神秘島

出版時間:2010-1  出版社:中國對外翻譯  作者:儒勒·凡爾納  頁數(shù):482  譯者:顧微微  
Tag標簽:無  

前言

我才放下一本詩人傳,就又接手了這本《神秘島》,也就是說。我才離開一位內(nèi)心世界極其復雜、才華橫溢的超現(xiàn)實主義詩人,便結(jié)識了幾位性格外向、勇敢正直的實干家,行動家。如果說詩人為他的理想和詩歌嘔心瀝血,以致心力交瘁,不幸早亡,那我也因為翻譯了他的生平和部分詩歌而身心疲憊。本以為換一部風格迥異的作品也許會是一種休息,然而不,這仍然是一種挑戰(zhàn)。甚至是一種更大的挑戰(zhàn),因為我從精神世界轉(zhuǎn)入了物質(zhì)世界,涉足了一個更加陌生的領(lǐng)域,一個科技和科幻的領(lǐng)域。于是我不得不摸索著去譯對我來說是很生疏的東西。難度固然是有,但這一下子使我的眼界放寬了,心胸開闊了,知識面擴大了。我在為法國作家、“科幻小說之父”凡爾納的博聞強記、見多識廣、無所不知以及豐富的想象力而贊嘆不已的同時,也為他生動逼真、驚險曲折、妙趣橫生的描述所折服,所吸引,而且像喜歡上我譯過的其他作品中的人物一樣,喜歡上了這個空中遇險的小群體,一些不畏艱難、無所不能的人。    《神秘島》是凡爾納著名的三部曲(《格蘭特船長和兒女》、《海底兩萬里》和《神秘島》)的最后一部。這個作家根據(jù)自己的經(jīng)歷和想象,以現(xiàn)實和浪漫相結(jié)合的手法講述的故事,發(fā)生在美國南北戰(zhàn)爭時期。五個被困在南軍中的北方人,利用機會乘氣球逃脫了。然而,他們遇上了風暴,氣球破裂了,他們意外地流落到了太平洋中的一個荒島上。在一無所有的情況下,他們團結(jié)一致、齊心協(xié)力,利用島上豐富的資源,制造出了磚塊、陶器、鐵器、玻璃、風磨、織機、電報機……并種上了莊稼和蔬菜,飼養(yǎng)了家畜和家禽,使自己過上了豐衣足食的生活,而且改變了荒島的面貌。其間也不乏和猛獸、海盜搏斗的場面。故事中自始至終洋溢著的樂觀主義精神和大無畏精神,深深地感染著我們。而每當他們身處困境時,總有一位神秘人物——被他們的精神所感動的遁世者尼摩艇長——向他們伸出援手,使他們絕處逢生,化險為夷。這個人物的安插,會讓我們再次體會到“自助者天助”這句格言的深刻含義。    故事以火山爆發(fā)、荒島的沉沒和這個小群體的幸運獲救和回國而告終。那爆發(fā)和沉沒時驚心動魄和悲壯的場面,讓人深受震撼,久久不能忘懷,深感自然暴力的不可抗拒;但我們又為這些好人幸福而圓滿的結(jié)局而由衷地感到欣慰。他們后來用尼摩艇長贈送的一盒珍寶,購買了一塊領(lǐng)地,按照那個荒島的模式,創(chuàng)建了一個陸地島,并把它變成了一個興旺發(fā)達之地,一個理想的小社會??梢哉f,這也是一個善惡分明、主張懲惡揚善的故事。    總之,相信讀者和我一樣,將會從中獲益匪淺,無論是從知識方面還是從做人方面。在拓寬知識面的同時,我們的心靈將得到凈化,而人格將得到升華。    顧微微

內(nèi)容概要

  《神秘島(全譯本)》是凡爾納著名的三部曲(《格蘭特船長和兒女》、《海底兩萬里》和《神秘島》)的最后一部。這個作家根據(jù)自己的經(jīng)歷和想象,以現(xiàn)實和浪漫相結(jié)合的手法講述的故事,發(fā)生在美國南北戰(zhàn)爭時期。五個被困在南軍中的北方人,利用機會乘氣球逃脫了。然而,他們遇上了風暴,氣球破裂了,他們意外地流落到了太平洋中的一個荒島上。在一無所有的情況下,他們團結(jié)一致、齊心協(xié)力,利用島上豐富的資源,制造出了磚塊、陶器、鐵器、玻璃、風磨、織機、電報機……并種上了莊稼和蔬菜,飼養(yǎng)了家畜和家禽,使自己過上了豐衣足食的生活,而且改變了荒島的面貌。其間也不乏和猛獸、海盜搏斗的場面。故事中自始至終洋溢著的樂觀主義精神和大無畏精神,深深地感染著我們。而每當他們身處困境時,總有一位神秘人物——被他們的精神所感動的遁世者尼摩艇長——向他們伸出援手,使他們絕處逢生,化險為夷。這個人物的安插,會讓我們再次體會到“自助者天助”這句格言的深刻含義。

