外經(jīng)貿(mào)應(yīng)用文

出版時(shí)間:2009-5  出版社:上海交通大學(xué)出版社  作者:葉興國 編  頁數(shù):254  

前言

  改革開放30年來,特別是我國加入世界貿(mào)易組織8年來,國際商務(wù)領(lǐng)域發(fā)生了翻天覆地的變化。以國際貿(mào)易為例,1978年中國的進(jìn)出口總額為206億美元,而2007年我國的進(jìn)出口總額已達(dá)2 1 738億美元。經(jīng)濟(jì)社會(huì)迅速發(fā)展的形勢(shì)要求高等院校培養(yǎng)出一大批具有堅(jiān)實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和熟練的聽、說、讀、寫、譯等能力,熟悉和掌握國際貿(mào)易基本理論、基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,了解國際慣例及我國對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的方針政策及法規(guī),能從事國際商務(wù)活動(dòng)、勝任涉外企業(yè)相應(yīng)崗位的各類復(fù)合型人才。  為順應(yīng)國際商務(wù)領(lǐng)域?qū)?fù)合型商務(wù)英語人才的需求,2005年上海市教委批準(zhǔn)上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院主考高等教育自學(xué)考試商務(wù)英語專業(yè)(獨(dú)立本科段)。該專業(yè)于2005年10月開考以來,報(bào)考課程已迅速上升到近3千門次,報(bào)考人數(shù)超過千人,呈現(xiàn)出良好的發(fā)展趨勢(shì)。2006年以來國家教育部先后批準(zhǔn)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院和廣東外語外貿(mào)大學(xué)試辦商務(wù)英語本科專業(yè)。這標(biāo)志著我國的商務(wù)英語教學(xué)躍上了新的層次?! 『螢樯虅?wù)英語?我們認(rèn)為商務(wù)英語的內(nèi)涵和外延應(yīng)該隨著商務(wù)領(lǐng)域的變化而變化。改革開放以來中國的國際商務(wù)環(huán)境發(fā)生了巨大的變化。以國際貿(mào)易為例,貿(mào)易事業(yè)的運(yùn)行對(duì)象、政策領(lǐng)域、體制環(huán)境、管理方式和運(yùn)行平臺(tái)等方面已經(jīng)發(fā)生了重大變化:一是貿(mào)易的運(yùn)行對(duì)象已經(jīng)從傳統(tǒng)的貨物貿(mào)易向包括貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易和知識(shí)貿(mào)易在內(nèi)的“大貿(mào)易”拓展;二是貿(mào)易政策涉及的范圍已經(jīng)從過去單純的貿(mào)易政策領(lǐng)域向與貿(mào)易有關(guān)的領(lǐng)域延伸;三是貿(mào)易的體制環(huán)境已經(jīng)從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)條件下封閉的國內(nèi)貿(mào)易體制環(huán)境向社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下開放的全球多邊貿(mào)易體制環(huán)境轉(zhuǎn)型;四是國家對(duì)貿(mào)易的管理方式已經(jīng)從傳統(tǒng)的內(nèi)外貿(mào)分割管理向內(nèi)外貿(mào)一體化管理的方向轉(zhuǎn)變;五是貿(mào)易運(yùn)行平臺(tái)已經(jīng)從傳統(tǒng)的貿(mào)易運(yùn)行平臺(tái)轉(zhuǎn)向數(shù)字化、信息化和網(wǎng)絡(luò)化的貿(mào)易運(yùn)行平臺(tái)。本教材力圖反映國際商務(wù)領(lǐng)域的最新發(fā)展?! ≡谛滦蝿?shì)下,“國際貿(mào)易就是跨境商品買賣”這一傳統(tǒng)定義已經(jīng)難以涵蓋當(dāng)前國際貿(mào)易活動(dòng)的豐富內(nèi)涵。人們開始把任何為了滿足個(gè)人和機(jī)構(gòu)需要而進(jìn)行的跨境商業(yè)交易稱之為國際商務(wù)。具體地說,國際商務(wù)包括商品、資本、服務(wù)、人員和技術(shù)的國際流通,知識(shí)產(chǎn)權(quán)(包括專利、商標(biāo)、技術(shù)、版權(quán)等)的跨境交易,實(shí)物資產(chǎn)和金融資產(chǎn)投資,用于當(dāng)?shù)劁N售或出口的來料加工或組裝,跨國的采購和零售,在國外設(shè)立倉儲(chǔ)和分銷系統(tǒng)等。由此可見,國際商務(wù)的內(nèi)涵十分豐富。它包括國際貿(mào)易和外國直接投資以及與國際貿(mào)易和外國直接投資有關(guān)的方方面面。就所涉及的領(lǐng)域而言,國際商務(wù)涉及了跨文化交際、國際營銷、國際金融、國際會(huì)計(jì)、國際審計(jì)、國際稅收、國際結(jié)算、跨國公司、對(duì)外直接投資、人力資源管理、國際物流、知識(shí)產(chǎn)權(quán)、電子商務(wù)和貿(mào)易法律等領(lǐng)域。就所涉及的行業(yè)而言,國際商務(wù)不僅包括國際貿(mào)易和國際投資,還包括物流、旅游、銀行、廣告、零售、批發(fā)、保險(xiǎn)、教育、電信、航空、海運(yùn)、咨詢、會(huì)計(jì)和法律服務(wù)等行業(yè)。我們認(rèn)為在上述環(huán)境下使用的英語都應(yīng)納入商務(wù)英語的范疇。

