出版時間:2010-11 出版社:浙江大學(xué)出版社 作者:【日】金子守 頁數(shù):244 譯者:張企,崔曉倩
Tag標簽:無
前言
我的老朋友張企教授在崔曉倩教授的協(xié)助下將我的書Game Theory and Mutual Misunderstanding(Springer,2004)翻譯成中文,讓這本書有更多新的讀者,對此,我誠摯地感謝他們的幫助。首先,我想提及翻譯的過程。這本書最初是以日文的形式在2000-2002年間撰寫的。由于在2000年的時候,我恰好50歲,我嘗試依照柏拉圖的想法改變我的研究風格,而且嘗試以對話的形式寫下一本書。這本書出版后,我在Ruth Vanbaelen女士的大力協(xié)助下將它翻譯成英文。由于是以對話的形式寫成,其中的某些部分與日本的文化有很大的關(guān)聯(lián),這增添了我們在翻譯成英文時的困難,因此,英文版的某些部分與日文版不盡相同?;蛟S,將英文版翻譯成中文時,張教授也遇到類似的情況。很幸運地,崔教授精于日文,她在筑波大學(xué)獲得博士學(xué)位時,我是她論文答辯時的口試委員。當他們遇到困境時,崔教授會比較英文和日文的版本,再選出一個恰當?shù)闹形姆g。縱使如此,我相信他們?nèi)耘f遇到許多困難。然而,根據(jù)我中國朋友的說法,這是個上乘的翻譯工作,我很高興并以能有這個中文版而驕傲。其次,我之所以以對話的形式書寫,除了個人對于柏拉圖的鐘愛外,也是為了便于讀者了解這本書。在述說這些理由之前,我要提一下這本書的本質(zhì)。或許,它看來與教育相關(guān),就操作上而言,我們可以讓本科生或研究生以角色扮演的方式實際參與討論,所以這本書具有教育的功能,但是它最主要的目的是尋求、探索博弈理理論和經(jīng)濟理論的新領(lǐng)域。選擇以對話的形式呈現(xiàn)與博弈理論和經(jīng)濟學(xué)所探討的議題有關(guān)。這是兩門屬于社會科學(xué)的學(xué)科,它們必須與經(jīng)驗相關(guān)。對于經(jīng)驗科學(xué),我們有個要件,就是它的某些部分或某些結(jié)果必須能在經(jīng)驗世界,或更直接地,經(jīng)由實驗檢視。誠如書中所談的,到目前為止,對于這兩門學(xué)科是否能夠提供足夠的詞匯來達到這個要求,我并不那么樂觀。因此,我們改以仔細審查它們是否達到預(yù)期的目標以及它們使用的方法來檢驗現(xiàn)有理論的基礎(chǔ),經(jīng)由這樣的檢視,我希望能提出更好的詞匯和更多的概念來討論許多希望了解的社會問題,這是選擇以對話的方式書寫的主要理由。另一個理由類似但跟我的研究策略有直接關(guān)聯(lián),就是考慮人們?yōu)槭裁醇叭绾螘小⒒蚩赡苡腥穗H之間的思維以及不同的人格,社會角色是了解人類社會這些層面的關(guān)鍵。編寫一段對話,需要思考每一個角色特有的性格和人格,在寫作這本書的過程中,我借由對話形塑了每一個個體不同的個性、特質(zhì)。我需要考慮每一個人在社會中生活的許多不同的面向,比方說,人們會因不同的社會或家庭背景而形成不同的人格和習性。在博弈理論和經(jīng)濟學(xué)的文獻中,我們都不曾見到有關(guān)這些方面的討論,若這些學(xué)門亟欲處理的議題與人類社會相關(guān)的話,這些討論應(yīng)當十分重要。我致力于歸納博弈理論(inductive game theory)的研究已經(jīng)有相當長的時間,書中的前言和第五幕也觸及到這個部分?;蚨嗷蛏伲@本書是我約于2000年時在這個理論上研究的成果,它繼而對我在歸納博弈理論近來的研究也產(chǎn)生很大的影響;對于這個理論的研究,我和澳大利亞昆士蘭大學(xué)的Jeffrey J.Kline已經(jīng)有了很大的進展,對此我將在前言中說明。借著角色扮演去思考人際概念的部分特別值得一提,對話和角色扮演提供了這項研究重大的啟示,因此,對話的寫作和研究本身也是相輔相成的?,F(xiàn)在,最好交由讀者們來判斷我的目標是否達成,無論如何,我相信讀者都會喜歡這本書的。
