出版時間:2012-7 出版社:南京大學(xué)出版社 作者:魏城璧,李忠慶 著 頁數(shù):155 字?jǐn)?shù):106000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
作為中國戲曲研究的初探,魏城璧、李忠慶所著的《中國戲曲翻譯初探》嘗試以專題形式通過質(zhì)化、量化的研究方法,探討幾個與中國戲曲翻譯研究有關(guān)的重要課題,并對個別譯本進行深入的剖析及討論,希望借此為中國戲曲翻譯研究略盡綿力。再者,為了彰顯中國戲曲翻譯研究作為跨學(xué)科研究的特性,《中國戲曲翻譯初探》所討論的專題同樣涉及不同的學(xué)科范疇:我們先從西方戲劇翻譯理論概述切入,進而探討西方戲劇翻譯標(biāo)準(zhǔn)中的“可表演性”在中國戲曲的語內(nèi)及語際翻譯的應(yīng)用。為了讓中國戲曲翻譯研究更全面,我們加入了有關(guān)戲曲傳播的專題,初步闡述了中國戲曲早期在歐洲的翻譯及傳播概況。此外,我們特別選定了《牡丹亭》英譯本進行專門研究,探討譯者在戲曲翻譯時遇到的困難,以及采取的翻譯策略,其中更深入討論與跨文化翻譯有關(guān)的兩個專題——情色描寫的對照和角色名稱的翻譯。
作者簡介
魏城璧,香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系專任導(dǎo)師。南京大學(xué)文學(xué)博士,香港大學(xué)哲學(xué)碩士、榮譽文學(xué)士,擁有澳大利亞國家翻譯認(rèn)證局專業(yè)翻譯資格,并為英國特許語言學(xué)會會員。研究方向:戲曲研究、翻譯研究、雙語企業(yè)傳訊。曾在國際會議及期刊上發(fā)表多篇與中國戲曲、戲目翻譯及雙語傳訊相關(guān)的論文,著作包括《明初宮廷雜劇研究》、《馮夢龍戲曲改編理論研究》、《企業(yè)傳訊新探:語言·策略·實務(wù)》等。 李忠慶,香港大學(xué)中文學(xué)院助理教授。澳大利亞昆士蘭大學(xué)翻譯學(xué)博士、新加坡國立大學(xué)中文系碩士,擁有澳大利亞國家翻譯認(rèn)證局專業(yè)翻譯資格、英國特許語言學(xué)會會員資格,在The Translator,Target,Meta,Perspectives,Babel等翻譯學(xué)國際期刊上發(fā)表多篇論文。
書籍目錄
前言
第一章 戲劇翻譯理論概述
第二章 從“可表演性”論中國戲曲的語內(nèi)及語際翻譯
第三章 歐洲“中國熱”與中國戲曲的翻譯及傳播
第四章 《牡丹亭》英譯策略的運用和局限
第五章 委婉與彰顯——論《牡丹亭》情欲描寫的英譯
第六章 表象與內(nèi)在——論《牡丹亭》角色名稱的英譯
參考文獻(xiàn)
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 一、中國戲曲在歐洲傳播的研究 20世紀(jì)以來,關(guān)于中國文學(xué)在海外傳播的研究如雨后春筍,中國戲曲研究者及翻譯學(xué)者皆積極參與中國戲曲在海外傳播的研究,他們的考證為中國戲曲在海外傳播的研究打下了堅實的基礎(chǔ),惟中國戲曲在歐洲傳播的部分仍值得深入探討:究竟中國戲曲何時傳人歐洲,中國戲曲的譯本如何在歐洲出現(xiàn)及流行,戲曲譯本的特性等問題值得戲曲及翻譯研究者再深入討論?;蛟S歐洲的“中國熱”的出現(xiàn)能為上述問題提供另一個思考及分析的角度。在本章進一步考究“中國熱”如何推動中國戲曲的歐洲傳播以前,我們應(yīng)先了解中國戲曲在海外傳播的研究,以便進一步梳理歐洲“中國熱”與中國戲曲傳播的關(guān)系。 王麗娜《中國古典小說戲曲名著在國外》、宋柏年《中國古典文學(xué)在國外》等著作為中國文學(xué)及戲曲在海外的研究提供了全面的考證;山人的《中國古代戲曲的海外傳播》雖然是概論式的論述,但也提出了不少值得深入討論的問題;李玉蓮《元明清小說戲劇的翻譯傳播》、陳旭霞《元雜劇在世界的傳播與影響》、黃鳴奮《近四世紀(jì)英語世界中國古典文學(xué)之流傳》等文章屬于斷代式的考證,對個別朝代/年代的戲曲傳播展開了深入的討論。 踏人21世紀(jì),戲曲研究者及翻譯學(xué)者更進而探究個別劇作的歐洲傳播情況,例如劉慶元的《(西廂記)英譯本賞析》、趙春寧的《、張廣龍的《英語世界中的“花間美人”——(西廂記)英譯歷程的描寫性研究》就對《西廂記》的傳播及英譯本進行了深入的研究及比對。
編輯推薦
《中國戲曲翻譯初探》首次對中國戲曲翻譯研究提出全面的審視;當(dāng)中包括翻譯概念的論述、探討中國戲曲翻譯的傳播、個別譯作的對照及剖析等;為中國戲曲研究、文學(xué)翻譯研究愛好者提供理論與實踐兼?zhèn)涞膮⒖假Y料;配合大專院校近年積極推動的跨專業(yè)的教學(xué)與研究,結(jié)合戲曲研究與翻譯研究兩大專業(yè)項目;為中國戲曲的翻譯及傳播作出貢獻(xiàn)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載