高中英語翻譯與寫作

出版時(shí)間:2010-1  出版社:上海交通大學(xué)出版社  作者:邱娜萍 編  頁數(shù):112  

前言

  對于語言學(xué)習(xí)者而言,寫和譯被置于聽、說、讀、寫、譯五項(xiàng)能力的后兩項(xiàng),是基于聽、說、讀基本能力之上的對語言綜合運(yùn)用能力的挑戰(zhàn)。社會的進(jìn)步和時(shí)代的發(fā)展對于英語學(xué)習(xí)者的翻譯能力和書面信息交流能力提出了更高的要求。而在歷年高考及各種英語能力考試中,寫作和翻譯題型向來是考生的弱項(xiàng),本書即是為高中生提高英語表達(dá)能力和翻譯能力而設(shè)計(jì)編寫的。  高考英語中翻譯題型的評分標(biāo)準(zhǔn)如下:  1.第1~4題,每題3分。第5—6題,每題4分?! ?.在每題中,單詞拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號、大小寫錯(cuò)誤累計(jì)每兩處扣1分?! ?.語法錯(cuò)誤每處扣1分,每句同類語法錯(cuò)誤不重復(fù)扣分。  4.譯文沒有用所給單詞:扣1分。  從以上評分標(biāo)準(zhǔn)可以看出,語法知識和詞匯應(yīng)用是翻譯題型考核的核心。本書圍繞高中階段所要求掌握的核心語法項(xiàng)目及單詞和短語的固定搭配,來展開單句翻譯的訓(xùn)練,從而為提高篇章英語表達(dá)能力打下基礎(chǔ)?! 「呖加⒄Z中寫作題型的評分標(biāo)準(zhǔn)如下:  1.本題總分為25分:其中內(nèi)容10分,語言10分,組織結(jié)構(gòu)5分。  2.評分時(shí)應(yīng)注意的主要方面:內(nèi)容要點(diǎn)、應(yīng)用詞匯和語法結(jié)構(gòu)的數(shù)量和準(zhǔn)確性及上下文的連慣性?! ?.評分時(shí),先根據(jù)文章的內(nèi)容和語言初步確定所屬檔次,然后對照相應(yīng)的組織結(jié)構(gòu)檔次給予加分。其中,內(nèi)容和語言兩部分相加,得15分或以上者,可考慮加4—5分,15分以上下只只能考慮加0,1,2,3分。  4.詞數(shù)少于70,總分最多不超過10分。

內(nèi)容概要

本書是“中學(xué)英語專練百分百系列”之一,根據(jù)高中階段學(xué)生所要求掌握的英語語言技能,設(shè)計(jì)了從句子翻譯到文章寫作的專項(xiàng)練習(xí),并附有歷年各地高考寫作經(jīng)典題目及參考范文,為學(xué)生提供有針對性的操練。

書籍目錄

熱身訓(xùn)練 Test 1 Test 2 Test 3 Test 4 Test 5 Test 6 Test 7 Test 8 Test 9 Test 10 參考答案實(shí)戰(zhàn)模擬 Test 1 Test 2 Test 3 Test 4 Test 5 Test 6 Test 7 Test 8 Test 9 Test 10 參考答案歷年各地高考寫作經(jīng)典題目?、瘢洈⑽摹、颍h論文?、螅畱?yīng)用文 Ⅳ.開放性作文 參考范文

章節(jié)摘錄

  Sample:  Tips for Good Health  An increasing number of people are becoming aware of the significance of health maintenance. Just like the basic need of human beings for survival, such as food to prevent starvation and clothing to keep away from cold, being healthy is an essential element which would be easily ignored.  Here, I have got some tips for keeping healthy, to have sports, to work regularly and rest adequately, to keep a good mood and have a healthy diet. If you do not intent to get yourself sick, exercising every morning would surely be the best way to prevent disease. Usually, retired people can be seen to do senior folks jogging or playing Taiji on square or garden. Younger peers would prefer to have sports gathering, such as table tennis and badminton: Its wiser to do sport than to spend the whole night drinking in bars. Whats more? Its known to all that tobacco and alcohol are two great evils that have negative affection on health. Thus a man should definitely be sure of what to eat and what not, what to drink and what not. A balanced diet brings more happiness and less pain. Besides, joining a family outdoor picnic in a shining weekend is a lovely way to gain mental health. Anyway, health is the most precious gift that man can ever have.  Test 3  1. Cenerally speaking, the train and the airplane services are punctual and efficient.  2. The government-run buses service is accessible to ordinary citizens.  3. A hard or soft seat is fit for those who will have a short journey.  4. The bus stops without English signs will cause inconvenience for foreign tourists  5. Now that the inner-city public traffic service has been much developed, we had better not use too much of our private cars.  6. One-day tour in London will tire you out but be great fun.  7. People are forbidden to sell newspaper or maps inside the underground carriage.  8. The public transportation is made up of inner-city buses, taxis, underground and inter-cities railways, airlines and ships.  9. It is known that the traffic of Shanghai is crowded; especially during the rush hours its harder to move a step. 10. Many health clubs encourage citizens to walk to school or office instead of using private cars.

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    高中英語翻譯與寫作 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)13條)

 
 

  •   可以練習(xí)句型,從句式到構(gòu)思,通過不同話題進(jìn)行寫作訓(xùn)練,后半部分是歷年典型高考作文題目和范例,是不錯(cuò)的參考
  •   本來我是想要一本全是翻譯句子的書,不過這也挺好,只是翻譯句子少了一點(diǎn)
  •   特別是對高中生英文翻譯弱項(xiàng)的同學(xué),相當(dāng)有幫助
  •   題量大,針對性強(qiáng),適合初學(xué)者。
  •   還不錯(cuò)~,紙質(zhì)也挺好的
  •   對于高中生來說,值得買來訓(xùn)練
  •   上海交大出版社出版的《高中英語翻譯與寫作》一書,切合部分英語學(xué)生的實(shí)際,還是一本不錯(cuò)的輔導(dǎo)書。
  •   做完后還是會有點(diǎn)收獲句子翻譯部分設(shè)計(jì)的比較便于操練值得肯定就是答案的不全嗨~
  •   比較全面的一本寫作輔導(dǎo)書。
  •   都是題目,感覺一般.
  •   翻了翻覺得還不錯(cuò),不過還沒開始做呢
  •   感覺跟平常練習(xí)一樣 不覺得有什么太大提高
  •   實(shí)在沒多大的用處啊,純屬練習(xí)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7