內(nèi)容概要
“魔芋對話”是日本傳統(tǒng)落語表演藝術(shù)的一個段子,講述了一個和尚和一個賣魔芋的人因誤解了雙方的姿勢而鬧笑話的故事。那么博弈理論與魔芋對話又有什么關(guān)聯(lián)呢? 一方面,博弈理論研究者之間以及與其他學(xué)科學(xué)者之間的討論往往是魔芋對話;另一方面,博弈理論當中也存在魔芋對話的現(xiàn)象,而對此,現(xiàn)有的博弈理論卻無法描述和處理。作者指出,當今方興未艾的博弈理論事實上已經(jīng)陷入危機:博弈理論尚未成為一門實證科學(xué),迄今缺少突破性進展;而目前眾多博弈理論研究不過是以重復(fù)的方式闡述同樣的概念,生成的是“一堆產(chǎn)業(yè)廢物”。 因此,博弈理論亟需對其基礎(chǔ)進行反思,對完全理性、共同知識、納什均衡等概念重新進行梳理。而在博弈理論中引入認知邏輯(Epistemic Logic),將開辟一條全新的進路。
作者簡介
作者:(日本)金子守 譯者:張企 崔曉倩
書籍目錄
中文版序言前言:博弈理論的背景與現(xiàn)狀序幕人物與場景第一幕 經(jīng)濟學(xué)中特殊化與一般化的逆轉(zhuǎn) 第一場 圣彼得堡博弈 第二場 悖論 第三場 經(jīng)濟學(xué)與博弈理論的一般化 第四場 特殊化與一般化的逆轉(zhuǎn)第二幕 魔芋對話與博弈理論 第一場 魔芋對話 第二場 囚徒困境與兩性戰(zhàn)爭 第三場 不完全信息博弈 第四場 《羅生門》第三幕 憤怒的市場經(jīng)濟 第一場 市場均衡與社會的困境 第二場 市場失靈與廣布外部性 第三場 完全競爭的知識面 第四場 完全競爭的制度面 插曲一 烏云籠罩著經(jīng)濟學(xué)及博弈理論 插曲二 面臨危機的博弈理論第四幕 決策制定以及納什均衡 第一場 新近的研究課題 第二場 納什均衡的詮釋 第三場 無限遞歸與共同知識 第四場 混合策略 第五場 靜態(tài)均衡第五幕 個人與社會 第一場 個人主義 第二場 主義 第三場 個人與社會的關(guān)系 第四場 個人的內(nèi)在心智結(jié)構(gòu)尾聲致謝譯后記
章節(jié)摘錄
一般認為,有關(guān)博弈理論和市場均衡理論最近的發(fā)展相當不同。市場均衡理論從一開始就以完全競爭這個概念為基礎(chǔ),對于所探討的問題的了解范圍相當局限,它被認為是一個視野狹窄、比較僵化的領(lǐng)域。同時,與這個理論相關(guān)的研究工作只專注在數(shù)學(xué)的一般化及精煉化,所以也備受批評。相反,博弈理論被認為對于許多不同的社會一經(jīng)濟問題的研究有所助益,而且博弈理論確實對于經(jīng)濟學(xué)、政治學(xué)、電腦科學(xué)、管理科學(xué)、社會學(xué)甚至于生物學(xué)等許多領(lǐng)域的研究有所助益。目前,人們期盼博弈理論能同時在理論和應(yīng)用方面都有更進一步的發(fā)展。但是若我們仔細地檢視博弈理論和市場均衡理論,我們會發(fā)現(xiàn)這兩個理論在數(shù)理結(jié)構(gòu)上只有些許不同。其中有一個比較顯著的差異,那就是博弈理論對于一個結(jié)構(gòu)可能有許多不同的詮釋,而市場均衡理論不會有這樣的狀況發(fā)生。其實,博弈理論擁有的自由度往往導(dǎo)致魔芋對話的現(xiàn)象。市場均衡理論被認為陷入危機,已經(jīng)有很長的一段時間了。我最近認為博弈理論也陷入危機,雖然是以不同的形式出現(xiàn)。博弈理論是如何陷入危機呢?因為對于一個概念,有大量的作品以不同的方式重復(fù)詮釋它,這些累積得像山一樣高的文章,很快地會風化成產(chǎn)業(yè)廢物,這些產(chǎn)業(yè)廢物遮蔽了研究者的視野,阻礙他們見到新的研究方向。許多研究者不再去思考如何超越這成堆的文獻,在他們的詞匯中,或許已經(jīng)沒有“超越”這樣的概念。