出版時間:2010-1 出版社:中國對外翻譯 作者:(美)斯托|主編:方洲 頁數:231
內容概要
湯姆叔叔是一個黑奴,他善良能干,虔誠地信奉宗教,相信上帝掌握著人們的言行,主宰著人們的命運。他命運多舛,雖然渴望自由,但都因不愿意連累其他的奴隸而放棄了逃跑的機會。最后,為掩護兩個女奴,湯姆叔叔被兇殘的奴隸主毒打致死……小說情書生動,引人入勝。而人物性格的個性化和現(xiàn)實主義的細節(jié)真實,使小說透溢出“真”與“美”的魅力。該作曾被哈佛大學113位教授推薦為最有影響的書。
作者簡介
哈麗吉特·比徹·斯托(1811~1896年)是美國著名女作家,她出身名門,父親和兄弟都是頗有名望的牧師。她從小愛好文學,對拜倫、司各特等作家的作品尤為喜愛。早年隨父親居住于美國辛辛那提市,年輕時受到舅舅自由主義信仰的影響。后來在一所女子中學教過書。并參加一些文學活動,也是一位積極的廢奴主義者。斯托夫人自幼便耳聞目睹黑奴的悲慘遭遇,對奴隸制度深惡痛絕。1852年出版的小說《湯姆叔叔的小屋》一舉成名。這部小說是19世紀最暢銷的小說,被認為是刺激1850年代廢奴主義興起的主要原因。在南北戰(zhàn)爭爆發(fā)的初期,林肯曾接見斯托夫人,對她說:“你就是那位引發(fā)了一場大戰(zhàn)的小婦人?!边@句話曾被許多作家所引用。
書籍目錄
名師快速導讀 作者簡介 寫作背景 地位與影響 故事概要 藝術特色 典型人物形象一 謝爾貝先生的麻煩二 喬治和湯姆三 被賣的黑奴四 偉大的母親五 湯姆叔叔的離開六 異鄉(xiāng)重逢七 湯姆的新東家八 自由人的防衛(wèi)九 奧菲利婭小姐十 肯塔基十一 伊娃病了十二 離去十三 雪上加霜十四 黑暗之路十五 忍受十六 湯姆的博愛十七 最后的笑容必備知識要點閱讀自我測試參考答案
章節(jié)摘錄
干凈的客廳里,有兩位紳士面對面坐著,他們不時舉杯喝下一口酒,又繼續(xù)著生意上的討價還價?! ∵@其中一位身材矮胖的家伙名叫海利。與其稱他紳士。不如說他是個喜歡擺臭架子的鉆營小人。他穿著講究:藍底黃點的圍巾配花哨的領帶,手指上的幾枚戒指,與身上的金表鏈互相輝映發(fā)光。他自以為神氣。實際上他給人的印象很俗氣?! ∷膶υ捳?。謝爾貝先生倒是一位紳士,也是這個客廳的主人?! 熬瓦@個價吧?!敝x爾貝先生說?! 斑@個價不行。我太虧了?!焙@鸬溃似鹁票?。在燈光下審視著?! ∷麄冇懻摰氖侵x爾貝先生因為遇到了欠債的麻煩。要賣掉他的黑奴湯姆來抵債的這筆交易?! 皽凡皇且话愕暮谂K\實、穩(wěn)重,是一個虔誠的基督教徒,我信賴他,我把我的產業(yè)通通交給他管,還管得不錯呢?!薄 拔乙浾鎯r實的。黑奴信教,性情好,不多話。那才好賣好賺錢。” “湯姆忠于我,不騙錢,不逃走,要不是還債,我哪舍得賣他。海利,你要講良心??!” “我有良心,雖然只有夠發(fā)誓用的那么一點兒。你我是朋友,應該幫忙,不過,這筆買賣我很為難啊。” 海利向自己杯子里斟酒,無奈地嘆口氣,好像有點兒故意的?! 澳阏f咋辦?”沉默后的謝爾貝問道?! 疤硪粋€小男孩或小女孩,怎么樣?” 此時,門開了,一個約莫四五歲的混血男孩走進來。臉上的酒窩、鬈曲的頭發(fā)、長睫毛下的大眼睛,真討人喜歡。他的神態(tài)自由自在,表明經常受到主人的寵愛?! ∵@小男孩叫哈利,能歌善舞,模仿力又強,主人叫他表演駝背走路、學長老拉長臉用鼻音哼詩篇,學啥像啥,逗得兩個大人哈哈大笑?! 