出版時(shí)間:2011-1 出版社:上海交大 作者:景曉鶯//王丹斌|主編:蔡龍權(quán)//葉華年 頁(yè)數(shù):234
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
詩(shī)歌是人類文化的精華,文學(xué)的瑰寶。英語(yǔ)詩(shī)歌源遠(yuǎn)流長(zhǎng),遍及世界。作為中國(guó)讀者,閱讀英語(yǔ)詩(shī)歌有助于拓展我們的視野,增進(jìn)我們對(duì)其他國(guó)家和民族文化的了解,豐富我們對(duì)美的感受和鑒賞?! ”緯菫榱藵M足中國(guó)讀者閱讀英詩(shī)歌的需要而編寫的,是一本雙語(yǔ)教材和雙語(yǔ)讀物,兼有漢語(yǔ)和英語(yǔ),選英詩(shī)原作,用英語(yǔ)誦讀,以漢語(yǔ)闡釋。作為教材,它適于高校學(xué)生的課堂教學(xué);而作為讀物,它適宜于英語(yǔ)愛(ài)好者的自學(xué)提高。對(duì)于無(wú)論哪種需要、哪種對(duì)象,本書的目的在于促進(jìn)對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌常識(shí)的了解,對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌一些名作的欣賞,與對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言能力的充實(shí)和提高?! ”緯鴱奈膶W(xué)本體出發(fā),著眼于英語(yǔ)詩(shī)歌基礎(chǔ)知識(shí)的介紹和相關(guān)名作的賞析,而不從國(guó)別或時(shí)代對(duì)英詩(shī)進(jìn)行學(xué)術(shù)性的探究。全書分十四章,每章介紹英詩(shī)基礎(chǔ)知識(shí)的一個(gè)方面,配上經(jīng)時(shí)光篩選而流傳的名作為例以具體說(shuō)明。所選作品以英關(guān)作家的為主,兼收其他國(guó)家與民族的詩(shī)作,對(duì)作品的論析從該章所介紹的詩(shī)歌特點(diǎn)出發(fā),而非對(duì)它們作全面闡釋。此外,正文中關(guān)于詩(shī)歌的有些評(píng)述僅為編著者個(gè)人的體悟,而非定論,其意在拋磚引玉,激發(fā)讀者的奇思妙想與真知灼見(jiàn),而旁注則旨在點(diǎn)明要點(diǎn),并提供所討論的詩(shī)人的簡(jiǎn)況?! ”緯诰帉懮献裱x者與文本互動(dòng)的原則。沒(méi)有讀者解讀,文本是死的文字;沒(méi)有文本為憑,讀者將思無(wú)所依;當(dāng)內(nèi)容精彩的文本與思考勤奮的讀者互動(dòng)時(shí),文本復(fù)活了,讀者長(zhǎng)進(jìn)了,審美的愉悅產(chǎn)生了。本書選詩(shī)后面的思考題正是為實(shí)踐這一原則而設(shè)置的?! ”緯刹听垯?quán)、葉華年總體規(guī)劃,景曉鶯編著前七章,王丹斌編著第八到十四章,葉華年擔(dān)任主審。在寫作過(guò)程中,我們參閱了眾多書籍,皆一一列入了書末的參考書目中,以志謝意?! ”窘滩氖巧虾J懈叩葘W(xué)校教育高地建設(shè)項(xiàng)目和上海市教育委員會(huì)重點(diǎn)課程“英美文學(xué)”項(xiàng)目的組成部分。本書的寫作自始至終得到上海師范大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院的關(guān)心和支持,在此表示衷心的感謝。
內(nèi)容概要
本書是上海市教育委員會(huì)重點(diǎn)課程“英美文學(xué)”系列教材之一,也是上海市高等學(xué)校教育高地建設(shè)項(xiàng)目,本書從文學(xué)本體出發(fā),著眼于英語(yǔ)詩(shī)歌常識(shí)的介紹和相關(guān)名作的賞析。全書分十四章,每章介紹英詩(shī)基礎(chǔ)知識(shí)的一個(gè)方面,并配經(jīng)典名作以具體說(shuō)明。本書可作為高等學(xué)校英美文學(xué)專業(yè)課或選修課教材,也可作為英語(yǔ)愛(ài)好者自學(xué)提高的讀物。
書籍目錄