我的主張如下:市場均衡理論是個成功的理論,但是它已經(jīng)達到階段性的成就,目前暫時失去活力;相反,博弈理論在還未達到階段性成就時,就面臨嚴重的危機。當有人想談?wù)摬┺睦碚摵褪袌鼍饫碚摰奈磥頃r,我們應(yīng)該回到這些理論的源頭。這些理論的創(chuàng)始者在草創(chuàng)之初,一定經(jīng)過很多嘗試錯誤的過程,他們可能也比當時眾多探討相同問題的研究者有著更寬闊的視野和見識。因此,回溯源頭將可以幫助我們探索新的可能性。在這個報告中,我將介紹博弈理論的源起以及思索這個理論未來應(yīng)當?shù)淖呦?。我必須在?guī)定的短暫時間之內(nèi)完成這個稿子,所以我的表達或許不夠細致,我的論證也可能不夠圓滿。1.雖然博弈理論是以社會-經(jīng)濟現(xiàn)象為研究的目標,博弈理論的起源并不是社會科學(xué)而是數(shù)學(xué)。這個起源甚至可以歸結(jié)到20世紀初,羅素發(fā)現(xiàn)康托集合論的悖論而引起第三次數(shù)學(xué)危機的那個時間;物理學(xué)約在同一時間也產(chǎn)生危機。這些危機不僅與思考過程有關(guān),也同時與各自的歷史發(fā)展有著密切的關(guān)系。許多重要的學(xué)者參與處理這些危機,他們不僅重新思考已經(jīng)存在的想法,也從最根本處重新思考入類的推理過程。2.為了戰(zhàn)勝第三次數(shù)學(xué)危機,有三個數(shù)學(xué)的學(xué)派創(chuàng)立起來:(a)希爾伯特(IIilbert)形式學(xué)派或公理學(xué)派,(b)布勞威爾(Brouwer)直觀主義學(xué)派,(c)羅素?懷特海(Russell-Whitehead)邏輯主義學(xué)派。在20世紀10、20年代,這些學(xué)派對數(shù)學(xué)的基礎(chǔ)有過長時間、嚴厲和尖銳的爭論。3.20世紀20年代的后半段,年輕的馮?諾依曼是希爾伯特形式學(xué)派的一個重要的代表。大約在那段時間,這個學(xué)派希望以希爾伯特的證明理論證明數(shù)學(xué)系統(tǒng)可以免于矛盾,當時,這個方法被認為可以拯救正陷入第三次數(shù)學(xué)危機的數(shù)學(xué)領(lǐng)域。4.希爾伯特的證明理論原是用來探究數(shù)學(xué)的基礎(chǔ),最終變成是一個數(shù)學(xué)活動(推理)而不是一個具有數(shù)學(xué)內(nèi)涵的理論。換言之,它是一個研究“理想數(shù)學(xué)家”的數(shù)學(xué)行為的數(shù)學(xué)理論。馮?諾依曼受到這個啟發(fā)而創(chuàng)造了博弈理論,這是一個以數(shù)學(xué)的方式了解社會上人類行為的理論。5.從一開始,馮?諾依曼就借用了許多在數(shù)學(xué)基礎(chǔ)爭論時所發(fā)展出的結(jié)果來建立博弈理論。在1932年(發(fā)表于1937年),馮?諾依曼重新證明了他的最小最大定理以及使用布勞威爾不動點定理證明市場均衡的存在。布勞威爾是直觀主義學(xué)派的倡導(dǎo)者,在數(shù)學(xué)基礎(chǔ)爭論的時間,他是希爾伯特的敵人。6.在1944年,馮?諾依曼和摩根斯頓共同發(fā)表了他們偉大的作品:《博弈論與經(jīng)濟行為》。7.由于第三次數(shù)學(xué)危機和物理學(xué)的危機,使得科學(xué)家必須從根本處重新檢視那些已存在的、不論是科學(xué)的或理論的想法,這引發(fā)許多新的思潮。20世紀有很多偉大的理論及科技就是拜這次危機所賜而產(chǎn)生,這些成果有部分仍然成功地繼續(xù)留存,也有許多己被遺忘。8.博弈理論是第三次數(shù)學(xué)危機之后所誕生的許多理論之一。而計算理論,就是目前計算機的理論基礎(chǔ),也源自于這次危機,馮?諾依曼對計算機科學(xué)的創(chuàng)始,貢獻良多。以計算理論為基礎(chǔ),在他的最后作品《自復(fù)制自動機理論》中,他展現(xiàn)出對于生物學(xué)、神經(jīng)科學(xué)以及社會學(xué)深刻的見解。然而,到目前為止,這些見解幾乎仍然和博弈理論無關(guān)。9.馮?諾依曼同意將概率運用在博弈理論上,這使他能夠證明最小最大定理。然而,對于概率這個概念的看法,如同以往一樣,仍然含混不清。P120-122
