出版時間:2009-9 出版社:中國大百科全書出版社 作者:凱文·奧康納 頁數(shù):256 譯者:王加豐 等
Tag標(biāo)簽:無
前言
在全球化時代,關(guān)注世界各國各地區(qū)文明發(fā)展的源流、現(xiàn)實(shí)和未來,不僅僅是新世紀(jì)人文學(xué)科的一個重點(diǎn)課題,也是許多當(dāng)代中國知識分子強(qiáng)烈興趣所在。甚至,關(guān)注別國熱點(diǎn),不亞于關(guān)注自身狀況,也已經(jīng)成為心態(tài)開放、視野開闊的許許多多當(dāng)代中國人的一種精神生活方式。然而,至今我國尚未出版過一套相對完備的世界國別史及地區(qū)史叢書,這不能不說是一個很大的缺憾。改革開放以來,我國出版業(yè)雖然陸續(xù)推出過一些國別史、地區(qū)史,但既無規(guī)劃,也很分散,而且主要集中在英、法、美、俄、日、德等大國,覆蓋面過于狹小,更遑論完備與權(quán)威了。為此,中國出版集團(tuán)公司通過深入調(diào)研,邀約史學(xué)界專家進(jìn)行多方論證,精心策劃組織出版這套《世界歷史文庫》?!妒澜鐨v史文庫》主要選收國別史、地區(qū)史的通史性著作,以國別史為主體,適當(dāng)輔以地區(qū)史。計劃共出版80種,2年內(nèi)出齊。文庫編輯委員會特邀我國世界史學(xué)界著名學(xué)者專家擔(dān)任學(xué)術(shù)顧問,精心遴選著作。編選者和學(xué)術(shù)顧問一致認(rèn)為,每個國家、地區(qū)的歷史只選一種著作,因而要求此一種應(yīng)是在學(xué)界已獲得廣泛定評的上乘之作,且最好是最新成果,作者應(yīng)為著名史學(xué)專家,原出版者也應(yīng)是知名的出版機(jī)構(gòu)。原著使用的語種主要是英語、德語、法語、俄語、日語等,中文譯者應(yīng)基本上是史學(xué)專業(yè)人士或具有較高史學(xué)修養(yǎng)的翻譯家??傊?,學(xué)術(shù)性、權(quán)威性、完備性、可資借鑒性以及可讀性,是《世界歷史文庫》編選出版工作所追求的目標(biāo)。顯而易見,入選《世界歷史文庫》的著作,只是給讀者們提供了關(guān)于一個國家一個地區(qū)歷史一種具有較高學(xué)術(shù)價值并可資借鑒的優(yōu)秀文本。在史學(xué)領(lǐng)域里,治史者所擁有的材料、眼光、立場以及才學(xué)識見的不同,必然導(dǎo)致歷史研究結(jié)論與敘述狀態(tài)的迥異,相信讀者們會在閱讀研究時注意加以辨別。上下數(shù)千年,人類一直在探尋自己的歷史,尋找“信史”,追求“良史”,以期獲得歷史的真相和啟悟。
內(nèi)容概要
這本書不是關(guān)于俄國的。其主題是三個波羅的海國家——愛沙尼亞、拉脫維亞和立陶宛及過去上千年間曾經(jīng)生活在這個地區(qū)的許多民族。更明確地講,本書描述的是處在遙遠(yuǎn)的東北歐洲的一個角落上的三個小國在19世紀(jì)和20世紀(jì)里的斗爭,是為了創(chuàng)造他們自己的民族身份及獲得和維護(hù)他們的民族獨(dú)立而進(jìn)行的斗爭。
作者簡介
作者:(美國)凱文·奧康納 譯者:王加豐 等
書籍目錄
