美國華裔文學史(中譯本)

出版時間:2006-9  出版社:南開大學出版社  作者:尹曉煌  頁數(shù):345  
Tag標簽:無  

內容概要

《美國華裔文學史》一書詳盡地論述了自十九世紀中葉至二十世紀末美國華裔作家所創(chuàng)作的小說、傳記、散文.戲劇、詩歌及其它文學作品。作者運用文化心理學和社會歷史學的研究方法,仔細地回顧與探討了美國華裔文學的起源、發(fā)展、變遷和現(xiàn)狀,深刻地闡述與剖析了華裔文學之特色及其與美國主流文學之間的相同和差異,全面地介紹和分析了各個不同歷史時期內美國華裔作家的代表作品、重要流派和主要作家:其中既有中國讀者深為熟悉的湯亭亭、譚恩美、任璧蓮、黃玉雪和趙健秀等享譽當代文壇的美國土生華裔作家;也有林語堂、於梨華。白先勇、陳若曦,張系國等著名的華人移民作家;還有容閎、李恩富,水仙花、劉裔昌等活躍于早期美國華裔文壇的先驅。作者以宏觀的歷史視野,對美國華裔作家的群體背景、價值追求、題材取舍、心理表現(xiàn)以及文體風格,進行了開拓性的理論探討和史料論證,展現(xiàn)了美國華裔文學的復雜多樣性及其深遠的社會歷史影響。全書結構嚴謹,資料翔實,文筆生動,讀來引人入勝,被美國文學批評界譽為一部“雅俗共賞”的學術參考著作:對于從事美國文學,華人移民以及中美關系等領域研究的高校師生及學者乃至普通讀者來說,都是一本不可缺少的優(yōu)秀教材和文學研究著作。

作者簡介

尹曉煌(xiao—huang Yin),哈佛大學(Harvarduniversity)博士,現(xiàn)為洛杉磯西方學院(Occidental College)美國研究系系主任和教授,哈佛大學朗費羅美國文學研究中心成員;曾任教于哈佛大學,主講“美國亞盎文堂”和“亞裔移民”等課程,并曾榮獲若干獎譽和各類研究基

書籍目錄

插圖前言 羅杰·丹尼爾斯英文版序 尹曉煌志謝引言第一章 早期華人移民的呼聲:懇求寬容,抗議歧視第二章 “開化”華人的文學作品:改善華人形象以求主流社會的理解與接納第三章 北美第一位華裔女作家:水仙花及其作品第四章 第二代華裔作家的自傳:在美國社會中尋求一席之地第五章 美國的華語文學第六章 美國華語文學之主題和素材第七章 當代美國華裔文學:多元化的聲音結論英文參考資料中文參考資料譯后記

編輯推薦

本書旨在從社會與歷史的角度對于用英文和中文創(chuàng)作的美國華裔文學進行探討與研究。通過對十九世紀五十年代初直至二十世紀九十年代期間美國華裔創(chuàng)作的文學作品詳加考證,筆者試圖追溯美國華裔文學的起源與發(fā)展,論證其廣泛的社會意義與文化背景,并對構成美國華裔社會文學景觀的風格和主題之多樣化進行深入探討。通過以上研究,嘗試著為下列問題提供答案:美國華裔文學作品在何種程度上可被視為華人移民及其后代在美國生活經(jīng)歷的產(chǎn)物?美國華裔文學之內容與其廣闊和復雜的社會歷史背景之間有何關聯(lián)?華裔文學作品與其他移民和少數(shù)族裔群體的文學究竟有何不同?

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    美國華裔文學史(中譯本) PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   看文學史是一件很讓人頭疼的事,這本書卻是例外。在可以得到較詳實的華裔文學的史料外,我們還可以讀到美國華裔作者以及作者作品的評論,這些評論讀來生動細致,能引導我們走進華裔文學的世界,在這一點上,成這本書為史論也不為過。如果有英文版就更好了。
  •   我對這本書有著特殊感情,我的碩士論文寫的正是美國華裔文學,這本書是我最重要的一本參考書,當時是從學校圖書館借的。該書是尹先生用英文寫的,后來翻譯成漢語在國內出版,似乎是目前能看到的唯一一本正經(jīng)的美國華裔文學史,寫作態(tài)度嚴肅,材料翔實,持論公允且有見地。對美國華裔文學有興趣的朋友可以購買,如果非要買個英文原版的,亞馬遜也提供,不過價格很貴,要300多!
  •   《美國華裔文學史》對我來說很有參考價值。
  •   我一直很信任卓越,買書全部都在上面買,我也一直認為卓越的貨是正品,沒想到我一口氣買下了5本書,有兩本都是盜版。300多頁的書非常的輕,紙張泛黃,紙張粗糙,單頁居然前后印刷的字都看得見!我花這多么錢是為了買正品,否則我來卓越做什么?直接去地攤上買算了!希望卓越嚴把質量關,不要傷了我們這些多年來支持者的心!
  •   書很好,對教美國華裔文學十分有幫助!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7