出版時間:2005-7 出版社:浙江大學出版社 作者:蔡勇飛 頁數(shù):239
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《漢英文字比較研究》首先對傳統(tǒng)的中外文字定義作修正和補充,進而在此定義下撰寫各章節(jié)。書中根據(jù)自己在世界文字發(fā)展史上的新發(fā)現(xiàn).用新的觀點歸納,客觀地繪出了《世界文字體系源流演變示意圖》,著重說明了漢英文字的發(fā)展變化,闡明漢英文字都具有表形、表音、表義的共性和各自的差異。在表義功能上,漢字有更明顯、更重要的優(yōu)點?!稘h英文字比較研究》再從漢英文字的簡化和詞語編略的文字形式上加以論述,在漢英語言詞根和根詞的文字形式比較上提出了新穎的觀點,可引發(fā)讀者探索的興趣。對漢英文字各自創(chuàng)造的方法、文字對語言的反作用、漢英文字各自的特殊應(yīng)用和藝術(shù)特點,逐一作深入的比較。書中還特別撰寫漢英文字的徒手檢索方法和電腦的應(yīng)用等,揭示了兩種文字各自的優(yōu)點和不足,在21世紀的今天可以起互補的作用?! 稘h英文字比較研究》尤其適合大中學校中英文教師、漢英語言文字比較研究者和漢英語言文字學習專業(yè)的學生參考。
作者簡介
蔡勇飛,教授。1931年生,海南人。著名語言文字學家、發(fā)明家、漢文字畫家、也長于詩詞書法。曾任教于浙江師范學院、杭州大學(今浙江大學)、杭州師范學院及杭州漢語文化學院等?,F(xiàn)任全國中外語言文化比較學會常務(wù)副會長、世界文化藝術(shù)研究中心理事、《東方之子》特邀編委等。其論著于國內(nèi)外頗有影響。其業(yè)績被列入《中國當代語言學家文庫》、《中國當代發(fā)明家大詞典》、《東方之子》、《世界名人錄》、《世界人物辭海》等,榮獲“世界杰出人物證書”。
書籍目錄
第一章 緒論Chapter 1 Introduction第一節(jié) 正確認識漢語、英語的文字1.Recognizing Written Chinese and English第二節(jié) 漢英文字更是否可以經(jīng)經(jīng)較2.Are They Comparable第三節(jié) 漢英文字文字比較的方法3.The Methodology of Comparison一、從宏觀到微觀(1)From Macroscopic to Microscopic二、查源溯流(2)Get to the Sources三、互相借鑒(3)Mutual Borrowing四、互通有無(4)Mutual Benefit第四節(jié) 兩點要闡明4.Two Important Points一、寫書的思路(1)Our Approach to the Problems二、書名和術(shù)語使用(2)Title and Terminology第二章 世界文字和漢英文字由來比較ChapterII A Comparative Study of Written C hineseEnglish:Their Origins第一節(jié) 《世界文字體系源流演變示意圖》簡介1.A Surve of World Written Language Systems第二節(jié) 簡述世界文字及漢英文字的發(fā)展變化2.The Development of the Written Languages一、圖畫文字(1)Pictographs二、圖畫文字和象形文字(2)Pictographs and Hieroglyphs三、從象形字到形聲字(3)From Hieroglyphs to Form-Sound Formations四、形聲字的發(fā)展路向(4)The Orientation of Form-Sound Formations五、關(guān)于“視覺為主的文字”和“聽覺為主的文字”問題(5)The Problem of “Visually Based ”and “Acoustically Based”第三章 漢英文字在性質(zhì)上的比較第四章 漢英文字產(chǎn)生和發(fā)展第五章 漢英文字表形比較第六章 漢英文字表音比較第七章 漢英文字表義比較第八章 漢英文字簡化與語縮略的文字第九章 漢語詞根和根詞的文字形式比較第十章 漢文字和英文字的創(chuàng)造方法比較第十一章 漢英文字對漢英語方的反作用第十二章 漢英文字的特殊比較第十三章 漢英文字的藝術(shù)特點比較第十四章 漢英文字檢索方法的比較第十五章 漢英文字電腦應(yīng)用的比較第十六章 漢英文字教學特點和原則……主要參考文獻
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載