出版時間:2012-1 出版社:中國對外翻譯出版公司 作者:劉香玲,宋德偉 編
前言
致學(xué)習(xí)者 每周讀一部英文名著,7天快速提升閱讀力! 近年來,隨著英語素質(zhì)教育越來越受到重視,教師、學(xué)生和家長都認(rèn)識到進(jìn)行大量原版英語閱讀對于學(xué)好英語的重要性,國家教育部頒布的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》也對學(xué)生課外英語閱讀提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和要求。為全面提升英語學(xué)習(xí)者的閱讀能力,給英語學(xué)習(xí)者提供一個原汁原味的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,中國對外翻譯出版有限公司隆重推出“朗文經(jīng)典·讀名著學(xué)英語”閱讀系列。 本系列叢書針對中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣。采用中英文對照編排的形式,通過典雅精美的譯文、準(zhǔn)確實用的注釋、精心設(shè)置的欄目等,掃除了讀者的閱讀障礙,幫助讀者在了解原著內(nèi)容的同時提升英語綜合能力。叢書根據(jù)詞匯控制理論,共分為9個級別,為不同水平的讀者提供符合其詞匯量水平的優(yōu)秀讀本。
內(nèi)容概要
《朗文經(jīng)典讀名著學(xué)英語(第5級2000詞匯量)(套裝共5冊)》針對中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣。采用中英文對照編排的形式,通過典雅精美的譯文、準(zhǔn)確實用的注釋、精心設(shè)置的欄目等,掃除了讀者的閱讀障礙,幫助讀者在了解原著內(nèi)容的同時提升英語綜合能力。叢書根據(jù)詞匯控制理論,共分為9個級別,為不同水平的讀者提供符合其詞匯量水平的優(yōu)秀讀本。一起來翻閱《朗文經(jīng)典讀名著學(xué)英語(第5級2000詞匯量)(套裝共5冊)》吧!
書籍目錄
瑞普·范·溫克爾福爾摩斯探案之歸來記湯姆·索耶歷險記名利場海角一樂園
章節(jié)摘錄
第1章 1765年。瑞普·范·溫克爾住在卡茨基爾山腳下的一個村子里。他非常純真、善良,對村子里的所有人都很友善并樂于助人。 瑞普的妻子對他很刻薄。但瑞普并不生她的氣。無論她叫他干什么,他都唯命是從,但他盡量對她避而遠(yuǎn)之。也可能正因為她對他很刻薄,他才對別人非常友好。村子里所有的人都喜愛他,孩子們也愿意和他在一起。他和孩子們一起玩。還給他們做東西。 瑞普不愛千活。其實他并不懶。他千他喜歡千的活時很賣力:他常一整天坐在一塊濕漉漉的巖石上捕魚;他也時常帶上鳥槍整天在山上或樹林里轉(zhuǎn)。 他幫助朋友收玉米或砌墻時從不惜力。他還幫助一些婦女料理園子,清掃房子,或從商店把東西拎回家。 他為任何人千活都是有求必應(yīng),但是自己家的活除外。自家的田地或園子他不管,雜草叢生;他的母牛跑進(jìn)園圃啃了種的東西。他也不顧家,孩子們的衣服又舊又臟,兒子小瑞普穿得最破爛。 但瑞普自己總是很快樂。他妻子整天對他生氣,嘮叨個沒完,數(shù)落他有多懶惰,對家人多不好。可他并不還口,于是,她繼續(xù)嘮叨不休,而他則逃出家門。 瑞普養(yǎng)了一條狗,叫沃爾夫。瑞普的妻子不喜歡沃爾夫,她把它趕出門,還拿東西砸它。沃爾夫也不喜歡她。 村里有一家小酒館,叫做“國王喬治三世”,外面掛著一幅喬治國王的畫像。天氣好的時候,村里的男人們常坐在酒館外面聊天、喝酒。其中有小學(xué)老師德里克·布魯梅爾,他有才智。喜歡顯擺文辭。還有酒店老板尼古拉斯·維德,他整天坐在那里,嘴里叼著一支長長的煙斗。為了躲避回家,瑞普常常光顧酒館。但是他的妻子會把他從酒館攆出去,因此瑞普??干哮B槍,帶著沃爾夫。躲進(jìn)森林里去。 第2章 一天午后。瑞普在森林里走了很久,來到了卡茨基爾山脈一座最高峰腳下。他不斷地向山頂爬,后來感到累了。在__座綠草如茵的小山上坐下來。透過樹叢的縫隙。他能看到遠(yuǎn)處的哈得遜河。 哈得遜河的名字源于亨利·哈得遜船長。哈得遜船長是個英國人,他率領(lǐng)他的荷蘭籍船員在1610年駕駛大帆船來到這條河。哈得遜想在這里過冬,可是他的船員不想待在這里。他們把哈得遜還有另外八名船員放到一條小船里,然后把大船開走了,把這九個人留在那兒。 瑞普坐在長滿草的小山上,遙望哈得遜河。過了一會兒,他睡著了。 當(dāng)他醒來時,已看不清哈得遜河了。“噢!”他說道?!安辉缌?。天黑以前我是趕不回村子里了。我的妻子會對我大發(fā)雷霆。我必須趕緊回去!” 他站了起來。正準(zhǔn)備下山時,看見一個樣子古怪的人在巖石間穿行而上。瑞普還從來沒有見過那樣的人,他背上扛著一件沉重的東西。 “這會是誰呢?”瑞普直納悶,“沒人會來這兒。不過,也許是需要幫助的外村人。” 瑞普走近一看,大吃一驚。這位老人個矮體寬,留著長長的頭發(fā)和胡須。他身上的衣服就像是荷蘭人在1600年穿的那種。 老人扛著一個小木桶。瑞普拿過來幫他背著。他們順著狹窄的山谷向上攀登。當(dāng)他們往上爬時,瑞普聽見一種低沉的聲音——長長的一陣隆隆的響聲,像是遠(yuǎn)處大炮的轟鳴聲,又像隆隆的雷聲。(但當(dāng)時既沒有雷雨,也沒有帶雷電的烏云。)P11-15《瑞普·范·溫克爾》
編輯推薦
劉香玲和宋德偉編著的《朗文經(jīng)典讀名著學(xué)英語(第5級2000詞匯量共5冊)》內(nèi)容介紹:近年來,隨著英語素質(zhì)教育越來越受到重視,教師、學(xué)生和家長都認(rèn)識到進(jìn)行大量原版英語閱讀對于學(xué)好英語的重要性,國家教育部頒布的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》也對學(xué)生課外英語閱讀提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和要求。為全面提升英語學(xué)習(xí)者的閱讀能力,給英語學(xué)習(xí)者提供一個原汁原味的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,中國對外翻譯出版有限公司隆重推出“朗文經(jīng)典·讀名著學(xué)英語”閱讀系列。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
朗文經(jīng)典·讀名著 學(xué)英語 PDF格式下載