簡明不列顛百科全書(1-11)

出版時間:1991-01  出版社:中國大百科全書出版社  作者:大百科全 部  
Tag標簽:無  

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    簡明不列顛百科全書(1-11) PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •     
      
         20世紀80年代以前,由于人所共知的原因,我國沒有出版過一套具有現(xiàn)代意義的百科全書,不管是自己編輯的還是翻譯的。直到1985年9月10日最具權(quán)威性的大型工具書《不列顛百科全書》在中國首次出版了《簡明不列顛百科全書》這一版本之后,才填補了這一空白。20年來,《不列顛百科全書》在中國已經(jīng)先后出版了《簡明不列顛百科全書》、《不列顛百科全書》(國際中文版)等兩個重量級的版本。如今,第三版本《不列顛簡明百科全書》中文版也于近日正式與讀者見面。它們?nèi)碌膬?nèi)容和文化價值取向,成為中國圖書編纂史上的里程
      
      
       碑。
         第一版本:開百科巨著編纂之先河
         《簡明不列顛百科全書》(下稱《簡編》)是《不列顛百科全書》第一次以中文版的形式出現(xiàn)在中國。它的出版可以說是在以鄧小平為代表的國家領(lǐng)導(dǎo)人的親切關(guān)懷下誕生的。1979年1月中美建交后,隨著“四人幫”的粉碎和中國文化的復(fù)蘇,不列顛百科全書公司和中國大百科全書出版社也開始商談出版《不列顛百科全書》中文版一事。同年11月,以不列顛百科全書公司編委會副主席吉布尼為首的代表團應(yīng)邀訪華,受到鄧小平同志的接見。當(dāng)談到雙方合作出版《不列顛百科全書》中文版時,小平同志說:“這是個好事情?!贝撕髧@著該書的出版,鄧小平同志又先后兩次接見《簡編》的中美雙方負責(zé)人。
         于是經(jīng)過周有光、錢偉長、美國國務(wù)院助理國務(wù)卿索樂文、前美國駐中國大使恒安石等,500多位中外編纂人員持續(xù)5年的緊張工作,這本包括約71
       000余個條目、5000余副圖片、約2
       400萬字的10卷《簡編》終于在1986年9月全部出版。和原書相比,《簡明不列顛百科全書》并不是照搬翻譯。比如原書里關(guān)于中國的條目,在原書7萬多條中占有2200條,中文版關(guān)于這些,不是翻譯原書,而全部是由中國的各學(xué)科專家、學(xué)者自己撰寫的,條目數(shù)量也比原書多出將近一倍。此外,原書中有三千多條只列條頭,沒有釋文,或者只加上極簡單的定義性說明,但由于它們都是比較重要的條目,中文版則根據(jù)原書的19卷《詳編》加以補充,成為單獨、完整的條目。
         同時值得注意的是,和逐年按學(xué)科分卷出版的《中國大百科全書》等,嚴格從馬克思主義觀點出發(fā)編寫的百科全書相比,《簡編》主要是一部按照西方觀點編寫的介紹西方文化知識的工具書和參考書?!恫涣蓄嵃倏迫珪繁旧砭途哂袊H性的特征,在它四千個撰寫人中,除三分之一是美籍學(xué)者外,其余來自世界130多個國家和地區(qū)。如“電力”作者是日本原子能委員會委員;“核聚變”作者是俄羅斯人等?!逗喚帯泛芎玫乩^承了這一特點,本著客觀求實的原則將其照實翻譯,對于有爭議的條目,各種不同的論點都在釋文中做出客觀的陳述。比如對于莎士比亞一詞,《簡編》除了對他的生平、劇作等進行解釋外,還把專家對于很多作品是否出自他手的懷疑也編了進去,在豐富讀者知識的同時,還激起讀者對莎士比亞本人進一步研究的興趣。
         第二版本:百科巨著的全景展示
         《簡編》讓中國讀者首次認識了真正的百科全書,在工作和學(xué)習(xí)中的重要參考價值??墒窍鄬τ凇恫涣蓄嵃倏迫珪吩娴牟┐缶睿逗喚帯芬踩諠u暴露出有些條目“過于簡明”、圖片過于簡單、裝幀設(shè)計過于單薄等遺憾。為了給中國讀者呈現(xiàn)出《不列顛百科全書》作為世界最具權(quán)威百科巨著的全貌,1996年9月正值《簡編》出版10年之際,中美雙方開始簽署合作出版新版《不列顛百科全書》國際中文版的備忘錄。1999年《不列顛百科全書》(國際中文版)(以下簡稱《新版》)正式出版。
         和《簡編》相比,《新版》全書共20卷,條目由《簡編》的70 000余條增至81 600條;字數(shù)增加了近一倍,達到4
