塔吉克族卷-中國(guó)少數(shù)民族古籍總目提要

出版時(shí)間:2011-10  出版社:國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)全國(guó)少數(shù)民族古籍整理研究室 中國(guó)大百科全書出版社 (2011-10出版)  作者:國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)全國(guó)少數(shù)民族古籍整理研究室 編  

內(nèi)容概要

《中國(guó)少數(shù)民族古籍總目提要:塔吉克族卷》共收錄新疆維吾爾自治區(qū)塔吉克族古籍條目1625條。其中書籍類52條,講唱類1573條。第一次比較完整地展現(xiàn)了塔吉克族古籍的全貌和現(xiàn)狀。在編纂過(guò)程中,堅(jiān)持吸取精華、剔除糟粕,突出中國(guó)塔吉克族的特點(diǎn),盡可能地做到完整、有代表性,并挑選了最好的作品。我們按照塔吉克族民間文學(xué)研究工作中常用的分類法對(duì)古籍條目進(jìn)行了分類。所以,它不僅僅是一部展示塔吉克族古籍的簡(jiǎn)單目錄,而且是了解研究塔吉克族歷史、社會(huì)生產(chǎn)、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、文化教育,具有保存、參考和實(shí)用價(jià)值的工具書。它反映了塔吉克族豐富的古籍資源及塔吉克族對(duì)中華文化所作的貢獻(xiàn)?!吨袊?guó)少數(shù)民族古籍總目提要:塔吉克族卷》的出版,將進(jìn)一步促進(jìn)各民族間的文化交流,增進(jìn)民族團(tuán)結(jié),促進(jìn)民族進(jìn)步和文化繁榮。

書籍目錄

序言 凡例 塔吉克文、拉丁字母轉(zhuǎn)寫符號(hào)表 條目分類目錄 正文 條目漢語(yǔ)音序索引 后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   插圖:    瑪斯納維詩(shī)作解釋 不分卷,1冊(cè),455頁(yè)。法薩?穆罕默德?日扎撰。對(duì)賈拉力丁?魯米的著作《瑪斯納維體詩(shī)集》進(jìn)行詮釋的書籍。對(duì)麥斯拉納?加米、哈杰?玉賽因?哈熱茲米、賽迪?艾布都勒法塔赫、謝赫?艾布都拉提夫等人對(duì)《瑪斯納維體詩(shī)集》一些疑難問(wèn)題的錯(cuò)誤注解進(jìn)行了指正,說(shuō)明了寫作該注釋的意圖,并對(duì)該書中的宗教術(shù)語(yǔ)、蘇菲主義教派人物及具有象征意義的故事按順序做了詳細(xì)注解,闡明了這些故事的真正內(nèi)涵和它們與伊斯蘭教規(guī)則和伊斯蘭宗教作品的共同點(diǎn)、區(qū)別以及相互聯(lián)系。按原作結(jié)構(gòu)進(jìn)行分章和注解,具有很強(qiáng)的象征性風(fēng)格。對(duì)于研究《瑪斯納維體詩(shī)集》有參考價(jià)值。伊斯蘭教歷1173年(1759)抄本。草紙,線裝。波斯文,乃斯泰力克字體,墨書。頁(yè)面30cm×20cm,墨框22cm×11cm,19行。有詞語(yǔ)注解。重要詞句下畫有紅線。保存完好。今藏新疆維吾爾自治區(qū)喀什地區(qū)塔什庫(kù)爾干塔吉克自治縣文化中心。 (古麗佳罕?胡西地力編,斯拉吉丁譯) 預(yù)言之路 不分卷,1冊(cè),50頁(yè)。米斯肯?艾布都樂(lè)???本?賽福力丁撰。關(guān)于宗教道德的書籍。以圣訓(xùn)和宗教故事為依據(jù)記述圣人穆罕默德的道德品質(zhì),人體各部位的長(zhǎng)處和缺陷,以及健康與疾病和保護(hù)健康的方法等問(wèn)題。通過(guò)與圣人穆罕默德的優(yōu)良品質(zhì)相關(guān)的傳說(shuō),闡述了人際關(guān)系中的失與得;通過(guò)對(duì)圣訓(xùn)和宗教傳說(shuō)中相互對(duì)應(yīng)的內(nèi)容進(jìn)行比較,說(shuō)明了如何正確理解這些內(nèi)容。有關(guān)真主之光、對(duì)真主的愛(ài)和理性問(wèn)題的論述,以及宗教道德和善惡概念都帶有傳說(shuō)色彩。對(duì)于研究伊斯蘭教道德觀念有參考價(jià)值。伊斯蘭教歷1179年(1765)抄本。草紙,線裝。波斯文,西開斯特字體,墨書。頁(yè)面16.5cm×9.5cm,墨框12cm×6.5cm,21行。邊欄金黃色,有些詞語(yǔ)下有畫線。保存完好。今藏新疆維吾爾自治區(qū)喀什地區(qū)塔什庫(kù)爾干塔吉克自治縣汗?塞地爾丁處。 (古麗佳罕?胡西地力編,斯拉吉丁譯) 萊麗與麥吉儂 不分卷,1冊(cè),285頁(yè)。伊斯蘭教歷1188年(1774)尼扎米?甘吉維撰。敘事長(zhǎng)詩(shī)集。收錄塔吉克族著名的《萊麗與麥吉儂》、《拜合拉姆納麥》兩部敘事長(zhǎng)詩(shī)。《萊麗與麥吉儂》共52章,敘述了凱斯(麥吉儂)與萊麗的愛(ài)情悲劇。記述封建社會(huì)戀人們曲折的愛(ài)情經(jīng)歷,以及當(dāng)時(shí)社會(huì)各階層的道德品質(zhì)、生活環(huán)境、子女教育等方面的情況。 《拜合拉姆納麥》主要敘述了拜合拉姆?古爾的經(jīng)歷,同時(shí)還反映了宮廷生活。雖不分章,但拜合拉姆與從各地來(lái)的每個(gè)公主之間的故事及其他部分都有標(biāo)題。通過(guò)揭示宮廷生活,表達(dá)了對(duì)致使國(guó)家興衰因素的看法。對(duì)于研究塔吉克族文學(xué)有參考價(jià)值。抄本。草紙,線裝。波斯文,乃斯泰力克字體,墨書。頁(yè)面25cm×17cm,墨框21cm×13cm,四周單欄,20行。有詞語(yǔ)注釋。后部分殘缺。今藏新疆維吾爾自治區(qū)喀什地區(qū)塔什庫(kù)爾干塔吉克自治縣夏普蘇里坦處。

編輯推薦

《中國(guó)少數(shù)民族古籍總目提要:塔吉克族卷》的編纂一方面能夠使我們比較全面地掌握少數(shù)民族古籍的整體情況,可以確保今后的古籍整理研究工作做到重點(diǎn)突出,目的明確,成果的質(zhì)量也就更有保障;另一方面,有助于增強(qiáng)各民族之間的相互了解,做到資源共享,相互學(xué)習(xí),相互尊重,共同充實(shí)和豐富我們的精神世界,不斷鞏固和發(fā)展各民族的大團(tuán)結(jié);同時(shí),也進(jìn)一步使我國(guó)的民族古籍資源為世界所了解,所享用,進(jìn)而增強(qiáng)各國(guó)研究者對(duì)我國(guó)少數(shù)民族文化的關(guān)注和興趣。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    塔吉克族卷-中國(guó)少數(shù)民族古籍總目提要 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7