出版時(shí)間:2006-7 出版社:南開(kāi)大學(xué) 作者:?jiǎn)蔚屡d 頁(yè)數(shù):325
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書(shū)從中文世界的角度出發(fā),針對(duì)具有代表性的美國(guó)華裔作家與學(xué)者進(jìn)行深入探討與貼近訪談,并結(jié)合當(dāng)代盛行的文化研究,試圖以開(kāi)闊的視野、多元的角度、靈活的策略、仔細(xì)的解讀、適切的提問(wèn)、活潑的互動(dòng),呈現(xiàn)美國(guó)華裔文學(xué)與文化的繁復(fù)面貌與重大意義,為美國(guó)華裔文學(xué)與文化的研究開(kāi)疆辟土。 因此,本書(shū)的「論述」與「訪談」兩部各具特色且相輔相成(尤其有關(guān)湯亭亭和林永得的論述與訪談更可相互參照),見(jiàn)證了美國(guó)華裔文學(xué)與文化研究的代表人物及成果,本身也提供了特定的見(jiàn)解與忠實(shí)的紀(jì)錄,更為后人留下難得的第一手史料。 希望這種編排方式能帶給讀者嶄新的感受。
書(shū)籍目錄
前言 論述 追尋認(rèn)同:湯亭亭的個(gè)案研究 以法為文,以文立法:湯亭亭《金山勇士》中的《法律》 說(shuō)故事與弱勢(shì)自我之建構(gòu):湯亭亭與席爾柯的故事 “疑義相與析”:林永得·跨越邊界·文化再創(chuàng) 空間·族裔·認(rèn)同:論王穎的《尋人》 異象·意象·異己:解讀簡(jiǎn)德的舊金山老華埠攝影 從文學(xué)評(píng)論到文化研究 批判:美國(guó)華裔文化研究芻議 訪談 不是華人異鄉(xiāng)客:黃玉雪訪談錄 文字女勇士:湯亭亭訪談錄 創(chuàng)造自我/族裔:任璧蓮訪談錄 竹脊上的文字釣客:林永得訪談錄 “轉(zhuǎn)鳳”:梁志英訪談錄 銘刻美國(guó)華人史:麥禮謙訪談錄 鉤沉與破寂:張敬玨訪談錄
章節(jié)摘錄
書(shū)摘在華裔美國(guó)作家中,湯亭亭(Maxine Hong Kingston)無(wú)疑是自20世紀(jì)70年代后期以來(lái),最令人矚目的一位。其作品暢銷(xiāo)于文學(xué)市場(chǎng)目普獲好評(píng)。至于她在美國(guó)文學(xué)/文化研究中的地位與分量,也是有目共睹的。在一次訪談中,湯亭亭引用兩位美國(guó)東部教師的話說(shuō):“我是當(dāng)今活著的作家中,作品在大學(xué)被講授最多的一位?!?Melus68)《亞裔美國(guó)文學(xué)書(shū)目提要》的編者張敬玨(King—Kok Cheung,Asian American Literature; An Annotated Bibliography,1988)接受筆者訪談時(shí)也指出:“湯亭亭的《女勇士》是美國(guó)大學(xué)校園中,在世的美國(guó)作家的作品中最常被采用作教材的?!?本書(shū)《鉤沉與破寂:張敬玨訪談錄》315)而根據(jù)湯亭亭本人及訪談?wù)叩恼f(shuō)法,她的作品不但跨越了大學(xué)里文學(xué)研究的范疇(講授她作品的除了文學(xué)系之外,還包括美國(guó)研究、人類(lèi)學(xué)、民族學(xué)、歷史、婦女研究、黑人研究等),連美國(guó)高中也有講授她作品的(Melus 67)。此外,近四十年來(lái)的美國(guó)文學(xué)史代表作——艾理特主編的《哥倫比亞版美國(guó)文學(xué)史》(Emorly Elliott,Columbia Literary History of the United States,1988)中,除了韓裔美國(guó)文學(xué)批評(píng)家金惠經(jīng)有《亞裔美國(guó)文學(xué)》(E1aine H.Kim,“Asian American Literature”811—21)的專(zhuān)章討論之外,此章及全書(shū)計(jì)有八處提到湯亭亭和她的作品。至于多年來(lái)以“重建美國(guó)文學(xué)”為職志的勞特(Paul Lauter),在以修訂主義的觀點(diǎn)所編輯的兩巨冊(cè)《希斯美國(guó)文學(xué)選集》(The Heath Anthology of American Literature,1990)初版中所收錄的華裔美國(guó)文學(xué)作品,除了拘囚于天使島(Angel Island)的早期華裔移民在木屋板壁上的題詩(shī)之外,就是湯亭亭《女勇士》中的《白虎》(“White Tigers”)一章(Ⅱ;2095—2115)。因此,湯亭亭在許多美國(guó)學(xué)者與讀者心目中,儼然成為華裔美國(guó)文學(xué)的代表。 就美國(guó)文學(xué)建制與文學(xué)典律而言,至少近半個(gè)世紀(jì)以來(lái)給人的一般印象是以白人、盎格魯一撒克遜族、新教徒、男性、東岸為主流,而生長(zhǎng)于美國(guó)西部加州的華裔第二代女作家湯亭亭恰恰與上述的文學(xué)典律完全相反,并能在短期間聲勢(shì)如此壯大,在市場(chǎng)價(jià)值和學(xué)術(shù)建制兩方面得到相當(dāng)穩(wěn)固的地位。她之所以能在通俗的文學(xué)市場(chǎng)及嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)研究中都受人矚目,其社會(huì)、歷史、政治及文化脈絡(luò)當(dāng)然與20世紀(jì)60年代以來(lái)美國(guó)對(duì)于種族平等和性別平等的訴求,以及此訴求在學(xué)術(shù)、政治、社會(huì)諸脈絡(luò)中逐漸得勢(shì)密切相關(guān)(20世紀(jì)70年代后期開(kāi)始嶄露頭角的湯亭亭作品就經(jīng)常被視為60年代的產(chǎn)物)。她成名的另一個(gè)重大因素,無(wú)可諱言的,則是身為作家的湯亭亭善于利用個(gè)人特殊的雙文化背景(bicuItural background),以主流社會(huì)的語(yǔ)言(英文)來(lái)運(yùn)用/據(jù)用、轉(zhuǎn)化、改編、重組甚或扭曲主要是聽(tīng)自母親的、具有異域色彩的“故事”。她的這種手法曾被一些人批評(píng)為投白人之所好、迎合美國(guó)主流社會(huì)對(duì)在美華人的刻板印象。換言之,相對(duì)于美國(guó)白人男性霸權(quán)的主流社會(huì)及文學(xué)典律,湯亭亭的作品提供了異域、異族、異性、異文化的色彩。與此息息相關(guān)的當(dāng)然就是她的文化認(rèn)同/屬性問(wèn)題。P3-5
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版