內(nèi)容概要

本書是上海市高等教育自學(xué)考試商務(wù)英語專業(yè)本科段課程系列教材之一。本書主要內(nèi)容包括四個(gè)部分:商業(yè)通函,包括通知與確認(rèn)函、申請(qǐng)與邀請(qǐng)函等;應(yīng)用文寫作,包括通知與啟事、便條、會(huì)議紀(jì)要與備忘錄、展會(huì)文書與簡(jiǎn)章宣傳材料等;商務(wù)報(bào)告,包括商務(wù)報(bào)告與商業(yè)建議書等;以及合同與貿(mào)易協(xié)定,包括對(duì)外經(jīng)濟(jì)合作、工程承包、技術(shù)轉(zhuǎn)讓、購銷與貿(mào)易代理、租賃、及招投標(biāo)等合同/協(xié)議書。全書共有18個(gè)單元,每單元從單元介紹開始,由寫作要點(diǎn)、課文實(shí)例、詞匯與詞組、難點(diǎn)注釋、詞匯與句式擴(kuò)充、寫作基本功及練習(xí)等部分組成。    本書嚴(yán)格按自學(xué)考試大綱要求編寫,以目標(biāo)讀者為中心。方便自主學(xué)習(xí)與練習(xí),內(nèi)容豐富、實(shí)用、貼近時(shí)代。難易適中,循序漸進(jìn)。以交際原則為指導(dǎo)理念,注重學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中提高實(shí)際運(yùn)用能力和書面商務(wù)溝通能力。

書籍目錄

Chapter One Business Circulars商務(wù)通函 Unit 1 Letters of Enquiries詢問函 Unit 2 Letters of Information&Confirmation通知與確認(rèn)函 Unit 3 Letters of Invitation&Reply邀請(qǐng)函與回復(fù) Unit 4 Letters of Thanks&Congratulations感謝信與祝賀函 Unit 5 Letters of Application申請(qǐng)函Chapter Two Practical writing應(yīng)用文寫作 Unit 6 Noticas,Memos and Minutes通知,備忘錄與會(huì)議紀(jì)要 Unit 7 Event Documents展會(huì)文書 Unit 8 Publicity&Brochures宣傳資料與簡(jiǎn)章 Unit 9 Product Instructions&Manuals產(chǎn)品說明與使用手冊(cè)Chapter Three Reports&Proposals報(bào)告與建議書 Unit 10 Business Reports商務(wù)報(bào)告 Unit 11 Business Proposal&Letter of Intent商業(yè)建議書與意向書Chapter Four Contracts&Trade Agreements合同與貿(mào)易協(xié)議 Unit 12 Purchase/Sales Contract&Agency Agreement購銷合同與代理協(xié)議 Unit 13 Leasing Agreement租賃協(xié)議 Unit 14 Contract for Providing Labor Services Abroad勞務(wù)輸出合同 Unit 15 Contract for Construction Engineering Projects工程項(xiàng)目承包合同 Unit 16 Contract on Technology Transfer技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同 Unit 17 Inviting&Submitting Tenders招/投標(biāo) Unit 18 Protocol&Trade Agreement議定書與貿(mào)易協(xié)定Appendix(i)   練習(xí)參考答案考試大綱    題型舉例

