出版時間:2002-01 出版社:中國對外翻譯出版公司 作者:侯健主編 譯者:張雯
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
長生引導(dǎo)歌 東晉·許 遜 子夜披衣暖室中①, 凝神端坐面朝東。 澄心閉目鳴天鼓②, 三十六局聲亦同③。 兩手向腮勻赤澤④, 七回摩掌熨雙瞳⑤。 須知吐納二十四⑥, 舌攪華池三咽終⑦。 作者簡介 許遜(239—374),字敬之,汝南(今屬河南?。┤?,舉孝廉,官 至旌陽縣(今湖北枝江縣北)令。晉室紛亂時棄官,周游江湖諸郡。 傳說他二十歲曾學道于吳猛,盡得秘傳,至東晉寧康二年,與家 人拔宅升空,雞犬亦隨逐飛去。故宋代封為“神功妙濟真君”,世 稱許真君,亦稱許旌陽。此篇疑為后人偽托之作。 注釋 ①“子夜”二句——半夜披衣面東端坐,心除雜念,凝神靜思。 ②澄心——心靜而清。鳴天鼓:一種氣功功法術(shù)語。其做法 是:兩手掩耳,手指放于后腦部,用食指壓中指,輕彈后腦,可 聽到“咚咚”的響聲,故稱鳴天鼓。此功法可治頭昏頭痛,并去 耳鳴,治耳聾。 ③三十六局—鳴天鼓三十六下。 ④“兩手”句——兩手按摩兩腮,使兩頰血液暢通、紅潤均勻。 ⑤“七回”句—指兩手摩擦發(fā)熱,貼伏雙眼,如此重復(fù)七次。 ⑥吐納——呼吸。 二十四:有意識地進行呼吸鍛煉二十四 次。 ⑦“舌攪”句——即指氣功的攪海功法。做法是:用舌在上下……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載