作者簡介

作者:(法國)儒勒·凡爾納 譯者:顧微微

書籍目錄

譯本序 主要人物表 第一部空中遇難者 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二部被遺棄的人 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第三部林肯島的秘密 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 作者年表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   剛才被颶風拋上岸的那些人,既不是熱氣球的職業(yè)駕駛員,也不是空中探險的業(yè)余愛好者。那是些戰(zhàn)俘。是他們的勇敢大膽促使他們在特殊情況下逃跑的。他們本該死了上百次了!破裂的氣球本該有上百次把他們拋進深淵了!可是上蒼要留著他們來經(jīng)歷一種奇特的命運,而3月24日,在逃離了被尤利賽斯·格蘭特將軍的部隊圍困的里士滿,他們便來到了離弗吉尼亞的這個首府的7000海里之處。在可怕的南北戰(zhàn)爭期間,里士滿是分離主義者們的最重要的要塞。他們的空中航行持續(xù)了5天。 此處,我們來看一看,戰(zhàn)俘們的逃跑是在何種奇怪的情況下發(fā)生的,而這逃跑,將導致我們正在了解的那場災(zāi)難。 就在那年,在1865年的2月,為了奪取里士滿,格蘭特將軍搞了幾次突然襲擊,可都沒成功,其中一次,有好幾位軍官落人了敵人的手中,并被關(guān)押在城里。被俘的人中的最杰出者之一,是屬于聯(lián)邦參謀部的,他叫賽勒斯·史密斯。 賽勒斯·史密斯是馬薩諸塞州人,是一名工程師,也是一位一流的學者,戰(zhàn)時,聯(lián)邦政府委托他領(lǐng)導鐵路方面的工作,而鐵路的戰(zhàn)略作用在當時是極其重要的。他是真正的北美人,一副瘦骨嶙峋、皮包骨頭的樣子,年齡大約在45歲,他的平頂式頭發(fā)和胡子已經(jīng)花白,而他只蓄了一副濃密的髭須。他的頭型很漂亮,酷似“貨幣人頭像”,那類頭型像是專供軋制紀念章、獎?wù)掠玫?。他目光如炬,嘴巴很嚴肅,相貌是富有戰(zhàn)斗精神的學派的學者所具有的。一如有些將軍愿意從當普通一兵開始,有些工程師愿意從使用鎬錘做起,他正是其中之一。因此,他不僅具有創(chuàng)造精神,手還極巧。他的肌肉明顯具有身強體健的特征。的確,他既是一位行動者,同時又是一位思想家,他干什么都毫不費力,因為他生命力很旺盛,具有挑戰(zhàn)一切惡運的永恒的持久力。他學識淵博,經(jīng)驗豐富,“很有辦法”,用法國的軍中行話來說。他氣質(zhì)極佳,因為,無論何種情況下他都能控制自己,同時在最高程度上達到?jīng)Q定人的毅力的三個條件:精神和身體富有活力,欲望強烈,意志堅強。而他的座右銘也許就是17世紀的紀堯姆·德·奧朗日的座右銘:“我無需希望便能行動,也無需成功便能堅持?!?同時,賽勒斯·史密斯又是勇敢的化身。在這場南北戰(zhàn)爭期間,他參加了所有的戰(zhàn)役。開始投奔尤利賽斯·格蘭特,加入由伊利諾伊人組成的志愿軍后,他在帕迪尤卡、貝爾蒙特、匹茲堡埠頭打過仗,參加過科林斯包圍戰(zhàn),又在吉布森港、黑河、查塔努加、莽原、波托馬克河作過戰(zhàn),他無處不在而且驍勇善戰(zhàn),不愧是作出這樣回答的將軍的士兵:“我從不統(tǒng)計我的陣亡者!”而有上百次,賽勒斯·史密斯早該列入可怕的格蘭特不作統(tǒng)計的陣亡者數(shù)目中了,可盡管他在那些戰(zhàn)役中幾乎不吝惜自己,好運卻始終惠顧他,直到他受了傷,并在里士滿戰(zhàn)役的戰(zhàn)場上被俘為止。

編輯推薦

《中譯經(jīng)典文庫?世界文學名著:神秘島(全譯本)》是法國作家、“科幻小說之父”凡爾納著名的科幻三部曲的第三部。

名人推薦

凡爾納的小說啟發(fā)了我的思想,使我按一定方向去幻想。 ——齊奧爾斯基 俄國宇航之父 儒勒·凡爾納是我一生事業(yè)的總指導。 ——西蒙·萊克 潛水艇之父 凡爾納是我的領(lǐng)路人。 ——伯德 海軍上將

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    神秘島 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7