出版時間:2007-12 出版社:對外翻譯 作者:張慶年 頁數(shù):277 字數(shù):151000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
“中華傳統(tǒng)文化精粹”叢書脫胎于我公司出版的20世紀八九十年代中國最富盛名的雙語讀物“英漢漢英對照一百叢書”。這套叢書曾經(jīng)影響了幾代英語和中華文化學(xué)習者、愛好者,深受讀者的喜愛,以至今天還有許多翻譯界、外交界、教育界等各界取得卓越成就的人士,對這套書籍仍懷有濃重的情結(jié)。這套書不僅僅是當初他們學(xué)習英語的課外啟蒙讀本,亦是他們的良師益友,是他們追求知識、拼搏向上的青春記憶。 這套叢書最初由中國對外翻譯出版公司于20世紀八九十年代同香港商務(wù)印書館合作陸續(xù)推出,叢書的編者和譯者都是在各自領(lǐng)域做出貢獻的學(xué)者、教授.使得該套叢書在讀者中獲得了很好的口碑,創(chuàng)造了良好的社會效益和經(jīng)濟效益。 為了將這一品牌發(fā)揚光大,我公司對“英漢漢英對照一百叢書”進行了修訂、重組.聘請了享譽海內(nèi)外的中國翻譯界專家組成陣容強大的顧問團.在題材、選篇、譯文、欄目設(shè)置等方面進行了嚴謹?shù)恼撟C、精心的編輯,打造出適應(yīng)新時代讀者需求以及提升中國文化新形象的精品圖書——“中華傳統(tǒng)文化精粹”。 “中華傳統(tǒng)文化精粹”叢書內(nèi)容豐富。秉承以中外讀者為本的宗旨,我們增加了白話翻譯、中文注釋、漢語拼音、經(jīng)典名句等欄目,刪除了晦澀,冗長的篇目,使叢書更加通俗、實用。 “中華傳統(tǒng)文化精粹”叢書整體性強、版式精致且與內(nèi)容和諧統(tǒng)一,相信必將受到中外讀者的喜愛。
作者簡介
張慶年,中國國際廣播電臺退休譯審,節(jié)目制作人,主持人。所制作節(jié)目曾獲得國際和國內(nèi)大獎,包括《四十年前的八·十五》。譯著有大型畫冊《大陸滄?!返取?/pre>書籍目錄
前言治禿喻三重樓喻奴守門喻愚人食鹽喻以梨打頭破喻渴見水喻子死欲停置家中喻認人為兄喻山羌偷官庫喻婆羅門殺子喻說人喜嗔喻殺商主祀天喻醫(yī)與王女藥令卒長大喻灌甘蔗喻債半錢喻就樓磨刀喻乘船失釬喻人說王縱暴喻婦女欲更求子喻人效王眼潤喻為婦貿(mào)鼻喻牧羊人喻斫樹取果喻送美水喻殺群牛喻 毗舍閣鬼喻欲食半餅喻 愚人集牛乳喻婦詐稱死喻嘆父德行喻煮黑石蜜漿喻入海取沉水喻賊偷錦繡用裹毿褐喻種熬胡麻子喻水火喻 治鞭瘡喻貧人燒粗褐衣喻雇借瓦師喻估客偷金喻寶篋鏡喻破五通仙眼喻飲木筒水喻見他人涂舍喻估客駝死喻磨大石喻偷牦牛喻貧人作鴛鴦鳴喻野干為折樹枝所打喻小兒爭分別毛喻醫(yī)治脊僂喻蹋長者口喻蛇頭尾共爭在前喻二子分財喻人謂故屋中有惡鬼喻嘗庵婆羅果喻噸米決口喻詐言馬死喻得金鼠狼喻老母捉熊喻二鴿喻五人買婢共使作喻伎兒作樂喻師患腳付二弟子喻愿為王剃須喻索無物喻觀作瓶喻見水底金影喻梵天弟子造物因喻病人食雉肉喻伎兒著戲羅剎服共相驚怖喻五百歡喜丸喻口誦乘船法而不解用喻夫婦食餅共為要喻共相怨害喻效其祖先急速食喻為二婦故喪其兩目喻出家凡夫貪利養(yǎng)喻駝甕俱失喻田夫思愿王女喻構(gòu)驢乳喻與兒期早行喻為王負機喻倒灌喻為熊所嚙喻比種田喻獼猴喻月蝕打狗喻婦女患眼痛喻父取兒耳珰喻劫盜分財喻獼猴把豆喻地得金錢喻貧人欲與富者等財物喻小兒得歡喜丸喻摩尼水竇喻詐稱眼盲喻為惡賊所劫失氍喻小兒得大龜喻編輯推薦
本書為“中譯經(jīng)典文庫·中華傳統(tǒng)文化精粹”叢書之一。本書脫胎于《癡華鬘》,即漢譯佛典《百喻經(jīng)》,共收寓言故事九十八篇,每篇故事均通過針砭一些愚蠢可笑的事實,教育和啟發(fā)世人。本書采用中英文對照的形式編寫。此外,本書還附有漢語拼音。本書的寓言故事有很大的文學(xué)價值和影響,體現(xiàn)了中華民族所積累的豐富的佛教文化成果。圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載