會展英語

出版時間:2009-4  出版社:上海交通大學(xué)出版社  作者:彭青龍,藍星,葛建光 編著  頁數(shù):90  

前言

  改革開放30年來,特別是我國加入世界貿(mào)易組織8年來,國際商務(wù)領(lǐng)域發(fā)生了翻天覆地的變化。以國際貿(mào)易為例,1978年中國的進出口總額為206億美元,而2007年我國的進出口總額已達21738億美元。經(jīng)濟社會迅速發(fā)展的形勢要求高等院校培養(yǎng)出一大批具有堅實的英語語言基礎(chǔ)和熟練的聽、說、讀、寫、譯等能力,熟悉和掌握國際貿(mào)易基本理論、基礎(chǔ)知識和基本技能,了解國際慣例及我國對外經(jīng)濟貿(mào)易的方針政策及法規(guī),能從事國際商務(wù)活動、勝任涉外企業(yè)相應(yīng)崗位的各類復(fù)合型人才?! 轫槕?yīng)國際商務(wù)領(lǐng)域?qū)?fù)合型商務(wù)英語人才的需求,2005年上海市教委批準(zhǔn)上海對外貿(mào)易學(xué)院主考高等教育自學(xué)考試商務(wù)英語專業(yè)(獨立本科段)。該專業(yè)于2005年10月開考以來,報考課程已迅速上升到近3千門次,報考人數(shù)超過千人,呈現(xiàn)出良好的發(fā)展趨勢。2006年以來國家教育部先后批準(zhǔn)對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)、上海對外貿(mào)易學(xué)院和廣東外語外貿(mào)大學(xué)試辦商務(wù)英語本科專業(yè)。這標(biāo)志著我國的商務(wù)英語教學(xué)躍上了新的層次。  何為商務(wù)英語?我們認(rèn)為商務(wù)英語的內(nèi)涵和外延應(yīng)該隨著商務(wù)領(lǐng)域的變化而變化。改革開放以來中國的國際商務(wù)環(huán)境發(fā)生了巨大的變化。以國際貿(mào)易為例,貿(mào)易事業(yè)的運行對象、政策領(lǐng)域、體制環(huán)境、管理方式和運行平臺等方面已經(jīng)發(fā)生了重大變化:一是貿(mào)易的運行對象已經(jīng)從傳統(tǒng)的貨物貿(mào)易向包括貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易和知識貿(mào)易在內(nèi)的“大貿(mào)易”拓展;二是貿(mào)易政策涉及的范圍已經(jīng)從過去單純的貿(mào)易政策領(lǐng)域向與貿(mào)易有關(guān)的領(lǐng)域延伸;三是貿(mào)易的體制環(huán)境已經(jīng)從計劃經(jīng)濟條件下封閉的國內(nèi)貿(mào)易體制環(huán)境向社會主義市場經(jīng)濟條件下開放的全球多邊貿(mào)易體制環(huán)境轉(zhuǎn)型;四是國家對貿(mào)易的管理方式已經(jīng)從傳統(tǒng)的內(nèi)外貿(mào)分割管理向內(nèi)外貿(mào)一體化管理的方向轉(zhuǎn)變;五是貿(mào)易運行平臺已經(jīng)從傳統(tǒng)的貿(mào)易運行平臺轉(zhuǎn)向數(shù)字化、信息化和網(wǎng)絡(luò)化的貿(mào)易運行平臺。本教材力圖反映國際商務(wù)領(lǐng)域的最新發(fā)展?! ≡谛滦蝿菹?,“國際貿(mào)易就是跨境商品買賣”這一傳統(tǒng)定義已經(jīng)難以涵蓋當(dāng)前國際貿(mào)易活動的豐富內(nèi)涵。人們開始把任何為了滿足個人和機構(gòu)需要而進行的跨境商業(yè)交易稱之為國際商務(wù)。具體地說,國際商務(wù)包括商品、資本、服務(wù)、人員和技術(shù)的國際流通,知識產(chǎn)權(quán)(包括專利、商標(biāo)、技術(shù)、版權(quán)等)的跨境交易,實物資產(chǎn)和金融資產(chǎn)投資,用于當(dāng)?shù)劁N售或出口的來料加工或組裝,跨國的采購和零售,在國外設(shè)立倉儲和分銷系統(tǒng)等。由此可見,國際商務(wù)的內(nèi)涵十分豐富。它包括國際貿(mào)易和外國直接投資以及與國際貿(mào)易和外國直接投資有關(guān)的方方面面。就所涉及的領(lǐng)域而言,國際商務(wù)涉及了跨文化交際、國際營銷、國際金融、國際會計、國際審計、國際稅收、國際結(jié)算、跨國公司、對外直接投資、人力資源管理、國際物流、知識產(chǎn)權(quán)、電子商務(wù)和貿(mào)易法律等領(lǐng)域。就所涉及的行業(yè)而言,國際商務(wù)不僅包括國際貿(mào)易和國際投資,還包括物流、旅游、銀行、廣告、零售、批發(fā)、保險、教育、電信、航空、海運、咨詢、會計和法律服務(wù)等行業(yè)。我們認(rèn)為在上述環(huán)境下使用的英語都應(yīng)納入商務(wù)英語的范疇。

