出版時間:2011-3 出版社:中國對外翻譯 作者:盧琳//李立新|主編:胡敏 頁數(shù):365 字?jǐn)?shù):560000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
熟練掌握考研英語大綱要求的詞匯是考研英語成功的基石,這是大家的共識,但在選擇考研英語詞匯參考書這個問題上卻是仁者見仁,智者見智。什么樣的詞匯書最有效?哪本書最適合自己?對于考研英語來說,考研英語大綱和真題是最權(quán)威的復(fù)習(xí)資料。真題除了用來熟悉出題思路,培養(yǎng)解題技巧之外,還是記單詞的經(jīng)典藍(lán)本,用真題背單詞使得備考更有針對性。此外,把單詞放在真題語境中,記單詞就會更高效。因此讀真題記單詞無疑是一種非常有效的方法。
本書具備以下特色:
一、涵蓋歷年真題詞匯。注釋精準(zhǔn)、重點(diǎn)突出
本書收錄了1996—2011年的考研英語完形填空、閱讀、翻譯部分的真題,包含了歷年真題中的所有疑難詞匯和短語,適合不同水平的考生,而且重點(diǎn)單詞、短語在不同的篇章重復(fù)出現(xiàn),便于讀者鞏固記憶。
本書的注釋不求全面,但求精準(zhǔn),重點(diǎn)突出。每個單詞和短語的第一義項(xiàng)都是在對應(yīng)的真題語境中的含義,隨后是常用義項(xiàng)。考生掌握后就能輕松應(yīng)對考研英語中的熟詞生義、一詞多義現(xiàn)象。
二、全面擴(kuò)充核心詞匯,囊括同義詞、反義詞、同根詞
編者按照大綱要求,考慮到實(shí)踐需要,根據(jù)各類詞匯的不同特點(diǎn),對核心詞匯進(jìn)行了全面擴(kuò)充,附有常用的同義詞、反義詞、同根詞及詞組,方便考生通過聯(lián)想擴(kuò)大詞匯量。
三、所有真題均附譯文。便于鞏固記憶
為方便讀者理解,本書所有真題都附有參考譯文。讀者如能反復(fù)揣摩,還能學(xué)習(xí)一些翻譯技巧,從而提高英語寫作和翻譯水平。
書籍目錄
Use of English
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
Reading Comprehension/Part A
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
Reading Comprehension/Part B
2005
2006
2007
2008
2009
2010
Reading Comprehension/Part C
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
附錄一 2011最新考題詞匯注釋
附錄二 單詞索引
編輯推薦
涵蓋歷年真題詞匯 循環(huán)再現(xiàn)重點(diǎn)詞匯 擴(kuò)充相近相關(guān)詞匯 高效掌握考研詞匯
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載