第一章 讀詩(shī):體驗(yàn)和解讀/Reading Poetry:Experience and Interpretation Poems for further reading第二章 遣詞和造句/Diction and Syntax Poems for further reading第三章 意象/Imagery Poems for further reading第四章 明喻、暗喻、擬人和換喻/Simile Metaphor,Personification and Metonymy Poems for further reading第五章 象征和寓言/Symbol and Allegory Poems for further reading第六章 悖論、反諷、夸張和輕描/Paradox,Irony,Overstatement and UnderstatementPoems for further reading第七章 用典/Allusion Poems for further reading第八章 意義、思想和主題/Meaning Idea and Theme Poems for further reading第九章 說(shuō)話者和語(yǔ)氣/Speaker and Tone Poems for further reading第十章 音韻手法/Musical Devices Poems for further reading第十一章 節(jié)奏與格律/Rhythm and Meter Poems for further reading第十二章 聲音與意義/Sound and Sense Poems for further reading第十三章 種類、形式和體式/Types Forms and Patterns Poems for further reading第十四章 劣詩(shī)、好詩(shī)和妙詩(shī)/Poor,Good and Great Poetry Poems for further reading簡(jiǎn)明術(shù)語(yǔ)表/A Concise Glossary參考書目
章節(jié)摘錄
比如說(shuō)把《病玫瑰》中的蛀蟲對(duì)玫瑰的侵害理解為父母對(duì)孩子的溺愛(ài),這顯然是不能成立的,因?yàn)楸M管溺愛(ài)的確可能使孩子身心不健康(sick),甚至無(wú)意中毀了孩子,但是父母和子女之間本質(zhì)上是保護(hù)與被保護(hù)的關(guān)系,而蛀蟲和玫瑰之間卻是傷害與被傷害的關(guān)系,兩者不可相提并論。而且,父母對(duì)子女的愛(ài),即使是溺愛(ài),也是光明正大的,充滿溫馨的;而蛀蟲的愛(ài)是“黑色的秘密的愛(ài)”,是邪惡的,鬼鬼祟祟的。因此這種聯(lián)想是違背文本所述內(nèi)容的,是不可取的?! 〔豢煞裾J(rèn)的是,也有許多作家傾向于使用“個(gè)人的象征”,賦予它們以自己個(gè)人理解的意義,因此使讀者和批評(píng)家們?cè)诮庾x作品的過(guò)程中遭遇困難。對(duì)于這種情況,我們只能結(jié)合作品、詩(shī)人所處的社會(huì)環(huán)境和其個(gè)人的價(jià)值取向來(lái)嘗試推斷,作出恰如其分的解釋。但是值得注意的是,“過(guò)猶不及”在解讀象征手法上是很有道理的。正確地理解一首詩(shī)所傳達(dá)的經(jīng)驗(yàn),哪怕只是部分地理解,也比我們?nèi)我鈶{空猜想,任意添加,從而歪曲該詩(shī)的精神要有意義得多。對(duì)于詩(shī)歌象征中超越我們理解能力的那一部分,可以留待以后再細(xì)細(xì)品味,領(lǐng)悟真諦。好詩(shī)是需要慢慢讀的,急躁、冒進(jìn)的情緒只會(huì)妨礙我們對(duì)詩(shī)歌思想的完整把握,最終導(dǎo)致曲解。寓言 現(xiàn)在我們來(lái)談寓言。寓言是以散文或詩(shī)歌形式敘述的故事,其中的事物、人物和情節(jié)都具有超出故事表層意義的另一層含義,也就是說(shuō),它借用具體的形象來(lái)表現(xiàn)抽象的哲理和道德含義。寓言在英文中就體裁而言主要有兩種,一為fable,一為allegory。作為fable的寓言中的角色常常是動(dòng)物或物體,如伊索寓言(Aesops Fables),其故事較為簡(jiǎn)短,目的在于說(shuō)明一個(gè)道德教訓(xùn)。作為a1.legory的寓言中角色往往是擬人化的抽象概念或品質(zhì),故事較長(zhǎng)和復(fù)雜,其中的人物、事件或場(chǎng)景可以是歷史性的、虛構(gòu)的或傳奇的,其諷喻的意義可以是宗教的、道德的、政治的或個(gè)人的?! ”菊轮形覀円接懙氖窃⒀栽谠?shī)歌中的運(yùn)用。文藝復(fù)興時(shí)期的人文主義作家斯賓塞(Edmund Spenser)的長(zhǎng)詩(shī)《仙后》就是一首寓言詩(shī)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
英語(yǔ)詩(shī)歌常識(shí)與名作研讀 PDF格式下載