內(nèi)容概要

《會展英語》分“展覽業(yè)務(wù)”和“會議業(yè)務(wù)”兩部分。第一部分為八個單元,主要內(nèi)容為展覽項目的策劃,前期準(zhǔn)備,市場營銷,招展及展商服務(wù),專業(yè)觀眾邀請,展后服務(wù)等;第二部分為四個單元,主要內(nèi)容為PCO的職責(zé),會議的策劃實施,參與者的邀請以及現(xiàn)場管理工作等。《會展英語》為上海市高等教育自學(xué)考試商務(wù)英語專業(yè)(獨立本科段)會展英語的指定教材,不僅適合于成人自學(xué)、專升本考試,同時也是會展業(yè)人員自學(xué)進修的參考書。對開設(shè)會展策劃與管理課程的高等院校也是一本不可多得的教科書。

書籍目錄

Part one 展覽業(yè)務(wù) Unit 1 中國展覽業(yè)的發(fā)展 Unit 2 項目策劃 Unit 3 準(zhǔn)備階段 Unit 4 會展市場營銷 Unit 5 招展階段 Unit 6 展商參展服務(wù) Unit 7 專業(yè)觀眾的邀請 Unit 8 展后服務(wù)Part two 會議業(yè)務(wù) Unit 9 專業(yè)會議組織者的作用 Unit 10 會議策劃實施 Unit 11 會議邀請 Unit 12 會議現(xiàn)場工作參考答案參考譯文考試大綱

章節(jié)摘錄

  1)“展覽會”的名稱:國內(nèi)對“展覽會”名稱的定義尚未有權(quán)威的規(guī)定,國際上對展覽會也有多種名稱,所以在學(xué)習(xí)會展知識時經(jīng)常發(fā)生混淆。一般來說,exhibition泛指各類展覽活動,有明確的辦展日期、地點、名稱并以展示為主要形式的活動,即可稱作一個展覽會;Exhibition和exposition國際上是可以互用的,但在中國,exposition常被理解為“博覽會”,簡寫expo。indtlstrial show,trade show或trade:fair是指行業(yè)或?qū)I(yè)類展覽會,主要展出某些工農(nóng)業(yè)和科技領(lǐng)域的成果、生產(chǎn)資料、工農(nóng)業(yè)產(chǎn)品等,主要為專業(yè)人士開放。美國習(xí)慣用trade show,德國普遍用trade fair。public show或consumer show是指展出終端類或消費類產(chǎn)品。對公眾開放的展覽會,現(xiàn)場可零售。fair一詞是從農(nóng)貿(mào)集市演變而來,多譯為集市、交易會,現(xiàn)多指較有規(guī)模的交易盛會,如Temple Fair廟會、Book Fair書展、the Canton Fair廣交會等。另有一種非盈利性質(zhì)的展覽會,以公益宣傳、公眾教育和成就展示為主要目的,稱public:interest show/display?! ?)與歐美國家舉辦展覽會不同,在中國舉辦國際展覽項目必須獲得行政許可。如果展會組織者打算舉辦一個國際展覽會,必須向所屬的上級主管部門提出申請,也就是“報文”。以上海地區(qū)為例,有資質(zhì)的會展公司將舉辦對外經(jīng)濟技術(shù)展覽會的申請表以及其他必需的展覽會信息資料上交給上海市會展行業(yè)協(xié)會,經(jīng)過資料審核后,再報送市外經(jīng)貿(mào)主管機構(gòu)審批,合格的展覽項目將獲得外經(jīng)貿(mào)主管部門的“批文”??蒲泻图夹g(shù)交流為內(nèi)容的展覽會由市科委審批,教育類的展覽會由政府教育主管部門審批,由中國國際貿(mào)易促進委員會(簡稱“貿(mào)促會)系統(tǒng)舉辦的國際展覽會由中國貿(mào)促會審批?! ?)舉辦國際展覽會的市場調(diào)研及可行性報告是正規(guī)的辦展程序中的一份重要文件,它從宏觀方面分析和闡述了該展覽項目舉辦的客觀條件和依據(jù),為整個展覽項目提供方向性指導(dǎo)。展覽會實施工作的文件是招展招商策劃方案和計劃,它從微觀的方面對項目的各項具體工作開展提出較明確的思路和要求,列出工作任務(wù)和階段等。這兩份內(nèi)部工作文件都是申請“批文”所要求的附件。

編輯推薦

  《會展英語》講述在新形勢下,“國際貿(mào)易就是跨境商品買賣”這一傳統(tǒng)定義已經(jīng)難以涵蓋當(dāng)前國際貿(mào)易活動的豐富內(nèi)涵。人們開始把任何為了滿足個人和機構(gòu)需要而進行的跨境商業(yè)交易稱之為國際商務(wù)。具體地說,國際商務(wù)包括商品、資本、服務(wù)、人員和技術(shù)的國際流通,知識產(chǎn)權(quán)(包括專利、商標(biāo)、技術(shù)、版權(quán)等)的跨境交易,實物資產(chǎn)和金融資產(chǎn)投資,用于當(dāng)?shù)劁N售或出口的來料加工或組裝,跨國的采購和零售,在國外設(shè)立倉儲和分銷系統(tǒng)等。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    會展英語 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   自學(xué)考用的書,當(dāng)當(dāng)上有,比較便宜
  •   剛收到貨,但大致看了一下,這本書是以閱讀的方式來講述會展中常用的句子和應(yīng)注意的問題,應(yīng)該會更容易記憶。
  •   比較適合剛剛畢業(yè)的同學(xué)看看,書很薄,內(nèi)容剛剛好,但是如果你的英語還算不錯的話,相對而言就會感覺挺簡單的,不過有的時候就是需要轉(zhuǎn)換一些思路,看看工作中的常用語,嘿嘿,所以從這個方面說,還是具有一定的實用性的,每天上下班看看也挺好的。
  •   還是中國的應(yīng)試教育的方式,閱讀理解選擇題、
  •   書很薄 不是很全面
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7