出版時間:2008-1 出版社:北京:中國對外翻譯出版公司 作者:劉意青、馮國忠,白曉東 選擇 頁數(shù):510 譯者:劉意青,馮國忠,白曉冬
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《圣經(jīng)》是基督教的經(jīng)典,在西方社會的發(fā)展中,起了無法估量的作用?! ∮⑽摹妒ソ?jīng)》又是一部重要的文學著作,在英美等國的文學藝術史上,它的影響之深遠,也是任何其他作品無法比擬的。許多偉大的詩人、文豪、藝術家以圣經(jīng)故事和傳說為題材,創(chuàng)造出許多不朽的名作。同時,《圣經(jīng)》的語言和文體在英語形成過程中也占有極其重要的位置?! ”緯糜h對照形式選譯了一百個圣經(jīng)故事,其目的就是為了幫助更多的人熟悉西方文化,同時也想通過英漢對照,使有意學習英文的讀者,在獲取知識的同時提高英語閱讀能力。
作者簡介
劉意青,北京大學英語系教授。
書籍目錄
前言
Old Testament
舊約
1 The Creation of the World
開天辟地
2 The Beginnings of History
人世之始
3 Man’s First Sin
始祖犯戒
4 Cain Killed His Brother
該隱殺弟
5 Noah’s Ark
挪亞方舟
6 The Tower of Babel
巴別城塔
7 Finding Shelter in Egypt
寄居埃及
8 Hagar Bore Ishmael
納妾生子
9 Abram’s Covenant with God
更名立約
10 The Destruction of Sodom
滅所多瑪
11 The Birth of Isaac
百歲得子
12 The Marriage of Isaac
故里娶妻
13 The Twins
孿生兄弟
14 Settling Down with Kinsfolk
完婚育子
15 Taking the FamiIy Home
攜眷返鄉(xiāng)
16 A Trap for Shechem and His Father
巧計復仇
17 Joseph Sold into Egypt
賣往埃及
18 Joseph I nterpreted Dreams
解夢如神
19 Lost Son Found
買糧認親
20 The Birth of Moses
摩西出世
21 God Appeared to Moses
受命于天
22 Plagues Upon the Egyptians
降災埃及
23 The Passover
逾越圣節(jié)
24 Two of God’s Miracles
神跡兩則
25 The Ten Commandments
主諭十誡
26 The Capture of Jericho
取耶利哥
27 Victory at Ai
艾城之役
28 The Stratagem of the Gibeonites
妙計求和
29 Victory Over the Five Kings
五王覆滅
30 Samson
力土參孫
……
新約
參考書目
章節(jié)摘錄
舊約 一、開天辟地 太初,上帝始創(chuàng)天地時,大地混沌一片,是個無邊無際的黑暗深淵,強風于水面刮掠。上帝說:“要有光!”立刻就有光。上帝見有光很好,就把光明與黑暗分開,稱光明為晝,黑暗為夜。于是黑夜臨,晨光現(xiàn),是為第一天。 上帝說:“要有一穹窿將水上下分隔!”于是他就造穹窿,將水分開,有水于穹窿之上,亦有水于穹窿之下。上帝稱穹窿為天空。黑夜再臨,晨光再現(xiàn),是為第二天?! ∩系壅f:“天下之水要匯于一處,使干涸土地顯露!”于是就出現(xiàn)土地。上帝稱土地為陸,稱匯集之水為海。上帝見如此很好。又說:“要大地生機蓬勃,地上要有能結實之樹木,果子要各有其籽實!”于是大地生機蓬勃,出現(xiàn)無數(shù)瓜果樹木,籽實累累。上帝見如此很好。黑夜又臨,晨光再現(xiàn),是為第三天?! ∩系壅f:“天穹中要有光體以區(qū)分晝夜,要使光體為節(jié)令與年月季候之標志,并使于天穹中發(fā)出光輝,照亮大地!”于是,上帝造兩個巨大光體,較大之日司晝,較小之月掌夜,并造了星辰。上帝把日月星辰置于天穹之中以照亮大地,司晝夜、分明暗。上
編輯推薦
《圣經(jīng)故事》(英漢對照)用英漢對照形式選譯了一百個圣經(jīng)故事,其目的就是為了幫助更多的人熟悉西方文化,同時也想通過英漢對照,使有意學習英文的讀者,在獲取知識的同時提高英語閱讀能力。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載