出版時間:2003-1 出版社:對外翻譯 作者:裴妮 編 頁數(shù):408 譯者:朱敬文
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本書纂集了百年間六十八位著名人士的近百篇演講,書中涵蓋西奧多·羅斯福的《勤奮生活論》、伍德羅·威爾遜的《新紀元需要新精神》等。
書籍目錄
Theodore Roosevelt(1899) The doctrine of the strenuous life西奧多@羅斯福(1899年) 勤奮生活論 Woodmw Wilson(1910) With the new age,We shall show a new spirit 伍德羅@威爾遜(1910年) 新紀元需要新精神 Theodore Roosevelt(1910) The new nationalism 西奧多·羅斯福(1910年) 新國家主義 Emmeline Pankhurst(1912) This last fight for human freedom 埃米琳·潘克赫斯特(1912年) 爭取人類自由的最后一戰(zhàn) Edward Carson(1914) Ulster is asking to be let alone 愛德華·卡森(1914年) 北愛爾蘭請各位不要來湊熱鬧 Keir Hardie(1914) The sunshine of Socialism 基爾·哈迪(1914年) 社會主義的陽光 David Lloyd George(1914) The great Pinnacle of sacgifice 戴維·勞埃德·喬治(1914年) 犧牲的壯舉 Emmeline Pankhurst(1914) Zhere are 7,Lt971qe? Who ne'oer thought to envy men their manhood 埃米琳.潘克赫斯特(1914年) 婦女從未惱恨生為女兒身 Patrick Pearse(1915) Ireland unfree shall never be at peace 帕特里克.皮爾斯(1915年) 不自由的愛爾蘭將永無寧日 Mahatma Gandhi(1916) There is nO salvation for India 圣雄甘地(1916年) ……
章節(jié)摘錄
書摘 他們多半去了美國,美國是高度發(fā)達的工業(yè)國,很容易地吸收了他們。這些移民一到就能找到生計。爵爺大人和委員會的委員很清楚,這在今天是不可能的。今天的世界封閉了;我們最近聽到日內(nèi)瓦、波蘭和英國權(quán)威人士說,波蘭有一百萬多余的猶太人。這里不是討論為何他們提的是一百萬“猶太人”的地方。猶太人也是波蘭公民;他們的命運和波蘭的命運在近千年中一直是緊密相連,息息相關(guān)的。他們和波蘭共患難,歷盡滄桑。他們也和所有其他人一樣希望對波蘭的發(fā)展做出貢獻,不管是好是歹或無足輕重。為何單挑出他們這一百萬說是多余的? 這是什么意思?他們能去哪里?世界上有哪個地方能一下子吸收一百萬人,不管是猶太人與否?當貧苦的波蘭農(nóng)民聽到權(quán)威人士發(fā)出那種議論,他們很可能出于無知或單純而理解為:這些人擋了我的去路,該想辦法把他們除去。 我不想繼續(xù)強調(diào)這一點。我不打算浪費委員會的時間,敘述在德國發(fā)生的事情。這都是眾人皆知毋庸贅述的。這涉及約三百六十萬猶太人的處境。波蘭有三百萬多一點的猶太人;德國在1932或1933年有六十萬左右的猶太人,不過這個數(shù)字已經(jīng)下降。如果我們再擴而大之觀乎羅馬尼亞、拉脫維亞、奧地利的猶太人,情景也是一樣。我可以毫不為過地說,今天有將近六百萬猶太人,這還不算波斯、摩洛哥等地方不善于表達意愿、鮮為人知的猶太人,在這區(qū)域有六百萬人窩在不受歡迎的地方,而世界則劃分為他們無法生活下去的地方和不準他們進入的地方。 我們認為這不僅僅是關(guān)乎猶太人的問題。我們認為這是個關(guān)乎世界的大問題。當然它首先是影響到猶太人,其次才影響到這一區(qū)域局勢的問題,戰(zhàn)后這一區(qū)域轉(zhuǎn)向新政治和社會生活形態(tài),在政治經(jīng)濟上還不夠茁壯或成熟。我提到的這些人注定僅夠糊口地度日,今朝不知明朝事。我說的還不是有組織的反猶;即便假設猶太人所在國對他們很友善,在那些地方仍釘各種客觀原因折磨猶太人,使他們成為世界的渣滓棄民,町以說把他們軋磨成經(jīng)濟灰燼。 大人,我自年少就一直反對猶太人中的破壞傾向,但是要避免這些處于我所描述境地的年輕一代猶太人的破壞傾向幾乎是不可能的,除非能給他們一點希望:有朝一日,即便是遙遠的一日,他們中五分之一,十分之一或二十分之一能找到容身之地,能在那里過日子,能直起腰桿子,睜眼瞧世界和其他世人同胞。難怪一紙移居巴勒斯坦證件在這一帶被視為最大福分。