序縮略語歷史年表第一章 歐洲未被人知的地方 一、地理、氣候和居民 二、波羅的海地區(qū)的民族 三、變化和展望第二章 早期歷史 一、波羅的海人是誰? 二、北方十字軍 三、波蘭—立陶宛聯(lián)邦 四、立陶宛的猶太人 五、德意志人的統(tǒng)治 六、俄國的擴(kuò)張 七、波羅的海地區(qū)的路德教 八、俄國人、波蘭人和瑞典人的競爭 九、北方戰(zhàn)爭第三章 俄國人的統(tǒng)治(1721—1905) 一、波羅的海地區(qū)的德意志人和俄國政府 二、愛沙尼亞和拉脫維亞的農(nóng)民 三、農(nóng)奴解放及其后果 四、宗教生活 五、民族覺醒的根源 六、拉脫維亞的覺醒 七、愛沙尼亞的覺醒 八、俄羅斯化 九、波蘭—立陶宛第四章 革命年代(1905—1920) 一、城市化和工業(yè)化 二、新的政治運(yùn)動 三、1905年革命及其后果 四、第一次世界大戰(zhàn)和德國人的占領(lǐng) 五、1917年波羅的海地區(qū)民族運(yùn)動 六、十月革命 七、獨(dú)立戰(zhàn)爭第五章 獨(dú)立(1920—1940) 一、重建和改革 二、早期的民主實(shí)驗(yàn) 三、威權(quán)主義政府 四、經(jīng)濟(jì)發(fā)展 五、少數(shù)民族 六、社會與文化 七、對外關(guān)系 八、喪失獨(dú)立第六章 蘇聯(lián)的統(tǒng)治(1940—1985) 一、蘇聯(lián)占領(lǐng)初期 二、奧斯蘭 三、蘇聯(lián)化和抵制 四、集體化、工業(yè)化和俄羅斯化 五、波羅的海各國共產(chǎn)黨 六、文化和宗教 七、社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展 八、民族主義與持異議者 九、波羅的海地區(qū)衰落了嗎?第七章 再度覺醒(1985—1991) 一、波羅的海地區(qū)的開放性 二、共產(chǎn)黨和波羅的海地區(qū)的群眾運(yùn)動 三、主權(quán)還是獨(dú)立? 四、僵局 五、解體第八章 后蘇聯(lián)時代的波羅的海三國 一、政治和政府 二、公民身份與少數(shù)民族 三、經(jīng)濟(jì)改革 四、社會和環(huán)境問題 五、往事(蘇聯(lián)時期)糾葛 六、婦女和女權(quán)運(yùn)動 七、與俄國的關(guān)系 八、加里寧格勒 九、與西方的關(guān)系 十、波羅的海各國之間的合作 十一、結(jié)論波羅的海三國歷史上的著名人物文獻(xiàn)綜述索引譯后記
章節(jié)摘錄
第一章歐洲未被人知的地方一、地理、氣候和居民本書的主題是3個處于東北歐很少有人知道的小國:從北到南分別是愛沙尼亞(Estonia)、拉脫維亞(Latvia)和立陶宛(Lithuania)。因?yàn)樗鼈兾挥诓_的海東北部沿岸地區(qū),所以11世紀(jì)德國的編年史家們最初稱其為“波羅的海”(Mare Balticum),通常它們被稱為波羅的海諸國(the Baltic states),或簡稱為“波羅的?!保╰he Baltics)。三國中最小的愛沙尼亞的面積大體相當(dāng)于合并起來的佛蒙特(Vermont)和新罕布什爾(New Hampshire)。立陶宛只比拉脫維亞略大一點(diǎn)。每個國家都與西弗吉尼亞的面積差不多。波羅的海三國的位置,隔海與斯堪的納維亞(Scandinavia)半島相望,處于西歐與俄國之間,西歐與俄國曾對他們的文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展發(fā)生過深遠(yuǎn)影響,并繼續(xù)影響著他們的安全感。