后記
既然數(shù)學(xué)能在物理學(xué)及生物學(xué)的發(fā)展過程中扮演重要的角色,對于社會科學(xué)的發(fā)展,數(shù)學(xué)也應(yīng)該有相同的功能。就在這個信念下,馮?諾依曼及摩根斯頓提供了一套數(shù)學(xué)方法來分析社會與社會問題,或從根本上來說,了解個體間互動產(chǎn)生的現(xiàn)象,這就是博弈理論的由來。經(jīng)過過去六七十年蓬勃的發(fā)展,這門學(xué)科已累積了豐富的內(nèi)容,也成為許多社會科學(xué)學(xué)科的理論基礎(chǔ)。對那些想借著中文來了解博弈理論內(nèi)容的讀者而言,坊間已有些介紹這門學(xué)問的中文書籍,縱使量不夠多,總是提供了些認識的管道。然而,由批判的角度來談這個學(xué)問的內(nèi)涵、談這個學(xué)問的研究方法、談從事這個學(xué)問的研究工作者的態(tài)度以至提供新的研究方向的中文書籍就很少了!這是本批判性很強的好書,讀者們當然要用更強的批判力度來讀這本書中所寫的字字句句,不論同意與否,都要嘗試給出好的理由。翻譯這本書,我的想法很單純。作為一個教授博弈論的老師,我希望學(xué)生們在記憶、思考、解題之余,要能深層地檢視這門學(xué)問的發(fā)展,培養(yǎng)好的學(xué)習、研究態(tài)度。然而就博弈理論這門學(xué)問而言,我們所處的環(huán)境不如歐、美、日等地成熟,所以若能有本好書而且認真地與它對話,或能稍稍彌補環(huán)境之不足。當我第一次讀這本書的英文稿子時,就認為這本書應(yīng)能扮演這個角色,而有將它譯成中文的念頭。對于中文文字的掌握能力,我有自知不足之明,所以我的譯文不求文字洗練、典雅,只期望能用簡單、清晰的語言來精確地表達出原著的意思。然而對我而言,這本書牽涉的知識很廣,我擔心縱使退而求其次也不可得。這個翻譯工作的完成、出版,我要對很多人表示誠摯的謝意。2006年的春天,我開始了這個工作,吳玲君女士、邢亦青先生當時都在新竹,他們參與閱讀、討論、協(xié)助我翻譯這本書;曾盈智先生讀了全部的稿子,也給了許多建議;由于臺灣與大陸對某些人名、名詞有不同的譯法,劉水歌女士提供了這方面的知識;在整個翻譯、出版的過程,魏炫女士、陳思廷教授、翟健教授都給予我多方面的幫助;崔曉倩教授,這本書的合譯者,由于精通日本語文和文化,對于本書的翻譯質(zhì)量有很大的貢獻。當然,我也咨詢過許多其他人的意見,限于篇幅,我不將這些人名一一列出。最后,要提到原書的作者一金子守教授,這位我認識多年的朋友,一個對學(xué)術(shù)誠懇的學(xué)者,從他身上我看到、學(xué)到很多。也只有他能寫、會寫這樣的書。張企2010年8月3日
編輯推薦
《博弈理論與魔芋對話》由浙江大學(xué)出版社出版。十六幅漫畫,五幕戲劇,三位主角,一個疑問:博弈理論陷入危機了嗎?從來沒有一本書能以如此生動有趣的形式來討論博弈理論——它的歷史、現(xiàn)狀、前景及其研究者的生存狀態(tài)。大幕拉開之時,一切將見分曉!由批判的角度來談博弈理論的內(nèi)涵、談這個學(xué)問的研究方法、談從事這個學(xué)問的研究工作者的態(tài)度以至提供新的研究方向的中文書籍實在很少!這是本批判性很強的好書,讀者們當然要用更強的批判力度來讀這本書中所寫的字字句句,不論同意與否,都要嘗試給出好的理由。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載