二十分之一,三十分之一的人可能拿到它,對他們而言,它代表得救,它就等于自由、生活和工作的機會,因此他們熱切注視這里發(fā)生的一切,他們急于知道巴勒斯坦的大門會敞開還是關(guān)閉。 我可以繼續(xù)詳敘當今猶太人的緊急處境,這種地位當然因大戰(zhàn)的影響而更加嚴峻。這是問題的道德層面。在所有國家我們都努力做出最大貢獻,可是在許多國家,我們總不為所在社會完全接納為自己人。這也是為什么自古,特別過去百年中,猶太人都努力為解決這個問題做一份貢獻,以期世界猶太人的地位能正?;?,或者說有所正?;?。大人,我們的強韌使我們得以保全我們的民族性,但是這種民族性卻是獨樹一幟,與其他國家不同的民族性。一說到英、法、德民族,指的就是一個特定的國家,特定的組織、語言、文學、歷史和共同的命運;可是一說到猶太人,他們卻在任何地方都是少數(shù),哪里都不是多數(shù)的民族,他們在某種程度上與所在地民族有共性卻又不完全相同。我可以說,它是個無體可附的鬼魂般的民族,因為無體,它易令人生疑,而疑心滋生仇恨。上帝給人類的世界之大,總該有塊地方供我們生存。在那里依我們的性情表達自己,以我們自己的方式、通過我們自己的渠道,對文明世界做出貢獻。果真能如此,我們的本來面目必然更為人所了解,我們與其他民族和國家的關(guān)系也會更正常。因為這時我們就不必步步為營,忙于招架,或反之像經(jīng)常處于守勢的少數(shù)民族那樣變得過分咄咄逼人。 猶太人這種特別的心態(tài)使我稱猶太種族為一種無體可附的鬼魂,它是個實體,但又不是常規(guī)定義的實體。這種心態(tài)是怎么產(chǎn)生的?我認為世界猶太人這種心態(tài)主要成因是對巴勒斯坦的不能忘情。我們是個倔強的民族,一個善于記憶的民族。我們永不忘記。是好是歹,我們從來沒有忘記巴勒斯坦,這種執(zhí)著自古以來在漫長而非人的苦難道路上保全了猶太人,這種執(zhí)著主要源于一種對巴勒斯坦的生理和心理上的親切。我們從未遺忘或放棄它。巴比倫和羅馬征服者沒有消滅我們。猶太人進行了頑強的抵抗,那個消化了半個文明世界的羅馬帝國卻消化不了小小朱迪亞。一有機會,不管是多小的機會,猶太人就回歸,創(chuàng)造他們的文學、村鎮(zhèn)、社區(qū)。如果委員會費點心去研究羅馬帝國之后巴勒斯坦猶太人和他們的生活,就會發(fā)現(xiàn)自從作為猶太政治實體的巴勒斯坦被摧毀之后的十九個世紀中,每一個世紀里,猶太人都嘗試回歸。 我認為把那一千九百年視為時間的荒漠是錯誤的;時間并沒有荒廢。雖然猶太民族的物質(zhì)支柱被毀,猶太人不管到哪里,都把巴勒斯坦揣在心窩中,放在腦子里。民族精神繼續(xù)表現(xiàn)在他們的儀式和祈禱中。在倫敦東區(qū),猶太人仍然夏天祈露水,冬天求雨水,他們的節(jié)慶都是巴勒斯坦的節(jié)慶。當羅馬毀了他們的國家時,猶太人的精神領袖向羅馬指揮官說:“你們摧毀了我們的全部物質(zhì)財產(chǎn);我請求你們?yōu)槲覀兊膶W堂找到棲身之所?!绷_馬人為他們找到棲身之所;這地方今天還在,當時是個大地方,如今是個叫做葉伯納(希伯萊文叫亞伯內(nèi))的小小火車站。當年那里開辦學府,猶太人在那里繼續(xù)貢獻他們的智慧,因此那些學??梢哉f不但是巴勒斯坦猶太人而且是全世界猶太人的精神家園和歸宿,雖然猶太人已逐漸背井離鄉(xiāng),流散于世界各地。這些學府以精神的巴勒斯坦取代了物質(zhì)和政治的巴勒斯坦,而精神的巴勒斯坦一直是堅不可摧的;這種渴望體現(xiàn)在大量圣典和非圣典、宗教和世俗的文學中。 《貝爾福宣言》是英國皇家政府于1917年11月2日發(fā)布的。 有時會聽到一種油滑的說法:“這文件性質(zhì)含糊,是戰(zhàn)時權(quán)宜之計。”我對英國政治家評價很高,不認為他們會干那種事?!敦悹柛P浴肥乔f嚴之舉,足給我的述處境中那個民族、古老民族的一項許諾。 《貝爾福宣言》當時的意義為何?”當時它的意義很單純,這是我經(jīng)過思考而說的話。它意味著朱迪亞歸還猶太人,或猶太人得以收復朱迪亞。我可以向委員會提出英國的負責任的政治家和各階層人士的一系列講話,它們顯示這個宣言當時被視為猶太人的大憲章;在某種意義上,它媲美幾千年前另一個宣言,當時居魯士大帝允許一批殘存的猶太人從巴比倫回故土重建圣殿。對于當時讀《貝爾福宣言》的普通人而言,它的意義正如在倫敦歌劇院一次莊嚴會議上的各演講中所述,包括賽西爾爵士所言:“阿拉伯給阿拉伯人,朱迪亞給猶太人,亞美尼亞給亞美尼亞人?!比缃袷澜缭S多橋下流過了不少的水和血,歲月如瀉,他的各種預言并沒有完全實現(xiàn);但我們對宣言的理解就是英國政治家告訴我們的意義。它意味著一個民族家園,“民族”就是說我們應該能在巴勒斯坦作為一個民族生存,“家園”就是說我們可以作為自由人生活而不必像在所有其他地方那樣寄人籬下,看人臉色生活。不須由我向英國人解釋“家”對于我們四海為家的人意味著什么或不意味著什么。 ……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載