『@f:“這黑小子玩得蠻不錯。好,一言為定,添上他,咱們的債就一筆清,公道吧?” 隨后,一個年齡在二十五歲左右的混血女子推門進來。伊麗莎,哈利的母親。一個漂亮的女奴。她美麗的容顏和窈窕的身段,招來了黑奴販子貪婪的目光。她臉上泛起羞澀的紅暈。 “有事嗎。伊麗莎?”謝爾貝問道?! 皩Σ黄?,老爺,我是來找哈利的。”孩子一聽,便靠近母親身邊,經主人同意,伊麗莎帶走了孩子?! σ聋惿瓜讶叩暮谂溩诱f:“這個貨色好。賣到奧爾良,包你發(fā)大財。” “我不想靠她發(fā)大財。”謝爾貝冷冷地說道。 主人轉移話題。問海利酒味如何?! 昂镁?,上等酒?!薄 『@呐闹x爾貝的肩膀,親熱地問:“這女子你要多少錢?”“不賣。我老婆也不會同意賣的?!薄 芭瞬粫阗~?!薄 ≈x爾貝態(tài)度強硬:“說不賣就不賣?!薄 拔易尣?,不提那女子,不過那孩子你得賣給我吧?” 謝爾貝若有所思地說道:“我這人心腸軟,不忍心拆散他們母子倆?!薄 拔依斫饽愕男那?。不過,叫這女子到別處去待幾天,等她回來,生米煮成了熟飯,再給她一些小恩惠。不就擱平了?” “不那么容易吧?” “黑人不像白人那樣戀親情。步驟安排對頭。就有效?!焙@b出一副實話實說的樣兒,“干這行買賣。心腸要硬,不過,也要方法得當。如果不得法,貨色又哭又鬧,傷了身體,衰弱不堪,等于商品掉了價,自遭損失。以我的經驗,要用人道的辦法?!焙@f畢往椅背一靠。兩臂在胸前交叉著,一副黑奴解放主義者的樣子。 乘謝爾貝先生正用心剝橘子時,他又高談人道主義:“我賣出去的黑奴成色之好,那就別說了。你不信?那是我親耳聽人家這么講的。貨色不是一批好,是批批皆好,肥壯而光鮮。先生,我經營成功,靠的就是人道主義?!薄 ≈x爾貝“噢”了一聲?! 跋壬?。我的人道主義受到不少人的譏笑,它不受歡迎,可是,先生,我一直堅持著,真的賺了不少錢。這不叫善有善報嗎?”黑奴販子不禁自己也笑起來了?! ∵@奇談怪論,讓謝爾貝先生也笑開了口。 “說來也怪,我的主張別人就聽不進。比如說吧,我的一個朋友,對待黑奴簡直是活閻王,對女黑奴拳打腳踢。我對他說:你會毀了她們的模樣的,愁眉苦臉,變成很丑的女奴,賣不起價。隨便給她們一點兒人道主義,不費拳腳,而且賺錢更多。他不懂個中奧妙,毀了許多女奴,我和他分手了?!薄 澳阏J為你的經營方式真的比他強?” “當然,當然。我盡量避免不痛快的事。比如說,賣孩子,我就把孩子的娘支使開去,這叫眼不見心不疼。等孩子媽知道了,已成事實,無可奈何一陣子,慢慢便習慣了。黑人沒受過訓練,不懂得要盡力保全自己的老婆孩子,事情也就好辦多了。” “照你看來,我家的黑奴是從小沒受訓練的?!敝x爾貝說道?! 澳銈兊囊黄眯陌押谂珣T壞了。你要知道,黑奴的命就是顛沛流離,今天賣給張三,明天賣給李四,后天又賣給什么人。給他思想,把他嬌生慣養(yǎng),對他來說沒有好處,一遇上顛沛流離的苦日子,他就受不了。先生,人總喜歡朝自己臉上抹金,我相信自己對黑奴是夠好啦?!薄 斑@叫知足常樂嘛!”謝爾貝有點兒厭惡地說。 “那黑小子的事怎么說?”海利問。 “我跟我妻子商量一下再說?!敝x爾貝說道,“你想人不知鬼不覺地把事情辦妥帖。那就別在附近泄露一個字。事情傳到我家仆人的耳朵里,我一家人都不會太太平平?!薄 澳鞘钱斎?,一字不提,一定。我時間不多,希望盡快有你的答復?!焙@鹕砼洗笠?。 “那你就今天晚上六七點來聽回音吧?!敝x爾貝說?! 『谂溩忧飞黼x去。 “我恨不得把這家伙踢下樓去!”關門后,謝爾貝自言自語道,“他在乘我之危。往日有誰勸我把湯姆賣給南方的黑奴販子。我會回答他:仆人不是狗。豈可買賣?可是今日,債務把我逼到這地步,恐怕非賣他不可了。還有伊麗莎的孩子,我太太一定不肯,就是湯姆她也會不答應。這家伙竟然得寸進尺呢?!薄 】纤莸呐`制度是南方各州最溫和的了。農業(yè)勞動穩(wěn)定,安排也較合理,莊園主的經營方式緩和,除農忙季節(jié)緊張點兒外,一般不會使黑奴喘不過氣來。 不過,人的本性也脆弱,一旦暴利誘惑,為達到目的便不惜犧牲弱者的利益,心腸變得狠毒起來的人也是有的?! ‰m然肯塔基州的莊園主對黑奴和藹可親,黑奴也忠心耿耿,然而,在這幅使人容易產生幻想的畫卷中,卻籠罩著可怕的陰影——法律。只要法律把這些有血、有肉、有感情的黑人當做莊園主的私人財產看待,即使是心腸最好的奴隸主,也不能保證他家道衰敗時,不將奴隸賣出去?! ≈x爾貝先生為人厚道。和藹可親。從來不減縮黑人的生活需求。然而,他的投機生意失敗,債臺高筑,海利成了他最大的債主,才有了剛才的對話?! ∑鋵?。伊麗莎在客廳外,便大致聽出那個黑奴販子在跟東家講價錢買什么人,其中有自己的孩子。離開客廳后,她神經非常緊張,心頭怦怦亂跳,情不自禁地把哈利緊緊摟在懷中。懷中的小家伙驚訝地望著母親。 “伊麗莎姑娘,你今天怎么啦?”主母見她不是打翻水壺,便是碰著桌子,心不在焉,叫她拿綢衣,卻拿出睡衣。 “對不起,太太?!痹拕傉f完,伊麗莎就倒在椅子上,放聲痛哭起來?! 鞍?,好孩子,你這是怎么啦?”主母問道?! 坝幸粋€黑奴販子在客廳與老爺談話,我都聽見了?!薄 吧岛⒆?,這值得大驚小怪?” “太太,老爺會把我的哈利賣給人嗎?”可憐的伊麗莎傷心得全身抽搐?! 百u給人?不會的,你知道老爺從來不會賣他的仆人,只要大家規(guī)規(guī)矩矩就行。你相信世上有人比你更疼愛哈利嗎?好啦,傻丫頭,打起精神替我把衣服扣上吧,把我的頭發(fā)梳成你新學會的那種漂亮發(fā)髻吧。下回可別再偷聽人家談話啦?!薄 鞍?,太太,你千萬別答應——把——把——” “廢話,當然不會。我寧愿賣掉自己的孩子,也不會賣掉你的哈利。你太愛你的寶貝孩子,弄得疑心重重?!敝髂笀远ǖ恼Z氣使伊麗莎放下了心,她敏捷而靈巧地替主母梳起頭來。 論智慧和德性,謝爾貝太太算得上是位高貴的婦女。她不但待人寬厚,而且有崇高的道德原則和宗教信仰。她丈夫不信教,但很尊重她堅定不移的宗教信仰。一她心地慈悲。力求改善仆人待遇、教育和靈性修養(yǎng)。丈夫不參與,但不加阻攔。雖然他不完全相信圣人的多余功德,以及超度罪人的宗教效果,但仍在幻覺中指望也許可靠妻子的有余功德升入天堂。
媒體關注與評論
構成那次巨大戰(zhàn)爭一南北戰(zhàn)爭導火線的,想不到竟是這位身材矮小的、可愛的夫人。她寫了一本書,釀成了偉大的勝利。 ——林肯 第一部譯成中文的美國小說,美國南北戰(zhàn)爭的導火線之一,應該作為一本學生必讀來看?! 淘唷 ∷淖髌凡粌H影響到了美國,也風暴般地影響了拉丁美洲黑奴的解放,并漂洋過海傳遍歐洲,-個多世紀以來一直是人們反對種族歧視的有力武器。從這個意義上來講,她和她的《湯姆叔叔的小屋》不但是屬于美國的,同時也是屬于整個世界的?! 鞲邩?/pre>圖書封面
評論、評分、閱讀與下載