,”衛(wèi)兵答道,“有匹馬從后面趕了上來——速度很快!”說話間準(zhǔn)備好了第一支槍。馬蹄聲很近了,他竭盡全力喊道:“嗨!喂!停下!不然我開槍了!” 他們聽出來騎手勒住了馬。霧中傳來一個男子的喊聲:“是去多佛的馬車嗎?” “你千嘛要知道?”衛(wèi)兵回問道。 “如果是的話,我要跟一個乘客說話。” “哪位乘客?” “賈維斯·洛里先生。” “待那兒別動,”衛(wèi)兵沖著霧中的聲音喊道,“要是槍走了火,你就不會活著跟我說話了。叫做洛里的先生。來回話吧!” 洛里先生下了車。 “誰找我?是杰里·克倫丘嗎?” “是的。洛里先生。從特爾森銀行來的信件?!?“我認識這個送信人,衛(wèi)兵,”洛里先生說,“讓他過來吧。我在特爾森銀行工作。” “慢慢走過來。”衛(wèi)兵向騎手喊道。 洛里先生拆開信,借著馬車一側(cè)的燈光,看了起來: “在多佛等侯莫奈小姐。” “杰里,”洛里先生說,“告訴他們我收到信了,我會等著的?!?清晨。馬車抵達多佛。喬治王旅館的領(lǐng)班為洛里先生打開車門,其他乘客都已經(jīng)在前面各站下車了。 “明天是不是有一班船開往加來,侍者?”洛里先生問道。 “是的,先生,如果風(fēng)平浪靜的話。大概下午兩點就落潮了。要間客房嗎,先生?” “是的,請開一間。不過,我晚上才會休息。我現(xiàn)在只是洗一洗,換換衣服,然后用早餐吧!” 洛里先生下樓來吃早餐時,旅館里的人們看到的是一位衣著考究、約莫60歲的商人。他身著筆挺的褐色西裝,等候早餐的時候,一動不動地坐著。只有目光在移動,他似乎什么都沒看,但他卻將屋子里的一切盡收眼底。他雙目炯炯。一定是經(jīng)歷過什么波折,才造就了特爾森銀行工作人員目光中常見的那種嚴肅的神情。 早餐上來了,他對領(lǐng)班說:“請讓他們給一位年輕的女士準(zhǔn)備一間客房,她今天隨時會到。她也許會問起賈維斯·洛里先生,或者只是要找一位特爾森銀行的先生。她來了請立即告訴我?!?“好的,先生。倫敦的特爾森銀行嗎。先生?我們這里經(jīng)常有貴行往來于巴黎和倫敦兩地的紳士光顧,先生。你們經(jīng)常出差。不過,我好像沒見過您,您本人,先生。”

編輯推薦

《朗文經(jīng)典?讀名著學(xué)英語:雙城記》是英國作家C.狄更斯所著的長篇歷史小說,“雙城”指的是巴黎與倫敦。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    雙城記/朗文經(jīng)典讀名著學(xué)英語 PDF格式下載


用戶評論 (總計67條)

 
 

