簡明英文病歷書寫手冊

出版時間:2010-8  出版社:浙江大學(xué)出版社  作者:郭航遠 等主編  頁數(shù):430  

前言

  隨著我國加入WTO,醫(yī)療體制發(fā)生了革命性的改變。隨著改革開放和新一輪醫(yī)改的不斷深入,外國投資和管理的醫(yī)院將不斷涌現(xiàn),中外醫(yī)學(xué)交流也日趨頻繁。包括心臟病學(xué)在內(nèi)的國內(nèi)許多醫(yī)學(xué)學(xué)科,其學(xué)術(shù)思想比較活躍、學(xué)術(shù)交流比較頻繁,與國外先進醫(yī)學(xué)接軌也比較好,這些學(xué)科的醫(yī)務(wù)人員參加國際性學(xué)術(shù)會議的機會在逐年增多,出國研習(xí)、進修、援外醫(yī)療隊的醫(yī)務(wù)人員也在逐年增多,這就要求醫(yī)生具有熟練掌握醫(yī)學(xué)英語和正確書寫英文病歷的能力。目前,國內(nèi)供臨床醫(yī)師完成英文病歷的參考書很少。鑒于此,編著者在七年前出版的《簡明臨床病歷書寫手冊(英漢對照)》(由復(fù)旦大學(xué)出版社出版)基礎(chǔ)上,根據(jù)美國羅馬琳達大學(xué)和日本福井大學(xué)的病歷書寫要求,結(jié)合二十余年的國內(nèi)外工作經(jīng)驗,并參閱一些國內(nèi)外的相關(guān)文獻,重新編寫了本手冊,主要用于心內(nèi)科等臨床醫(yī)師的英文病歷書寫?! ”臼謨园床v書寫的順序進行編寫,采用英漢對照寫法,內(nèi)容詳盡、條理清晰、形式新穎,適用于心內(nèi)科醫(yī)師、其他學(xué)科臨床醫(yī)師、出國人員、實習(xí)生和醫(yī)學(xué)院校的學(xué)生。

內(nèi)容概要

本書按病歷書寫的順序進行編寫,采用英漢對照寫法,內(nèi)容詳盡、條理清晰、形式新穎,適用于心內(nèi)科醫(yī)師、其他學(xué)科臨床醫(yī)師、出國人員、實習(xí)生和醫(yī)學(xué)院校的學(xué)生。

書籍目錄

第一章 病人身份第二章 主訴第三章 現(xiàn)病史第四章 過去史、系統(tǒng)回顧和個人史第五章 月經(jīng)、婚姻、生育史和家族史第六章 體檢(一般項目)第七章 體檢(頭頸部)第八章 體檢(胸腹部)第九章 體檢(神經(jīng)、骨骼和肌肉)第十章 體檢(泌尿生殖道與其他)第十一章 標準化病人體檢項目第十二章 實驗室檢查第十三章 輔助檢查第十四章 診斷(疾病名稱)第十五章 常用醫(yī)囑術(shù)語第十六章 常用藥物及中草藥第十七章 住院文書格式附錄一 常用解剖術(shù)語附錄二 醫(yī)學(xué)英語常用前后綴附錄三 醫(yī)學(xué)英語的特征附錄四 醫(yī)學(xué)英語常用短語附錄五 英語問診常用句子附錄六 醫(yī)學(xué)英語縮寫一覽表附錄七 醫(yī)院日常用品和設(shè)備附錄八 醫(yī)學(xué)院和醫(yī)院相關(guān)名稱附錄九 JCI醫(yī)院評審相關(guān)詞匯

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    簡明英文病歷書寫手冊 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   這本書是先在書店看到的,覺得很實用,沒想到當當也有,而且超實惠!很好,書不厚,但卻很全,用起來很方便。就是后面查詞有些不習(xí)慣。按病分類,對于外行人來說,可能有點不適應(yīng)。因為有些名稱有幾種病可能都會用到,不知道該屬于哪種情況。
  •   專業(yè)就是專業(yè)
  •   學(xué)習(xí)一些英文病例書寫,說不定以后能用上。
  •   內(nèi)容比較簡單!書本有點殘···
  •   都是單詞
  •   挺不錯的,紙質(zhì)也還行
  •   比較實用,推薦!
  •   詞匯選擇方面還是相當全面的,另外分類很不錯。不過還是很需要一定英語功底的。
  •   作為口袋書不錯···
  •   比想象得差,只是列了很多單詞,和一本詞匯書沒多大差別。
  •   此書一般,實用價值不大。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7