出版時間:2010-9 出版社:復旦大學出版社 作者:王曉明(主編),高建中(編委),袁進(編委),陳曉蘭(編委),倪偉(編委),劉大為(編委),薛毅(編委),倪文尖(編委),湯惟杰(編委) 頁數(shù):393
Tag標簽:無
前言
那是兩年多以前了,我去一家大學的中文系,面試三位申請直升研究生的本科學生。我提了一個并不刁鉆的問題,他們答不上來,再提一個更普通的,還是神情茫然,說不了幾句話。無奈之下,我干脆問:“四年里,除掉教材,你們讀過多少本書?“小說也算嗎?”“算,你是學文學的嘛!”結(jié)果,一位“四五十本”,一位稍多,“大概七十本”,第三位扳著手指,只數(shù)出不到三十本!這大學地處都市,在全國排得進中等;能申請直升研究生的學生,平時的考試成績,至少也該在中等。整整四年,一千四百六十天,如果這樣的學生都只讀幾十本書,其他的呢?年輕人進大學,通常叫做去“讀書”,該“讀書”的時候都讀得這么少,畢業(yè)了,豈不是更要和書“拜拜”了?以前看到報上說,某地規(guī)定公務員每年最少要讀5本書,我還懷疑記者是不是漏寫了一個O,那天面試以后,我明白了,這個要求不算低。但我還是不大甘心。怎么能這樣?中國這樣,別地方呢?自那天以后,凡遇見國外大學的熟朋友,我都要問:你那兒的學生一年讀多少書?這問題并不容易回答,專業(yè)、語言、學校的等級、教材的類型、計算字數(shù)的方法……各處都不一樣,很難精確換算,但我糾纏不放,逼著朋友們給我數(shù)字,最后得到的結(jié)論是:不說歐美那些一流大學,就是一些和我們差不多的國家的中等水平的大學:印度、韓國、印度尼西亞,諸如此類,其文學系本科生的讀書量,都比我們高得多。
內(nèi)容概要
中國每年人均讀書僅4.5本,遠低于韓國11 本,法國20本,日本40本,以色列64本。在閱讀的數(shù)量和質(zhì)量上,我們都大大落后。作為中文專業(yè)的學生,我們肩負著傳承文化血脈,促進價值認同的重大使 命。那么,一本專業(yè)性強、內(nèi)容豐富的閱讀指南,對于幫助我們好讀書,讀好書,培養(yǎng)知識、文化、價值觀念上的多元取向,甚為關鍵?! ”緯芍麑W 者王曉明教授領銜高建中、袁進、劉大為教授等各大高校中文領域的頂尖專家集體編撰,精選古今中外經(jīng)典名著共計410種,分為“中國古代文學”、“中國現(xiàn)代 文學”、“外國文學”、“文學、語言及其他歷史”和“文學、語言及其他理論”五個子目錄。每個子目錄又按照重要性分為初級書目和二級書目兩部分。本書選錄 合理,分類明晰,每一子書目的介紹皆可單獨成文,評述全面,語言清新,是1949年以后國內(nèi)第一本公開出版的中文系本科必讀書目,堪稱國內(nèi)首屈一指的中文 專業(yè)閱讀指南。既是專業(yè)方面的指導教材,更是人生智慧的啟迪寶典,幫助讀者在良莠不齊、魚龍混雜的書海中找準航向,取得真經(jīng)。
書籍目錄
序中國古代文學 初級書目(78種) 二級書目(42種)中國現(xiàn)代文學 初級書目(34種) 二級書目(39種)外國文學 初級書目(70種) 二級書目(60種)文學、語言及其他歷史 初級書目(20種) 二級書目(24種)文學、語言及其他理論 初級書目(28種) 二級書目(15種)編后記
章節(jié)摘錄
蒙田的父親是法國波爾多附近的一個小貴族,當時的貴族不看重學問,以從戎為天職,所以蒙田喜歡給人造成這樣一種印象:他不治學,只不過是偶爾隨意翻翻書,寫東西也不加潤色,不過是記下自己每個瞬間進發(fā)的想法而已。著名作家、哲學家狄德羅欣賞蒙田的散文恰恰在于所謂的“無條理”,認為“這是自然的表現(xiàn)”。蒙田三十七歲繼承其父在鄉(xiāng)間的領地,大部分時間都呆在藏書室,寄情田園,贊美自由、靜謐與閑暇。二十年“隱居”歲月中,他以特殊的敏銳力,記錄了自己人生的心路歷程,被后人結(jié)集為《蒙田隨筆全集》,這部杰作使蒙田的名聲遠播海外,英國培根的《散文集》就深受蒙田的影響。