       350萬字;圖片增加了許多,是《簡編》的2倍,為15
       300幅。全部條目按照英文版原書條目標題的外文詞的字母順序編排,更便于讀者查閱。《新版》為適應(yīng)讀者在新形勢下的需要,凡《不列顛百科全書》中有關(guān)對人類產(chǎn)生過重大影響的古今中外人物(如政治家、哲學(xué)家、科學(xué)家)條目(共97人)均全文照譯;為便于讀者開闊事業(yè)和增長知識,還全譯了《詳編》中的“人權(quán)”、“輿論”和“儒家學(xué)說”等條目;距《簡編》出版十多年來因形勢發(fā)展而出現(xiàn)的科技成就、政治變化、新的人物和事件等條目都已翻譯收入?!缎掳妗烦a譯了上萬條參閱條外,另設(shè)索引卷2卷,包括“條目標題筆畫索引”和按漢語拼音音序排列的“條目標題和內(nèi)容索引”。后者為改善應(yīng)用功能,在中、英文條頭后,還附有簡短的定性分類。這樣既方便讀者的進一步查閱,其本身又是一部可以單獨使用的簡明百科詞典?!缎掳妗纷猿霭嬉詠恚艿缴鐣鹘绲暮迷u,先后獲得第四屆國家辭書獎特別獎和第五屆國家圖書獎榮譽獎。截止2005年,已再版7次。
         《不列顛簡明百科全書》:讓百科巨著走向普及
         《簡編》和《新版》兩個版本,雖然在不同的領(lǐng)域發(fā)揮了重要的作用,但是對于絕大多數(shù)讀者來說,它們厚重的學(xué)術(shù)氣息顯得并不實用。于是為了進一步擴大《不列顛百科全書》在中國讀者中的影響和作用,中國大百科全書出版社和美國不列顛百科全書公司又最新合作出版了《不列顛簡明百科全書》中文版(以下簡稱《簡明中文版》)。該書根據(jù)最新英文版《不列顛簡明百科全書》(Britannica
       Concise Encyclopedia)翻譯而成。全書共2卷,共收條目28 000余條,總字數(shù)約900萬字,附有圖表2
       000余幅,地圖170余幅;條目正文按中文標題漢語拼音順序排序,書后設(shè)有條目中文標題筆畫索引和條目外文標題與條目中文標題對照索引。
         同前兩版相比,《不列顛簡明百科全書》更加注重介紹具有普遍性、典型性和高檢索率的知識,注重資料和數(shù)據(jù)的準確性和權(quán)威性,所以非常適合成為普通讀者案頭的工具書。它摘選了最常用的3萬多個條目,濃縮了《不列顛百科全書》的精華。所有釋文簡明扼要,字句精煉。比如對于“社會主義”的解釋,《簡明中文版》能夠客觀地解釋社會組織體系,以及在這個體系中是怎樣受制于社會控制,而不由追求自己利益的個人或資本主義的市場壓力決定。并且通過實例證明了許多社會主義理想的力量和許多社會主義實踐的變化不定的適應(yīng)性,所以極難給社會主義本身下定義。還生動地表明社會主義可以是中央集權(quán)的,也可以是自由意志的;可以是馬克思主義的,也可以是自由主義的;可以是革命的,也可以是漸進的;可以是世界主義的,也可以是國際主義的……。這些解釋在客觀、精準、權(quán)威之外,還沿襲了原汁原味的美式文法,造詞遣字冼練嚴謹,不乏幽默,給人別具一格的感受。
         同時相對于中國傳統(tǒng)的百科工具書,《不列顛簡明百科全書》也表現(xiàn)出新的文化價值取向,顯得更加生動有趣,具有很強的可讀性。比如“莎士比亞”這一詞條,《不列顛簡明百科全書》條目解釋與我們的傳統(tǒng)定義和理解多有不同,客觀精辟不失全面,給人耳目一新的收獲。正如條目中所說,“試圖給莎士比亞下一個定義,或許有些魯莽,但要形容他的多才多藝并不困難,他創(chuàng)造的富于想象力的喜、怒、哀、樂場面,無論是讀劇本還是去劇院,都會給你留下深刻印象,歷久難忘。他是一位才思敏捷、洞察力強并富于詩情的作家”。通過此條目可以反映出本書對于世界歷史人物的評價——客觀精辟不失全面,有別于我們以往所接受的中國傳統(tǒng)定義和觀點。
         雖然和《不列顛明百科全書》在歐美等國家編譯200多年的歷史相比,它在中國的出版只有五分之一世紀的進步,但是對于中國文化的解放和發(fā)展卻是一大步。因為這三個彼此獨立的版本,就像一座具有劃時代意義的中華文化豐碑,使我國擁有了世界范圍內(nèi)最具權(quán)威性的大百科全書,同時還開拓了我國百科全書版本系列化出版的新形式。
      
  •   遺傳狐臭http://www.hcsld.com/forum.php?mod=forumdisplay&fid=43是狐臭發(fā)生的根源
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7