章節(jié)摘錄

  Writing Structure寫作要義  通知函在國際商務(wù)活動(dòng)中廣泛運(yùn)用。企業(yè)和機(jī)構(gòu)為了各類商業(yè)安排和交易活動(dòng)須及時(shí)向客戶發(fā)出通知。如通知參加國際會(huì)議、研討會(huì)、交易會(huì)、展覽會(huì)等;通知商業(yè)伙伴/客戶企業(yè)遷址、公司名稱變更、新店開張、業(yè)務(wù)擴(kuò)展等;通知入學(xué)、錄用、行程安排等?! ⊥ㄖ瘧?yīng)在開頭就向客戶明確表示“通知”意思,以引起客戶的重視。寫通知函時(shí),語言應(yīng)簡(jiǎn)潔到位,應(yīng)將所要通知的事項(xiàng)交代清楚,如時(shí)間、地點(diǎn)、內(nèi)容等細(xì)節(jié)應(yīng)準(zhǔn)確無誤地一一列明。此外,行文應(yīng)注意禮貌?! 〈_認(rèn)函常用來確認(rèn)雙方會(huì)談所達(dá)成的共識(shí)或協(xié)議。在國際商務(wù)活動(dòng)中,對(duì)重大的事項(xiàng)或活動(dòng)的商定都應(yīng)進(jìn)行書面確認(rèn),以便日后可以依據(jù)行事,使預(yù)期中的事務(wù)得以順利進(jìn)行。確認(rèn)函的語言和內(nèi)容應(yīng)嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確而具體。行文應(yīng)注意禮貌。在撰寫確認(rèn)函時(shí),為了避免不必要的誤解,應(yīng)將之前所達(dá)成的共識(shí)或協(xié)議內(nèi)容以書面形式進(jìn)行重復(fù)并確認(rèn)??紤]到時(shí)效性,確認(rèn)函應(yīng)盡快寫好寄給對(duì)方。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    外經(jīng)貿(mào)應(yīng)用文 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)13條)

 
 

  •   博益網(wǎng)上是原價(jià)出售,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)每本書的價(jià)格還真的給人很大的驚喜,正品的書籍(雖然有些臟哦),這是自考指定書籍,以后還會(huì)再買其他需要需要考試的書籍,推薦大家以后就**當(dāng)網(wǎng)吧,便宜合算放心,真的很不錯(cuò)
  •   考試用 ,比書店便宜,紙張都很好。
  •   和考試需要的相符 很好 正版 運(yùn)送也給力
  •   不過我買來都沒看,又換了門專業(yè)
  •   積累中。。。
  •   hu
  •   好開心,每次買書他都是兩天就送到了,真開心,而且不要運(yùn)費(fèi)的,質(zhì)量有不錯(cuò)的,很便宜合算的
  •   考試用書,書品質(zhì)不錯(cuò)
  •   這本書價(jià)格上比淘寶貴了一點(diǎn),印刷不是很次。總體感覺還OK.
  •   自考用的,比在書店買方便,還便宜,很劃算。
  •   練習(xí)答案呢
  •   五天我都能從家到鄭州來回幾次了,書還沒到,快考試了急死人啊
  •   大概粗略的翻了一下感覺還行,物流也很給力,就是有個(gè)問題很疑惑,我一起買了兩本書,為啥要分兩次送,如果能同時(shí)收到貨就更完美了。期待另一本書趕快送過來,我的追評(píng)將一步跟進(jìn)!
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7