他的隨筆如他自己所說的那樣,是“世上同類體裁中絕無僅有的”?!睹商镫S筆全集》共一百零七章,百萬字左右,是16世紀各種思潮和各種知識經(jīng)過分析的總匯。其中最著名的一篇為《為雷蒙·塞蓬德辯護》,又名《雷蒙·塞邦贊》。《雷蒙·塞邦贊》(1595)是蒙田最有代表性、最有思想價值的作品,受到莎士比亞、培根、伏爾泰、愛默生等文學家、思想家的極力推崇。雷蒙·塞邦是西班牙卡塔盧尼亞醫(yī)生和哲學家,1487年用拉丁語撰寫了《自然神學》,試圖從人文和自然兩方面尋找理由,去建立和證實基督教的所有信條,駁斥那些無神論者(即用哲學來闡述宗教)。蒙田曾應父親之邀于1569年在巴黎出《自然神學》的譯本,并對該書大加贊揚?!独酌伞と钯潯肪褪敲商飳@本書的筆下支持。這部作品卷帙浩繁,用古法文寫成,又引用了希臘、意大利等國的語言以及大量拉丁語,都是蒙田信手拈來的古希臘羅馬著作,如亞里士多德、柏拉圖、西塞羅等人的詞句,亦有多處引用《圣經(jīng)》經(jīng)文,從人文方面嚴密地論述:“信仰不是通過理念和人力來接受的”;“我們積極要去認識真理,我們已經(jīng)得到的認識,不管程度怎么樣,不是依靠我們自己的力量得到的;”“我們的信仰不是我們的收獲,純粹是上帝的慷慨贈禮”;“‘通過理智一切都是可以認識和了解的’只是人類驕傲的幻想”。另外,蒙田與雷蒙·塞邦一樣,動用了大量精妙不已的自然例證,幾乎涉及所有人們知道的動物,充分展示了作者廣闊的視野和驚人的學養(yǎng),當然,這些例證大大增加了文章的趣味性,使這部充滿內(nèi)省智慧以及深刻的懷疑論觀點的著作也能像環(huán)球游覽記趣那樣引起讀者的興趣。
后記
這份書目分為五個子書目,依次為“中國古代文學”、“中國現(xiàn)代文學”、“外國文學”、“文學、語言及其他歷史”和“文學、語言及其他理論”。每一子書目都由兩部分組成:一、書目,二、對入選著作的介紹。編輯委員會由高建中、袁進、王曉明、陳曉蘭、倪偉、劉大為、薛毅、倪文尖和湯惟杰九人組成,以王曉明為主編。前八人分別主選五個子書目;湯惟杰審讀介紹文字并統(tǒng)一其體例。這個書目的編制的緣起和總體想法,序言中已經(jīng)說了,這里再就兩個具體問題,稍作說明:其一,書目總名為“中國語言文學本科必讀書目”,但子書目的分類,卻和目前大陸中文系內(nèi)二級學科的通行分類不同。我們覺得,通行的這一套分類有諸多不合適之處,一是分得太深,例如“中國文學”和“中國語言”的截然分隔;二是分得太細,例如“中國近代文學”和“文藝學”的單獨成科;三是分得太窄,將許多和中國語言文學密切相關,因而中文系學生必須了解的知識,劃出了界外。當然,這一套制度實行了半個多世紀,不可能驟然改變,也許教師開設的課表,還會在相當一段時間內(nèi),繼續(xù)體現(xiàn)這套分類,但學生的實際讀書,卻不必、也不應該繼續(xù)受其框限了。其二,這是一份標明“必讀”的書目,總計四百一十種本(套),數(shù)量比目前大多數(shù)中文系學生實際所讀的多,其中一部分的內(nèi)容,大概也比目前一般學生習慣的深。是不是要求太高了?如果單是對比現(xiàn)實,且以為這現(xiàn)實大致合理,那當然會覺得這書目過于深廣。但我們卻是不滿這現(xiàn)實,才來編書目的,它的標準,就不會只系于“現(xiàn)實如何”,而是同時也根據(jù)我們對“應當如何”的認識。一百年前,章太炎說:欲滅其國,先滅其史,欲滅其史,先滅其文。這真是從一個特殊的角度,道盡了“中文”對于“中國”和“中國人”的意義,也道盡了大學中文系師生對中國社會所負的責任。在中國的土地上,“中國語言文學”并非一門和譬如“會計學”或“國際金融”一樣的實用性的學科,它當然和它們一樣,也能助人謀生,但它更承擔了一份特別的使命,那就是傳承文化血脈,催發(fā)價值認同。
編輯推薦
《中國語言文學本科必讀書目(精華版)》是新聞出版總署“十一五”國家重點圖書。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載