看得見(jiàn)的城市

出版時(shí)間:2010-11  出版社:浙江大學(xué)出版社  作者:[荷] 包樂(lè)史  頁(yè)數(shù):156  譯者:賴(lài)鈺勻,彭昉  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

跨越18、19世紀(jì)的30年在許多方面形成了一個(gè)東亞區(qū)域史的轉(zhuǎn)折點(diǎn)——就像它們?cè)谑澜缡飞弦粯印?    我曾稱(chēng)呼巴達(dá)維亞、廣州與長(zhǎng)崎為“看得見(jiàn)的城市”,并非只是因?yàn)樗鼈儽痪呦蟮爻尸F(xiàn)在地圖與圖畫(huà)上,更勝于其他同時(shí)期的亞洲港口,而是因?yàn)樗鼈兘沂玖巳虬l(fā)展的區(qū)域性影響……每個(gè)舊世界的商業(yè)中心都再現(xiàn)了它們各自服務(wù)的政治經(jīng)濟(jì)體制的各種籌謀擘劃,其目的是實(shí)現(xiàn)對(duì)全球貿(mào)易的穩(wěn)固控制。

作者簡(jiǎn)介

包樂(lè)史(Leonard Blusse),1946年生于荷蘭,早年曾到中國(guó)臺(tái)灣和日本學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、人類(lèi)學(xué)和史學(xué),并在荷蘭萊頓大學(xué)獲得史學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)任萊頓大學(xué)亞歐關(guān)系中心主任,同時(shí)在廈門(mén)大學(xué)講授東南亞史。他通曉英文、中文、日文、印尼文、荷蘭文等多種語(yǔ)言,對(duì)中國(guó)海外華僑史,尤其是印尼華僑史有深入的研究。曾在2007年獲荷蘭女王頒發(fā)的“皇家騎士”榮譽(yù)勛章。 
著有:《苦澀的結(jié)合:十七世紀(jì)荷蘭東印度公司的一出離婚戲劇》、《奇怪的組合:荷蘭東印度公司控制時(shí)期巴達(dá)維亞的中國(guó)移民、混血婦女和荷蘭人》、《中荷交往史》、《歷史的朝圣者:與歐洲擴(kuò)張史學(xué)者們的私人談話(huà)》、《彌合分歧:荷日關(guān)系400年》等。

書(shū)籍目錄

第一章 三扇機(jī)會(huì)之窗第二章 跨文化貿(mào)易的經(jīng)營(yíng)第三章 聯(lián)系分離之地注釋參考文獻(xiàn)索引譯后記

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    看得見(jiàn)的城市 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   對(duì)中西、東西交往史感興趣的可以看看。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7