除了2750英里的海岸線和1000多個愛沙尼亞的島嶼,該地區(qū)的地理幾乎沒有什么突出的特征??偟恼f來,波羅的海地區(qū)海拔不高,地勢平坦,那些最高的地方勉強(qiáng)達(dá)到1000英尺。立陶宛擁有最適于耕種的土地,因而最依賴于農(nóng)業(yè),愛沙尼亞和拉脫維亞有更濃密的森林,木材和木制品成為它們最重要的出口商品。波羅的海氣候溫和。愛沙尼亞是海洋性氣候,但往南到立陶宛,就接近于大陸性氣候了。在這整個地區(qū)冬天溫和,夏季涼爽,但不管在什么季節(jié),波羅的海地區(qū)常常很潮濕。在黑暗的波羅的海的冬天太陽很早就落入地平線下面去了,而在仲夏,愛沙尼亞一天享有19個小時的太陽光。1989年,波羅的海各國,那時是蘇聯(lián)的3個共和國,加起來不到800萬人口。這個數(shù)字相當(dāng)于今天的奧地利或乍得(Chad)的人口。然而,20世紀(jì)90年代不利的人口流向促成了人口衰退,令人擔(dān)憂。到2002年人口下降到750萬以下。遷出這幾個國家的居民,大部分是俄羅斯人,近年來已經(jīng)逐漸減少,而且男性居民平均壽命下降的趨勢可能得到了克服,但愛沙尼亞人和立陶宛人的低出生率好像沒有扭轉(zhuǎn),只有立陶宛近年來出現(xiàn)了積極的人口增長。二、波羅的海地區(qū)的民族與外部世界隔絕了半個世紀(jì),對大部分西方人來說波羅的海三國是一個不熟悉的地區(qū),而且西方人常常把它與同樣不熟悉的巴爾干混淆起來。這個錯誤是令人遺憾的,但除了“波羅的?!保˙altic)和“巴爾干”(Balkan)這兩個詞的發(fā)音在講英語的人聽來有些相似這一明顯的事實(shí),為什么有這么多人犯這種錯誤,還有各種可以理解的原因。巴爾干和波羅的海地區(qū)都處在歐洲的十字路口上,就這一點(diǎn)而論,它們都曾經(jīng)既是文化的傳送者,又是更大、更強(qiáng)有力的鄰居們渴望得到的犧牲品。此外,東北歐的波羅的海各民族,像東南歐的巴爾干各民族一樣,都存在種族上、宗教上的多樣性,其結(jié)果是所有的民族都不斷地與身份問題作斗爭。然而,在他們的歷史經(jīng)歷中,有一個重要的不同點(diǎn)把這兩個人們知之不多的地區(qū)的民族區(qū)分開來:巴爾干各民族之間經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭,而土著的波羅的海人(Bahs)近600年問總體上一直保持著相互和平的關(guān)系。確實(shí),一度構(gòu)成南斯拉夫(Yugoslavia)的各個國家在那里的共產(chǎn)主義制度解體后就陷入戰(zhàn)亂,而在蘇聯(lián)的統(tǒng)治結(jié)束后,愛沙尼亞人、拉脫維亞人和立陶宛人即使嚴(yán)格地講并非享有普遍繁榮,也曾享有一段和平的時期。在經(jīng)歷半個世紀(jì)的外國人的統(tǒng)治而“回歸歐洲”后,波羅的海各族都決心保持他們在10多年前的獨(dú)立斗爭中形成的合作和團(tuán)結(jié)精神。波羅的海地區(qū)一個起決定作用的特征是民族流動,外國人進(jìn)入這個地區(qū),常常通過流血的征服。波羅的海地區(qū)的德意志人(被稱為Bahische)于13世紀(jì)時憑武力在該地區(qū)立足,此后6個世紀(jì)間構(gòu)成了該地區(qū)的精英,對拉脫維亞和愛沙尼亞的文化產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。