出版時間:2011-4 出版社:上海交通大學(xué)出版社 作者:何畏 編 頁數(shù):268
內(nèi)容概要
何畏主編的《赫爾墨斯心語》為一本教育教學(xué)研究文集,所選文章根據(jù)一線教師教學(xué)經(jīng)驗,針對當(dāng)前在英語教學(xué)中所存在的問題進(jìn)行探討?!逗諣柲剐恼Z》共分語言學(xué)、英語教育、跨文化交流、比較文學(xué)與世界文學(xué)和二外教學(xué)五個部分,在向廣大教育實踐者提供一些有價值的第一手教學(xué)資料的同時,探索出教學(xué)中應(yīng)采取的更適合學(xué)生的方法和策略。
書籍目錄
·語言學(xué)在關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下對話輪沉默的認(rèn)知解讀文化干擾與語用移情因素對二語習(xí)得的影響拼湊出來的理論基礎(chǔ):普通語義學(xué)·英語教育大學(xué)英語口語強(qiáng)訓(xùn)中學(xué)生詞匯附帶習(xí)得研究大學(xué)英語口語強(qiáng)訓(xùn)影響下英語讀寫的自主學(xué)習(xí)大學(xué)英語精讀課程中學(xué)生評判性閱讀能力的培養(yǎng)藝術(shù)類大學(xué)英語教學(xué)中教師的角色定位任務(wù)型教學(xué)法在非英語專業(yè)研究生英語教學(xué)中的運用禮貌原則視角下的品格培養(yǎng)——對大學(xué)英語教學(xué)理念的一種探討A Brief Survey Of the Theoretical Foundations of Language Teaching Approaches角色扮演在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用大學(xué)英語影視課中的文化植入英語詞塊教學(xué)模式探討語言冗余對中國英語學(xué)習(xí)者閱讀理解的影響形成性評價中的激勵因素對于英語教學(xué)的作用大學(xué)英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的調(diào)查研究大學(xué)英語詞匯教學(xué)芻議英語寫作基本功——四六級作文通關(guān)必修基于內(nèi)容的2+2模式大學(xué)英語讀寫課教學(xué)實踐研究英語口語教學(xué)思考大學(xué)英語教學(xué)中的人際關(guān)系原則探討英語教師的課堂話語案例分析大學(xué)英語翻譯教學(xué)研究的必要性研究生英語口語強(qiáng)訓(xùn)教學(xué)模式及實現(xiàn)途徑大學(xué)高職英語教學(xué)中“EGP+ESP”模式探討高校學(xué)生評教的反思與構(gòu)建跨文化交流中的英語口語教學(xué)從TEM4看強(qiáng)化學(xué)生專業(yè)基礎(chǔ)的必要性及相關(guān)策略服務(wù)學(xué)習(xí)理念下高校英語教學(xué)中的創(chuàng)新設(shè)計論認(rèn)知結(jié)構(gòu)在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用英語學(xué)習(xí)之背誦傳統(tǒng):認(rèn)知與討論·跨文化交流淺談商標(biāo)翻譯與文化女性身份在廣告中的建構(gòu)——從“新加坡姑娘”談起淺議翻譯的語篇觀對翻譯教學(xué)的啟示再談國際商業(yè)廣告文化及其翻譯策略談?wù)劃h英語言差異及漢英翻譯應(yīng)注意的幾個問題淺談中西文化差異與英語教學(xué)淺析翻譯補償之范圍與分類中國人名英譯規(guī)范之考察如何在交際中使用規(guī)范英語文化圖示的差異在英漢互譯中的體現(xiàn)談英語專業(yè)翻譯教學(xué)模式的改革從英語中性別歧視現(xiàn)象折射西方女性的社會地位·比較文學(xué)與世界文學(xué)馬洛的生存之境與藝術(shù)人生從人際功能談中國古詩詞的英譯——以《虞美人》為例從夢想家到現(xiàn)實主義者——馬丁·伊登與鏡子《白象似的群山》中會話含義的理解淺析海明威的寫作風(fēng)格——以《白象似的群山》為例平淡自然顯真實——談周作人小品文的風(fēng)格第三類女性——女權(quán)主義觀照下的苔絲從《小婦人》的兩個中譯本片斷看文學(xué)翻譯的基本原則和技巧責(zé)任、愛情、苦難——斯托夫人筆下幾位女性的價值觀Three Isolated Women:a Comparative Analysis Of me Cllaractenstics Of Miss Emily,Granny WeatheraU and Elisa奎因的經(jīng)驗主義意義觀對漢語古詩英譯的啟迪淺論戈登·克雷的戲劇表演理論羅莎蓓爾的微笑——兼論結(jié)構(gòu)主義文學(xué)文本理論神秘主義的熔鑄——評葉芝的詩歌·二外教學(xué)教室錟話英法語結(jié)合教授法語二外的必要性淺談二外日語教學(xué)現(xiàn)狀及其應(yīng)對策略英法語結(jié)合教授法語二外的可行性研究
編輯推薦
何畏主編的《赫爾墨斯心語》為一本教育教學(xué)研究文一集,全書共分語言學(xué)、英語教育、跨文化交流、比較文學(xué)與世界文學(xué)和二外教學(xué)五個部分,旨在通過對教學(xué)中存在的問題的分析,提出切實可行的解決方法?! ≌Z言學(xué)部分:所選文章立足于對話沉默、文化干擾與語用移情和普通語義學(xué),進(jìn)行分析探討?! ∮⒄Z教育部分:分析目前大學(xué)外語和英語專業(yè)教學(xué)中口語、詞匯、閱讀以及角色扮演等熱點問題,提出相應(yīng)的策略?! 】缥幕涣鞑糠郑和ㄟ^引入商標(biāo)、廣告等實例,剖析中西方文化差異,探討跨語言翻譯技巧的應(yīng)用?! ”容^文學(xué)與世界文學(xué)部分:通過對文學(xué)名著的解讀,深入探索原著中所塑造角色性格和作者的寫作風(fēng)格。 二外教學(xué)部分:以二外日語、法語為例,探討英語專業(yè)第二外語教學(xué)可行性研究。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載