傳播概念·Public Opinion

出版時(shí)間:2009-3  出版社:復(fù)旦大學(xué)出版社  作者:普賴斯  頁(yè)數(shù):270  譯者:邵志擇  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

最早接觸到“傳播概念叢書(shū)”是1991-1992年在澳大利亞訪學(xué)期間,沒(méi)有全讀,而是其中的一兩本,當(dāng)時(shí)的印象就很深刻。首先是喜其淺顯,像我這等英語(yǔ)水平的,可以無(wú)需一手原著一手詞典左顧右盼就能順暢讀完,立馬覺(jué)得自己很是了得,自信心瞬間膨脹。當(dāng)然,更多是充滿好奇和敬佩,一個(gè)概念可以梳理得如此清晰,盡管縱橫間涉及的文獻(xiàn)不少,代表性的觀點(diǎn)幾乎無(wú)一遺漏,但起承轉(zhuǎn)合絲毫不亂,條條線索各就其位,寥寥數(shù)筆就勾勒出其大概輪廓。相形之下,才明白自己所知道的那點(diǎn)傳播學(xué),是何等淺薄,甚至連小兒科都算不上。待到1998年有機(jī)會(huì)赴美,有意識(shí)找這套書(shū)來(lái)看,過(guò)去留下的印象被重新激活,遂萌生了譯介的念頭。顯然,厘清某一概念的來(lái)源、語(yǔ)境、闡釋以及演變,是這套書(shū)所要完成的任務(wù),但它們并非概念史或語(yǔ)源學(xué)的路子,重點(diǎn)是從具體的不同運(yùn)用來(lái)說(shuō)明其意義之差異,希望對(duì)實(shí)際的研究起著導(dǎo)引的作用,由此反倒與研究評(píng)述有幾分類似,可卻又能依托文本而跳出文本,處處顯露出作者自身對(duì)之的研究、理解、分析和解釋,完全可稱為高質(zhì)量的學(xué)術(shù)著作。

內(nèi)容概要

本書(shū)在公共輿論的包容模式中融合了這些不同的概念,重點(diǎn)關(guān)注推進(jìn)公共議題討論的社會(huì)團(tuán)體之間以及社會(huì)團(tuán)體內(nèi)部的各種互動(dòng)。普賴斯有力地解釋了建立在個(gè)體層面的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)之上的聚合模式(aggregate model),模擬了特定“公眾”圍繞某個(gè)輿論焦點(diǎn)被界定、形成的過(guò)程。他的模式描述廠當(dāng)下的研究文獻(xiàn),并為將來(lái)融合記者、政客與民意調(diào)查專家在形塑公共話語(yǔ)中所扮演的角色的研究指明了方向。    本書(shū)綜合運(yùn)用了各流派的歷史學(xué)家、哲學(xué)家、心理學(xué)家、政治學(xué)家、社會(huì)學(xué)家的著作,并為那些領(lǐng)域中的學(xué)者提供了一種傳播學(xué)研究視野中的公共輿論圖景。對(duì)初學(xué)者而言,本書(shū)對(duì)諸多話題進(jìn)行了簡(jiǎn)約的介紹,與此同時(shí),本書(shū)也對(duì)縈繞在該領(lǐng)域中杰出人士頭腦中的諸多棘手的概念進(jìn)行了深入的思考。

作者簡(jiǎn)介

作者:(美國(guó))普賴斯 (Vincent Price) 譯者:邵志擇 叢書(shū)主編:黃旦

書(shū)籍目錄

中文版總序英文版序致謝第一章 引言    本書(shū)框架第二章 公共輿論諸問(wèn)題  公共輿論的起源    預(yù)知與相似的論述    輿論的早期概念    “公共”的早期概念  公共輿論的誕生    公共領(lǐng)域的出現(xiàn)    公共輿論含義的模糊性    公共輿論與多數(shù)原則  作為研究對(duì)象的公共輿論 公共輿論的難題    缺乏能力    缺乏資源    多數(shù)暴虐    易被勸服    精英統(tǒng)治第三章 對(duì)公眾的界定  群體、公眾、大眾    群體    公眾    大眾  議題與公眾    發(fā)展的階段    參與者與旁觀者    擴(kuò)展公共討論    一個(gè)議題得到解決之后  觀測(cè)公眾    一般公眾    選舉公眾    熱心公眾    積極的公眾    議題公眾第四章 對(duì)輿論的界定第五章 對(duì)公共輿論過(guò)程的界定附:英文原著