然而,到1940年,德國人的存在幾乎消失了,緊隨著蘇聯(lián)征服而來到這個地區(qū)的是大批俄羅斯移民。猶太人在立陶宛一度很顯眼,較小的程度上在拉脫維亞也是這樣,但在第二次世界大戰(zhàn)中幾乎全部被殺。除了俄國和德國,瑞典和波蘭在該地區(qū)的歷史上也發(fā)揮過重要作用。但居住在愛沙尼亞的數(shù)量不多的瑞典人在1944年紅軍到來前逃走了。同時,相當(dāng)數(shù)量的波蘭人把維爾紐斯(Vilnius,有20年間是處在波蘭人的統(tǒng)治下)看成他們的家園,繼續(xù)住在那兒。在3個波羅的海國家中,只有立陶宛可以聲稱在20世紀(jì)以前自己曾享有一段時間的國家主權(quán)。確實(shí),在中世紀(jì)末立陶宛是歐洲最大的國家。然而,到16世紀(jì)時,它的歷史緊緊地與波蘭的歷史糾纏在一起。到18世紀(jì)末波蘭-立陶宛國家曾從地圖上消失過,立陶宛統(tǒng)治過的大部分地區(qū)被并入俄羅斯帝國。另一方面,拉脫維亞和愛沙尼亞在各個獨(dú)立的歐洲國家的大家庭中是相對后起的國家。拉脫維亞人和愛沙尼亞人在第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束時才建立起新的國家,此前,他們先是在德意志男爵的統(tǒng)治下度過了5個世紀(jì),然后是近300年的俄羅斯的統(tǒng)治。在1918—1940年這段簡短的時期中,德國和俄國的國力虛弱,這三個波羅的海國家都獲得了獨(dú)立。從1991年開始,當(dāng)蘇聯(lián)突然從內(nèi)部解體時它們再次享有自己的獨(dú)立。在所有這些過程中,愛沙尼亞人、拉脫維亞人和立陶宛人一直熱烈地依戀于他們自己的家園,為守護(hù)他們自己的民族文化而驕傲。雖然在某種程度上他們享有某種共同的歷史體驗(yàn),但他們中每一個民族都是獨(dú)特的。立陶宛人和拉脫維亞人歷史上屬波羅的海地區(qū)的民族,他們說的是古老的印歐語系的語言。但是至少自13世紀(jì)以來立陶宛人在人種上與其他民族截然不同,而拉脫維亞人是中世紀(jì)里由幾個波羅的海地區(qū)的部落匯聚而成的。另一個波羅的海地區(qū)的民族是古代普魯士人,但隨著德意志人的征服,他們大半被同化,不再作為一個獨(dú)特的民族而存在。愛沙尼亞人,不像拉脫維亞人和立陶宛人,具有芬蘭一烏戈爾族(Finno-Ugric)的起源。愛沙尼亞語與芬蘭語密切相關(guān),與匈牙利語的關(guān)系更加疏遠(yuǎn)。愛沙尼亞人語言上的親屬還包括立窩尼亞人(Livonians或Livs),他們住在拉脫維亞的西北部,但逐漸被附近的拉脫維亞諸部族所吸收。只有少數(shù)立窩尼亞人保持不變,其中大多是上了年紀(jì)的。像普魯士人一樣,他們也是將要消失的。在波羅的海三國中,宗教上的聯(lián)系幾乎如種族那樣多種多樣。愛沙尼亞人和西部拉脫維亞人傾向于加入路德宗,而拉脫維亞東南部(拉脫加爾地區(qū))的許多人和幾乎所有的立陶宛人是天主教徒。所有這3個波羅的海共和國的俄羅斯人通常都信仰東正教。猶太教幾乎消失了,這個地區(qū)只有幾千個猶太人殘存下來;而在這些波羅的海國家中伊斯蘭教也未能以任何方式站穩(wěn)腳跟?!