  •   朗文經(jīng)典·讀名著 學(xué)英語-雙城記(英漢對照)--朗文書蟲系列 新經(jīng)典簡易雙語文學(xué)名著讀本bucuo
  •   對于一本經(jīng)典小說而言,本書的印刷質(zhì)量很好,且雙語版本的雙城記價格實惠
  •   第一次接觸狄更斯的作品,中英對照的,欣賞的同時還能提高自己的英語,真是一舉兩得??!最喜歡這本書關(guān)于審判的情節(jié),很驚險;還有書中對于醫(yī)生精神錯亂時的心理以及行為描寫很到位,不錯不錯~
  •   雙語版的雙城記 價格很便宜 對英語也有幫助
  •   雙城記中的翻譯翻得蠻好的,值得一讀
  •   朗文書蟲系列的書都很不錯,不同年級不同的詞匯量要求,一頁是原文,一頁是翻譯和生詞,注解,適合學(xué)生讀
  •   本書英漢互譯,里面的故事有趣,,想提高英語閱讀的能力的學(xué)生,不妨看一下~
  •   我每天晚上睡覺前看一會兒,中英對照,有利于學(xué)英語.
  •   幫兒子買的,暑假里可以看看,挺好的,比較簡單
  •   適合學(xué)英語 單詞不難
  •   很好,版本適合隨時閱讀,藏藍色的印刷字,翻譯也很棒
  •   小巧玲瓏,便于攜帶。希望它能提高我的英語成績~
  •   女兒的課外讀物,孩子很喜歡,班上的同學(xué)也說好,通俗易懂,對英語學(xué)習(xí)幫助很大
  •   買來鞏固一下英語的……
  •   一下買了好幾本,現(xiàn)在來評價,是等女兒讀完了才來評價的,挺好的!~
  •   比想象中厚而且送貨超快?。?!
  •   這本書是小32開的,一面英文一面漢語。
  •   女兒看,不錯
  •   一起買了好幾本,都很不錯的
  •   這個商品很好,我很是喜歡
  •   還好還行吧,還好還好還行
  •   本來以為應(yīng)該很多頁,難道是字太小了?
  •   書看起來不難,很基礎(chǔ),慢慢進步吧!
  •   每天晚上睡覺前看一會兒,中英對照,有利于學(xué)英語.
  •   正常圖書。。。沒什么特別好看的。
  •   書不錯就是書的封面有點皺皺的喲
  •   為了湊單,相當(dāng)于買書贈的,挺實惠的
  •   好書,淺顯易懂,適合初學(xué)者
  •   送給媽媽了.適合初學(xué)者看
  •   還未看,不好評價內(nèi)容
  •   很好的書,還會繼續(xù)買
  •   中英文都學(xué)習(xí)了,適于中學(xué)生閱讀。
  •   給孩子買的,在暑假看。
  •   挺好的,很好看的書
  •   讓孩子好好閱讀
  •   謝謝 , 書很好 , 中英都很好,謝謝
  •   女兒喜歡,說是對培養(yǎng)興趣有關(guān)
  •   最好的世界,最壞的世界。《雙城記》——你不可錯過的好書。英語簡潔易懂,譯文準(zhǔn)確通順,而且是中英對照的, 可以在一頁內(nèi)對照著互相看,省了前后翻書的麻煩。
  •   英漢互譯,相信可以提高英語閱讀水平
  •   不錯,兒子很喜歡,對孩子學(xué)習(xí)英語很有幫助。
  •   這本書質(zhì)量不錯,本來想給我兒子買看,結(jié)果一看單詞,等他初中以后看把...
  •   很喜歡,雙語閱讀
  •   還行,對學(xué)英語有幫助
  •   經(jīng)典嘛看看異國國情
  •   我還沒時間講讀,外包裝不錯,很新的
  •   對于英語學(xué)習(xí)起到一定的幫助,不過花費時間哦。
  •   還不錯,滿意,只是有2本書的塑封有起皮現(xiàn)象
  •   還沒有看,不過看著挺好的,也很便利
  •   不錯,對口語提高很有好處
  •   老師布置的作業(yè),簡版,學(xué)生看比較好
  •   內(nèi)容有點少 感覺突然就完結(jié)了 但還是蠻好看的
  •   看看,還可以,感覺是摘選
  •   發(fā)貨偏慢,等了一周多。書都是正版的很好,但可能路途上有擦碰稍有變形。
  •   感覺還行吧 可能是因為有點簡單
  •   書有點皺,但整體還是不錯的
  •   了解各大概,還可以
  •   還可以,過于簡單,適合初一同學(xué)
  •   內(nèi)容簡短,便于閱讀,一周就可以看完了
  •   書的內(nèi)容看的不是太懂,可能是因為簡寫的原因吧
  •   很好,只是是改編的。。。
  •   英文簡單易懂,書質(zhì)量可以,書本不會太厚太大,方便隨身攜帶
  •   中英對照著看,買給妹妹的!棒!
  •   簡單易讀的英文小說
  •   本系列,全部買齊,孩子很喜歡
  •   送來的時候有些臟了,不是封面是里邊。內(nèi)容比較簡單,適合中下水平的人。
  •   坑爹啊!我以為是英文的原版,原來是刪減版!天??!刪得也太厲害了吧!對比原著,看完之后毫無感覺??!
  •   非原著,改寫版,有點小失望

相關(guān)圖書

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7