英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)整合處理法

出版時(shí)間:2007-5  出版社:復(fù)旦大學(xué)  作者:王穎  頁(yè)數(shù):271  

內(nèi)容概要

  《英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)整合處理法》首先對(duì)習(xí)語(yǔ)的形成及其特性作了共時(shí)和歷時(shí)的描述,進(jìn)而對(duì)處理習(xí)語(yǔ)的不同方法和模式展開(kāi)評(píng)述,最后從總體整合的視角集中探討了以概念結(jié)構(gòu)為依據(jù)的習(xí)語(yǔ)處理方法即整合處理法?! ∠鄬?duì)個(gè)體論而言的整體論注重整體而不偏重于將總體分解或分割成部分,并強(qiáng)調(diào)整體的重要性以及部分之間的相互依賴(lài)性,這是習(xí)語(yǔ)整合處理法的理論依據(jù)?!  队⒄Z(yǔ)習(xí)語(yǔ)整合處理法》旨在抽讀者展示在生成和解釋習(xí)語(yǔ)時(shí),如何通過(guò)通過(guò)整合處理法將思想映射到語(yǔ)言中使用形式與內(nèi)涵匹配,并試圖擴(kuò)展這一研究用于語(yǔ)言學(xué)習(xí),以最有效的方法來(lái)處理語(yǔ)言中的習(xí)語(yǔ)形象。

書(shū)籍目錄

Chapter One Introduction1.1 Background of the Present Study1.2 Objective of the Present Study1.3 Data Collection of the Present Study1.4 Organization of the Present StudyChapter Two Description and Characterization of Idioms2.1 Describing Idioms2.1.1 Formation of Idioms2.1.2 Types of Idiom Collections2.1.3 Relationship : Idioms & Words2.1.4 Relationships : Idioms & Other Fixed Expressions2.2 Characterizing Idioms2.2.1 Distinct Properties2.2.2 General DelineationChapter Three Idiom Studies: Different Approaches3.1 Formal Approaches3.1.1 Brace Fraser (1970)3.1.2 Adam Makkai (1972)3.1.3 Rosamund Moon (1998)3.2 Functional Approaches3.2.1 Jury Strassler (1982)3.2.2 Cristina Cacciari & Sam Glucksberg(1991, 1993)3.2.3 Chitra Fernando (1996)3.2.4 Rachel Giora (1997)3.2.5 Rosa Elena Vega-Moreno (2001)3.3 Psycholinguistic Approaches3.3.1 S. Bobrow&S. Bell (1973)3.3.2 D. A. Swinney & A. Cutler (1979)3.3.3 Raymond W. Gibbs, Jr. (1980)3.3.4 C. Cacciari & P. Tabossi (1988)3.3.5 R.W. Gibbs, Jr. &N. P. Nayak (1989)3.3.6 R. W. Gibbs, Jr. et al. (1990-1995)Chapter Four Flexibility & Productivity of Idioms4.1 Lexical Flexibility4.1.1 Structural Variety4.1.2 Variation Generation4.1.3 Variation Patterns4.1.3.1 Verb Variation4.1.3.2 Noun Variation4.1.3.3 Modifier Variation4.1.3.4 Miscellaneous Variation4.1.3.5 Variation between American andBritish English4.1.3.6 False Variation4.1.4 Regularity of Variation4.1.5 Variation Constraint & Comprehension4.1.6 Case Study : Relevance-Driven Variation Comprehension4.2 Syntactic Versatility4.2.1 Nominalization4.2.2 Pronominalization4.2.3 Passivization4.2.4 Topicalization4.2.5 Modification by Relative Clauses4.2.6 There Construction4.2.7 Comparative Construction4.2.8 Other Transformations4.2.9 Nonce Uses of IdiomsChapter Five A Holistic Approach to English Idioms5.1 Developing Pragmatic Competence5.2 Developing Figurative Competence5.3 Developing Sociocultural Competence5.4 Integrating Processing StrategiesChapter Six Conclusions6.1 Representation of Idioms6.2 Enlightenment from Previous Studies6.3 Compositionality and Flexibility6.4 Pedagogical Implications6.5 Suggestions for Further ExplorationReferencesAppendix Ⅰ List of Dictionaries ConsultedAppendix Ⅱ Tentative Classification of Fixed Expressions in English LexiconAppendix Ⅲ Figurative Patterns Underlying Current English IdiomsAppendix Ⅳ English Idioms with Respect to Frasers Frozen HierarchyAppendix Ⅴ Makkais Categorization of IdiomsAppendix Ⅶ Femandos Categorization of English IdiomsAppendix Ⅷ Representative Examples of Conceptual Metaphors

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)整合處理法 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7