百澝揽死<{派”(Hare Krishnas)和其他與眾不同(至少對波羅的海人來說是這樣)的教派,在蘇聯(lián)統(tǒng)治時期完全不為人所知,現(xiàn)在偶爾能發(fā)現(xiàn)他們在諸如塔林(Tallinn)和里加(Riga)這樣的大城市中唱歌和跳舞。三、變化和展望像“贊美克利希納派”這種又跳又唱的外來景象的出現(xiàn),證明自20世紀(jì)90年代以來這個地區(qū)已經(jīng)發(fā)生了深刻變化。列寧和當(dāng)?shù)毓伯a(chǎn)主義領(lǐng)導(dǎo)人的銅像消失了,所有這一切都隨著蘇聯(lián)的解體而被推翻,蘇聯(lián)政權(quán)的此類標(biāo)志被那些波羅的海地區(qū)民族英雄的雕像和紀(jì)念碑所取代。這些民族英雄大部分是19世紀(jì)和20世紀(jì)初的作家、藝術(shù)家和音樂家,而紀(jì)念碑是為了紀(jì)念波羅的海各國人民為擺脫外國侵略者而進(jìn)行斗爭的標(biāo)志。維爾紐斯(人口580 000)、里加(人口796000)和塔林(人口408 000)這些歷史的切片或“古老的城市”,目前正在經(jīng)歷令人印象深刻的轉(zhuǎn)變:天主教堂和其他歷史建筑正在恢復(fù)重建,同時許多新建的和整修過的賓館、飯店、酒吧和俱樂部在迎合來自芬蘭、斯堪的納維亞半島、西歐和北美來的不斷增長的游客。無論如何,這些變化并不僅僅是某種油畫的光亮的外表,而是遠(yuǎn)遠(yuǎn)更為深刻。從1991年以來,這個地區(qū)已經(jīng)恢復(fù)了民主,有了民主,人民就有了選擇的自由。站在塔林市政廳的鐘樓上可以看到這座迷人的、色彩明亮的漢薩城(Hanseatic town)的全景,游客們在這兒看到了一個健康的而繁榮的“歐洲”城市;當(dāng)然,這座城市已經(jīng)既受益于成千上萬來自芬蘭的度假者的信用卡,又受益于斯堪的納維亞半島投資商的樂觀主義。然而,這座愛沙尼亞的大城市的繁榮與愛沙尼亞東南部的停滯或拉脫加爾(Latgale)的赤貧構(gòu)成了鮮明的對照,拉脫加爾是拉脫維亞東部的一個農(nóng)業(yè)區(qū),那兒日益老化的人口僅僅靠幾美元一天來艱難地維持自己的生存。確實(shí),整個波羅的海地區(qū)成千上萬的年輕人放棄了前景暗淡、沒有變化的鄉(xiāng)村,來到城市尋找他們所希望的機(jī)會。這些年輕人離開后,留在他們身后的既有成千上萬英畝荒蕪的農(nóng)田,還有那些不太有能力適應(yīng)變化了的環(huán)境的人,包括老弱病殘者。但既使生活在城市里,那兒雖然有整潔的公共空間和琳瑯滿目的店鋪,也有自己的種種缺點(diǎn):收入頗豐的職業(yè)遠(yuǎn)非得到保證,無數(shù)人仍然生活在蘇聯(lián)時期的衰敗的住宅區(qū)里。
后記
本書作者凱文·奧康納在寫作本書時是美國南伊利諾伊(SouthernIllinois University)大學(xué)的歷史學(xué)助理教授(Assistant Professor)。王赳翻譯了第六章、第七章,其余為王加豐翻譯,全書由王加豐統(tǒng)一校對。譯者雖長期從事世界史的教學(xué)與研究,但對波羅的海各國的歷史和經(jīng)歷卻知之甚少,因此是一邊翻譯一邊學(xué)習(xí),書中某些地方的翻譯若有不妥之處,敬請讀者指正。
編輯推薦
《波羅的海三國史》:世界歷史文庫
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載