章節(jié)摘錄

第一章 引言公共輿論是社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域中最重要也是最經(jīng)得起考驗(yàn)的概念之一。它在心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)和傳播學(xué)研究中被廣泛運(yùn)用,無(wú)論在學(xué)術(shù)界還是實(shí)踐領(lǐng)域都是如此。很少有概念會(huì)引起如此廣泛的社會(huì)關(guān)注,激發(fā)如此廣泛的科學(xué)研究興趣和學(xué)界的爭(zhēng)論。當(dāng)然,也很少有概念能在西方思想中有如此深厚的根基。在18世紀(jì)的哲學(xué)和文藝復(fù)興的文獻(xiàn)中就有關(guān)于公共輿論的思想,甚至在柏拉圖和亞里士多德的著作中也有表述。有關(guān)公共輿論的著作涵蓋了所有社會(huì)研究的領(lǐng)域,從影響巨大的民主理論家和社會(huì)批評(píng)家的論述(例如Rousseau,1762/1968;Bentham,1838/1962;Bryce,1888;Lowell,1913;Lippmann,1922)到社會(huì)學(xué)和社會(huì)心理學(xué)的經(jīng)典著作(例如Tarde,1890/1903;McDougall,1920;Allpod,1924),以及大眾媒介效果的實(shí)證研究(例如Lazarsfeld,Berelson,&Gaudet.,1944;Hovland,Lumsdaine,&Sheffield,1949)。盡管流傳甚廣,但是公共輿論的概念仍是有爭(zhēng)議的。自從20世紀(jì)早期實(shí)證調(diào)查方法出現(xiàn)并運(yùn)用于公共輿論研究以后,研究者一直在努力用實(shí)證研究的框架對(duì)古老的公共輿論概念和理論含義進(jìn)行提煉、調(diào)適和擴(kuò)展。按此研究路徑,研究者常常在他們的概念方法上產(chǎn)生分歧,他們對(duì)公共輿論概念本身的界定也是如此。

媒體關(guān)注與評(píng)論

概念在社會(huì)科學(xué)研究中有著至高無(wú)上,不可替代的地位。它是在一定研究視角內(nèi),解釋紛雜社會(huì)現(xiàn)象的眾目之綱,是學(xué)派、范式的定位點(diǎn),也是理論和研究方法的基本單位和出發(fā)點(diǎn)。    ——郭中實(shí)閱讀,“傳播概念譯叢”除了可以在知識(shí)層面系統(tǒng)了解這些概念的含義外,至少還有兩方面的重要教益。一個(gè)是對(duì)研究思維和視野的啟發(fā),在使用一個(gè)概念前該如何先去探究其來(lái)龍去脈和前后左右關(guān)系;另一個(gè)則是為我們的實(shí)際研究提供一個(gè)基礎(chǔ),不僅可以比較準(zhǔn)確地使用這個(gè)概念,而且能夠確定在此基礎(chǔ)上所要解決的問(wèn)題和突破的方向。    ——黃旦

編輯推薦

《傳播概念·Public Opinion》“傳播概念譯叢”之一。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    傳播概念·Public Opinion PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   分析到位。學(xué)理清晰。
  •   全書(shū)有點(diǎn)艱澀難懂。。都是一次專業(yè)術(shù)語(yǔ),需要細(xì)心研讀
  •   深入淺出,很適合做學(xué)問(wèn),特別是中英雙語(yǔ),英文好的可以直接看原著感覺(jué)更好!
  •   紙張印刷都不錯(cuò),就是封面邊緣有點(diǎn)粗糙,但沒(méi)什么大影響。內(nèi)容上作者對(duì)公眾輿論的發(fā)展與概念演變做了初步的說(shuō)明,綜合了歷史上各家的觀點(diǎn),語(yǔ)言比較通俗易懂,對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)是不錯(cuò)的選擇。不過(guò)全書(shū)有一半是英語(yǔ)原文,粗略地一看似乎并不算太難理解,也許中文翻譯閱讀之余還可以把英語(yǔ)原文當(dāng)作學(xué)習(xí)英語(yǔ)寫(xiě)作的材料~
  •   中英對(duì)照還是不錯(cuò)的。
  •   第二天封皮就和書(shū)體開(kāi)膠了,不過(guò)內(nèi)容還有看頭,尤其是英文部分,了解到很多新聞傳播術(shù)語(yǔ)的表達(dá)
  •   服務(wù)周到 請(qǐng)繼續(xù)保持 贊
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7