圖說中國交際禮儀101

出版時間:2011-10  出版社:復旦大學出版社  作者:張欣  頁數(shù):219  

內(nèi)容概要

盡管通信技術日益發(fā)達,面對面的交流仍然是人們交往的重要方式,而且人們越來越意識到這種交流的可貴。
中國與世界各國的交流合作不斷地發(fā)展,來華留學、工作、旅游的外國朋友越來越多,中國人的足跡也遍布世界。在日益頻繁的中外交流當中,常常出現(xiàn)因文化差異引起的誤會。
筆者曾給一個來自英國、姓Janden的學生起中文名為“簡丹”。她非常不滿意,說,在英國如果不帶“先生”、“女士”而直呼某人姓氏會被認為很粗魯;而非洲學生說他們互相叫姓氏很平常。在中國,除了復姓以外,我們幾乎從來不單叫對方的姓,這與禮貌與否無關,只是音節(jié)問題。
文化無處不在,于細微處見精神。是否了解并正確處理潛于日常習慣之下的文化差異對交際成功與否有很大的影響。我們編這本小冊子,是為了讓外國朋友了解中國的日常社交禮儀及其文化淵源。我們努力介紹得明白、直觀,同時借助翻譯和插圖,讓外國朋友一看就懂,一學就會,馬上能用。
各國文化禮儀有差異,也有很多相同相通之處,因為人類有共同的感情和思維方式。即便是差異,究其根源,也能找到共同點。比如,西方人收到禮物要打開、稱贊,中國人傳統(tǒng)上不打開禮物,甚至不看。行為上截然相反,可是出發(fā)點都是對送禮人的重視。在比較中外文化禮儀的時候,我們注重釋異求同,促進中外朋友互相理解。
我們也非常注意發(fā)展地看待傳統(tǒng)。隨著社會發(fā)展和西方文化的影響,有些傳統(tǒng)禮儀、習慣已漸漸淡出中國現(xiàn)代社會,比如聽到別人稱贊時會說“哪里”、收到禮物不打開等等,我們對這樣的變化也作了簡單的說明。
希望這本小冊子能幫助中外朋友成功地交際。

書籍目錄

一、 初次見面Chūcì jiànmiàn
The first meeting
二、 稱呼Chēnghu
Forms of address
三、 打招呼Dǎ zhāohu
Greeting
四、 日常見面禮儀Rìcháng jiànmiàn lǐyí
Daily etiquette
五、 接待Jiēdài
Reception
六、 作客、送禮Zuò kè, sòng lǐ
Being a guest and giving a gift
七、 體態(tài)語Tǐtàiyǔ
Body language
八、 餐桌禮儀Cānzhuō lǐyí
Table manners
九、 人際關系Rénjì guānxì
Interpersonal relationship
十、 喝茶的禮儀Hē chá de lǐyí
Etiquette of drinking tea
十一、 喝酒的禮儀Hē jiǔ de lǐyí
Etiquette of drinking wine

章節(jié)摘錄

版權頁:插圖:

編輯推薦

《圖說中國交際禮儀101》是由復旦大學出版社出版的。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    圖說中國交際禮儀101 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   非常實用的參考書 :)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7